姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
裸冬 - 四 血的疑惑
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  海王号正在穿过马六甲海峡。红明白到马六甲海峡了。狭窄的海峡,可以看到两旁的陆地,右岸马来西亚,左岸印度尼西亚的苏门答腊岛。游艇绕过白亚之都新加坡。海王号是艘千吨级的豪华游艇,后部甲板上甚至可以起降直升机。从富士丸油轮接运红返回的那架喷气引擎直升机的机身在阳光下银光闪闪。艇上共有九名乘员。有八间带浴室的西式客舱,内部装饰极为奢侈华丽,舱门和内壁全部镶嵌着桃花心木,还有铺设地毯的沙龙和高级餐厅。红当上了游艇的女王。红是在被送出日本的第七天离开富士丸登上一架直升机的。两天前,在船上她曾逃离禁锢她的船仓,受到船上大副的保护。大副说馆已经死了,这艘油船是驶往沙特阿拉伯的达兰港的。红强烈要求油船就近停靠在设有日本大使馆或领事馆的国家,但是遭到断然拒绝。大副告诉她,这样的重大事件船长担当不起,新日本海运要追究他的责任。再说,自己受命于船长的只是一心保护好红的安全,航海中船长的命令必须绝对服从。红感到绝望,恨不得杀死这个大副,然后索性杀死船长。可是,把全船人都杀死也回不到日本,富士丸是艘二十五万吨的巨大油轮,红无力使它掉头返航。唯一的希望,只能是接受保护,等待时机。两天后的夜里,飞来一架直升机,准备接走红。此时,红还来得及对自己未来的命运认真思量一下。她明白要回日本是不可能了,与丈夫重逢更是希望渺茫。直升机在黑暗的洋面上飞行了两小时,降落在一艘大型游艇上。一个大腹便便的胖汉,率领船员仆从隆重地迎接红。胖汉有五十来岁,自称阿布德·默坎,是这艘游艇的主人。随从们都是男性阿拉伯人。默坎指令,会讲英语的青年船员兼仆从达哈姆专门伺候红。红追问为何抓自己来?默坎只顾高兴,说以后再告诉她。红被安排在一个特别舱室里。各种梳妆器具、化妆用品和威士忌酒类,琳琅满目。从欧美各国购来的十几种西装布满房间,服装尺寸件件适合红的身材。由此一目了然,绑架计划经过周密安排。当晚,红平安无事地在睡眠中渡过。翌日清晨,当红睁开眼睛的时候,游艇正好经过新加坡。红走上甲板,默坎指点着新加坡告诉她说,游艇很快就要进入印度洋了,随后将去阿拉伯海,从亚丁湾入红海,通过苏伊士运河去地中海,他没有提及目的地。用过早餐,红被默坎叫到沙龙里。“以后告诉你,为什么要把你从日本请来。现在宣布你的未来:从今天起,你就是我阿布德·默坎的第四夫人。根据伊斯兰教旨,允许丈夫拥有第四夫人。当然我有过第四夫人,可是我把她休掉了。……”红注视着肥猪似的默坎:“我不愿意呢?”因厌恶和气愤,红身上激起鸡皮疙瘩,心里涌出杀意。原来从日本被劫往遥远的异国,就是为了失去自由,做默坎的第四夫人!默坎扇动厚嘴唇:“不愿意也不行。”“是吗?!”“你将享受王公贵族的待遇,全船的人都做你的奴仆。你就是女王,谁对你失礼不恭,我给你权力,随你如何处罚他们。”默坎审视着红。红扭头注视船窗外。游艇正在高速穿过风平浪静的海峡,微微传来节奏均匀的引擎振动声。必须把杀人的意识抛进深兰色的大海去,红暗自定下决心。只有这样才能弄个水落石出:为什么要把自己从日本绑架来,这个周密的绑架计划是根据什么理由做出的,跟自己右手生出的红色叶脉又有什么关系。弄清这些问题之后,再见机逃跑。但是,眼下不可避免的要给默坎作妾。说是第四夫人,其实是女奴,红厌恶得直想呕吐。与其做他这种饭桶似的阿拉伯人的第四夫人,真不如纵身跳进大海死了好。“我可是有言在先,听说你的手指会做魔术,劝你收起来为好。你想杀死我没用,你也会被杀死的。”“我明白了。”“那就好。”默坎急不可待地说:“快回自己房间,好好洗个澡,等着我。”“是。”红站起来。游艇划破阿拉伯海。仆人达哈姆禀告红,快要进入亚丁湾了。用船上望远镜可以看见前方左右两侧的陆地。右侧是也门民主人民共和国,左侧是索马里。红登上甲板。达哈姆不到二十岁,心里潜藏着对红的爱慕。每当两人的目光碰到一起时,腼腆的达哈姆总是满脸羞赧。红的内衣都由达哈姆换洗,鞋子也由达哈姆擦拭。红曾看见达哈姆一人偷偷地亲吻正在擦着的红的皮鞋。登上海王号的第二天,默坎奸污了红。以后,他每天都要凌辱她。默坎发泄兽欲时,毫无顾忌地命令达哈姆把酒精饮料端进房间。他根本不把贫民出身的达哈姆当人对待,当达哈姆满面通红进来时,他仍然旁若无人地干那种勾当。红在甲板椅子上坐下,回想起默坎身上发生的怪事。在默坎右手和红右手同样的位置上,即拇指根部肌肉肥厚的那个地方,也浮现着一块血记!但并不是一片描有叶脉的血记,而是一块圆形血块,好象一块丑陋不堪的淤血。令红既生厌又觉得不会不与自己的血记无关。红不禁想到了血的锁链。自己是纯日本人,默坎是纯阿拉伯人,没有血缘上的联系。万一有,那将要追溯到遥远的太古时代。可能太古时代红的祖先和默坎的祖先同出一源,或者是手足关系。后来,红的祖先东渡日本,默坎的祖先西往阿拉伯。可以认为是经历了无数代人的演变,东渡的长成了日本人的容貌,西往的长成了阿拉伯人的容貌,只有手上的血记超越了世代的演变,完全遗传到如今。可是,如果不是近亲生育,血缘关系将会扩散,后代只能承袭一半的血统。久而久之,血记会全部淡化消失。这是普通常识。那么,果真存在自太古时代起,右手就浮现红色叶脉的部族或自家手足了。红回想起母亲告诉过她:在她出生瞬间,右手浮现了红色叶脉。这个秘密不能告诉任何人,包皮皮括丈夫,否则将会大难临头。红充满疑惑的眼睛遥望着海平线。因为右手的红色叶脉而被绑架出日本,这个绑架者默坎右手上的混浊淤血也是在出生瞬间浮现出来的吧。“老爷叫您,在驾驶舱。”达哈姆的传话声打破了红的思绪。红登上了陈设豪华、宽敞明亮的驾驶舱。游艇由自动导航装置控制航速、航向,所以无人操舵,驾驶舱里只有默坎一人。默坎无言地向红招手示意,红领会默坎的意思,迎面走去。本该连同杀意一起抛入大海的屈辱心情又返回来。她开始脱去默坎的阿拉伯长袍,剥衣服的手指因强忍着的杀意而不住地发抖。裸冬
或许您还会喜欢:
伊豆的舞女
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:道路变得曲曲折折的,眼看着就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把从密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来.那年我二十岁,头戴高等学校的学生帽,身穿藏青色碎白花纹的上衣,围着裙子,肩上挂着书包.我独自旅行到伊豆来,已经是第四天了.在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,然后穿着高齿的木屐登上了天城山. [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.