姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
猎奇的后果 - 第三十四章 行李箱中的警视总监
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一周后的一天,明智小五郎叫了一辆老式的人力车,运送着一个巨大的行李箱来到了警视厅。
  “哟,这不是明智君吗?我到处找不到你,正为你担心呢。怎么样?似乎很有收获呢。这个大箱子里装的到底是什么呀?”
  在大厅里,迎头碰上了波越警部。他热情地冲明智打着招呼。
  “这是非常重要的证物。咱们稍候再聊吧。我想先见一下赤松总监。他在吗?”
  “在,我刚刚从那儿出来。刑事部部长也在。”
  “那么麻烦你叫个人帮我把这个箱子撒下来。我想带到总监办公室去。”
  “好的,没问题。喂,你俩过来一下,帮他搬一下箱子。”
  波越冲大厅里的两个警官吩咐道。
  明智小五郎告别了波越警部,跟在大行李箱后面,去了总监室。
  “我们正到处找你呢。明智君。”总监见到他高兴地说道,“你知道吗,白蝙蝠的案子进展得很不顺利。哦?你带了个大行李呢!这箱子里面装的什么?”
  “你们正在讨论问题么?”
  明智一边说,一边拿眼瞧着坐在总监对面的刑事部部长。
  “不,我们刚刚谈完。”
  “那么,请恕我冒昧,我有点事要与您单独商量,能否……”
  “喂,明智君,部长又不是外人,你这要求让我很为难呀。”
  “可是,事关重大。我甚至不知该不该跟您商量呢……失礼之处还望……”
  明智也很为难地说道。
  “明智君,瞧你煞有介事的样子。”刑事部部长笑着站了起来,“我那边正好还有点事要处理,我去一下。明智君,你请吧。”说完走出了总监办公室。
  “你快讲讲看,是什么要紧事。”
  总监饶有兴趣地看着明智。
  “我希望谈话时保证无旁人打扰。”
  明智固执地坚持道。

  总监没办法,只得撵走了坐在门口的警卫,并挂上了请勿打扰的牌子。房间里只剩下他们两个人。
  “您有房门的钥匙吧。”
  “钥匙?您还想锁门么?让我找找看。那鬼玩意儿放哪去了?”总监抓耳挠腮地想了半天,“好像应该在那警卫办公桌的抽屉里。”
  明智依言找出了钥匙,从里面把门反锁了起来,并把钥匙留在了门上。
  “我想让您看看箱子里装的东西。”
  “好大的行李箱啊!快打开看看。”
  虽说是行李箱,但并不同于普通人旅行时用的。它是金属做成的大家伙,完全可以装下一个人。
  “请别吃惊。里面装的东西你再也想不到的。”
  明智脸上现出一个魔术师即将亮出宝盒时的表情。
  赤松警监迅速联想到了“尸体”,他把箱子里的东西想像成了一堆血肉模糊的死人残骸,不过他并没有惊慌失措。箱子被一点一点地打开了。首先映入他的眼帘的是一枚闪闪发光的警官帽上的徽章,紧接着是帽檐下露出的圆圆的脸庞、胡须、金灿灿的肩章、高级警官的黑制服。
  窗外阳光灿烂,赤松总监并不是在做梦。可是眼前的情景如梦似幻,简直让他无法相信自己的眼睛。
  明智小五郎把行李箱彻底打开后,让到一旁,眼睛一眨不眨地观察着总监的表情,犹如一只在树丛中偷窥猎物的恶虎一般。
  两个人就像被施了定身法一样,一动不动地呆立着。
  “哈哈哈……明智君,这是谁搞出来的恶作剧呀!”总监首先恢复了原状,笑得眼泪都快流出来了,开心地说道,“是谁做的偶人,和我一模一样,吓了我一跳。”
  果然,行李箱里放的是和赤松总监一模一样的人偶,圆滚滚的身子,胖乎乎的脸庞,可爱的八字胡,圆溜溜的眼睛,以及一模一样的帽子、制服、皮靴、佩剑,丝毫不差,维妙维肖。

