姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
伦敦桥 - 第60章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  长岛蒙托克郊区的大海滩别墅并不属于“野狼”。它是租来的,一星期4千美元,即使是在淡季。纯粹就是敲诈,“野狼”知道,但他并不介意。至少今天不会介意。
  这个地方给人留下了深刻的印象——矗立在海滩上的乔治亚式的大别墅,水平如镜的巨大游泳池,停着各式汽车的鹅卵石车道。车道上多数是加长的大房车,旁边还站着一群穿着黑西服的肌肉猛男。
  这里的一切,他带有一丝苦涩地想着,都是用我的钱,我的汗水和我的计划换来的!
  他在“赤手党”的几个手下正在等他。他们都聚集在书房兼客厅里,从那里可以看到整个被荒弃的海滩和大西洋。
  他进屋时,他们假惺惺地像是他最亲密的朋友一样跟他打招呼,握手,拍拍厚实的后背和肩膀,嘀咕上一句他们看到他有多高兴之类的假话。“知道我真实样子的为数不多的人。核心团体。我最信任的人。”
  午餐早在他到来前就已结束,所以整个别墅里的所有佣人都已经离开了。他把车停在了别墅的背后,然后从厨房进了别墅。没人看见他,除了这间屋子里的9个人。
  他站在他们的面前,点着了一支雪茄。庆祝胜利。
  “他们要求延长最后期限。你们能相信吗?”他满足地吐着烟圈,问道。
  桌子旁的俄罗斯人都开始放声大笑。他们分享着“野狼”对这些政府和大国首脑们的态度所表示出来的蔑视。政客在本质上都很脆弱,少数几个偶然成为首脑的强硬派也很快就会被政府的工作程序搞得心有余而力不足。这就是为官之道。
  “给他们一点厉害看看!”其中一个人大声说道。
  “野狼”笑了,“你知道,我是应该这么做。可他们说得对——如果我们现在就动手,那我们也会输掉这场游戏。我给他们打个电话吧。他们正等着我的答复。有意思吧?我们在跟美国、英国和德国谈判。好像我们也是世界大国。”
  “野狼”伸出食指拨通了电话。“他们都在等着我的……”
  “你们都在线上吗?”他对电话问道。
  他们都在。
  “我们别再闲扯了,闲扯的时间已经过去了。听清楚我的决定。你们还有两天时间,到东部标准时间早上七点,但是……
  “赎金要加倍!”
  他挂了电话。然后,看着周围的人。
  “怎么了?你们,同意吗?你们知道我刚才给你们挣了多少钱吗?”
  他们开始鼓掌欢呼。
  整个下午,“野狼”都跟他们呆在一起。他忍受着他们虚伪的称赞与恭维,他们那些伪装成建议的要求。不过接下来他得去纽约办其他事了,所以他留下他们享受海边别墅里的美妙生活。
  “女士们马上就到,”他向他们保证,“纽约市的名模和选美皇后。有人说她们是世界上最漂亮的婊子。”“又是花我的钱、我的汗水和我的智慧。”
  他回到“莲花”轿车上,朝长岛的快速路开去。他玩了一会儿橡皮球,然后把球放下,又拿出他的手机。他按了几个号码。一个信号发送了出去。一条电路形成了闭合。一团火焰腾空而起。
  即使在远处的公路上,他也能听到海滩上传来的爆炸声。他不再需要他们了;他不需要任何人。
  Zamochit!炸弹撕碎了别墅里所有人那一无是处的肉体。
  这是回报,是报复。
  真是太美妙了。
或许您还会喜欢:
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.