  “您认为这只是人偶么?”明智阴森森地说道,“你再看清楚一点。”
  总监愣住了,凑上前去仔细打量着。
  看着看着,总监的心一下子提到了嗓子眼儿,他终于意识到了危险。
  他不是个本偶,是个活人!他有呼吸。他那凸起的肚皮正很有节奏地起伏着。他还眨着眼睛呢。
  行李箱中的警视总监长舒了一口气,露出了惬意的笑容。
  见到这情景,五十多岁的赤松总监像个受惊的孩子似地踉踉跄跄地倒退了好几步。
  与此同时,行李箱中的人也一跃而起,张开双臂扑向了赤松总监。毫无精神准备的总监一下子就被假总监从背后反剪了双臂,勒住了脖子。
  真不愧是老政治家,虽突遇奇险,却并没有惊慌失措地大喊大叫。他非常冷静,一边挣扎,一边一步步地挪近自己的办公桌,想悄悄地用惟一能活动的右手手指按下桌边的警铃。
  “喂,别碰那东西!赤松先生,你是要命呢?还要按那铃呢?”
  明智眼明手快,掏出手枪威胁道。
  “明智君,这到底是怎么一回事?你什么时候变成我的敌人了?”
  “哈哈哈……你真把我当成明智小三郎了么?请睁大你的眼睛好好看清楚吧!”
  “啊?你到底是谁?”
  明智用左手从口袋中掏出一块大手帕,在总监的眼前晃了晃。在那手帕的一角,有一个显眼的白蝙蝠的标记。
  “可恶的混蛋!”
  总监用尽全力扭动着身子,想挣脱身后的敌人,但是对手始终勒得很紧,怎么甩也甩不掉。他一筹莫展,心想,惟一的办法就是大声呼救了。可假明智似乎早已看透了他的心思,在他刚要张嘴的时候,将大手帕团成了一团,死死地塞进了他的嘴里。

  两个冒牌货迅速地把他的手脚捆绑了起来,塞进了刚才的行李箱。赤松总监叫喊不成,动弹不得,只得听任摆布。
  “你知道么?赤松先生,我们完全是按程序办事的。第一个是宫崎常右卫门,第二个是明智小五郎,第三个就是你赤松警视总监。今天我们是特意来接您的。”
  冒牌的明智小五郎得意洋洋地说道。
  这实在是太匪夷所思了,他们怎么能够随心所欲地造出相同的脸、相同的人呢?白蝙蝠团伙的魔术也太离谱了。
  为稳妥起见,他们强行让总监吸入了大量的麻醉剂。然后盖上了箱子盖几,上了锁。顷刻之间,现内阁的重要成员、位高权重的警视总监赤松纹太郎就成了罪犯手中的一件大行李。
  冒牌的总监坐上了总监的座椅,悠然自得地取出一根雪茄烟,派头十足地吞云吐雾起来。冒牌的明智小五郎坐在大行李箱上,装模作样、毕恭毕敬地问道:
  “阁下,那么,这个行李箱就暂时交给我保管吧。”
  新总监也装模作样地下达了上任后的第一道命令。
  “好,就这么办。不过,要运走这个大行李箱,总得先打开门吧。”
  “哈哈哈……确实如此。”
  明智一边笑着说,一边站了起来,用钥匙打开了门。总监控响了传呼铃,刚才的警卫应声而入。
  “你去叫个帮手,帮忙把这个行李箱抬到大门口去。啊,明智君,你有车吗?”
  “是的,我让刚才的人力车一直等着呢。”
  “那么,你直接给它搬到车上去,明白吗?”
  “是!”
  警卫转身出门,执行任务去了。
  就这样,人不知鬼不觉之间,真假总监就被调了个包。冒牌的明智小五郎顺利地完成了任务,跟在人力车后面,大摇大摆地押走了真正的警视总监。
或许您还会喜欢:
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.