姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
猎奇的后果 - 第三十三章 绑架名探
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  事情越来越复杂。世上真有一模一样的两个人,这已是不争的事实。可事情的背后,到底蕴藏着什么古怪呢?
  当整个案子尘埃落定之后,内阁总理大臣大河源是之先生(他也是此案件的受害者之一,并因此失去了惟一的养子)对身边的人发出了这样的感叹:
  “明智小五郎君是我们日本,乃至全世界的大恩人。如果不是他将这起大阴谋粉碎于未然,那我们日本,不不,还有英国、美国、法国、意大利、德国乃至俄罗斯都将陷入混乱之中。到那时,别说什么皇帝、总统,就连政府、军队。警察甚至国家都将不复存在了。他们可以随心所欲地控制新闻媒体,隔阻传媒的扩散,因而普通民众甚至感觉不出周围发生了变化。他们白蝙蝠团伙的阴谋甚至可以与哥白尼的地动说、达尔文的进化论、或者火药的发明、电的发现、航空机械的制造相比肩,能够从根本上瓦解我们人类所信仰的生活模式。
  像劳动者与资本家之间的斗争,还有什么虚无主义、无政府主义这些头疼的问题与这起大阴谋相比,简直如同小儿科一般。他们拥有可怕的现实武器,这武器比炸药、比电力、比原子能更可怕。借助这种武器的力量,他们可以轻而易举地在全世界建立一个恶魔的王国。这绝非耸人听闻。

  “所幸的是,他们的阴谋在早期就被发现了。如今,白蝙蝠一伙都已命丧刑场。他们的老巢,他们的工厂也被付之一炬,烟消云散了。这起百年,不,千年难得一遇的大阴谋终于被消灭在萌芽状态。这真是人类的万幸,是件普天同庆的大好事。”
  事后,人们从刚正不阿的大河源首相的这番话语中,多少也能想像出这起阴谋的可怕之处。不过,这已是后话了。
  我们接着上一节往下说。话说当天假品川被明智小五郎追得穷途末路,无奈之中闯进了真品川的家中。两个品川针锋相对,互不相让,一时难辨真假。情急之下,聪明的明智小五郎想出了辨别方法,不料却让假品川借机逃走了。
  正在一心一意盘问真品川;的小五郎猛然间惊党另一个品川不见了踪影,便追出门去。只见一百米远处有一个跑得飞快的人影,于是他用尽全力追了上去。
  七拐八拐就追到了大街上,假品川的身影一下子就消失了。无论明智怎么搜索,也没能找到目标。

  恰巧那里停了一辆待客的出租车,明智便走上前去询问司机,戴着帽子的司机很不耐烦,连头也没抬回答说:“你讲的那个人坐上刚刚开走的汽车走了。”明智很自然地就上了这辆车,让司机去追刚才的汽车。
  大约追了十多分钟,司机猛地改变了方向,钻进了一条小胡同。
  “喂!你搞什么鬼!前面的车不是直走的吗?”
  明智气得叫了起来。
  司机慢悠悠地转过脸来。
  “啊,是你!”
  “哈哈哈,去喝一杯吧。不不不,你千万别乱动。你瞧,这是什么?”
  前面的座垫旁边,露出了一个黑洞洞的手枪枪口。不幸的是,明智身上没带任何武器。
  事后才知道,就在一眨眼的功夫,这个机警的大坏蛋找到同伙开来的车,换了衣服,戴上了帽子,化装成司机的模样,一心一意地等着明智小五郎来自投罗网。坏蛋的手段实在是很高明。
  影子品川端着手枪,离开了驾驶室,坐到了后面的座位上。
  “这条街很僻静,无论你怎么大声叫喊也不会有人来救你的。不过,为保险起见,还请你受点儿委屈吧。”

  说着,就拿一块事先准备好的、浸有麻醉剂的白手帕往明智的鼻子上捂了过来。
  明智被枪指着,一直没敢动。此时,他趁机手疾眼快地打开车门,想要跳车逃跑。
  “啊,你真够蠢的呀。看来不吃点苦头……”
  坏蛋一边说,一边瞄准,并迅速地扣动了扳机,射中了明智的左腿。
  已经跳出车外的明智应声倒了下去,剧痛使他的脸都扭曲了。那块浸了药的白手帕又捂在了他的鼻子上。此时,他已没有反抗的力气了。麻醉剂使他很快地失去了知觉。
  假品川把明智抬到了车上,用明智的手帕做绷带,绑住了他流血的伤口。一边绑,一边小声嘟囔着:
  “明智君,我还得感谢你的穷追不舍呢。这倒省了我不少麻烦。这下子我也用不着改动名单上的顺序了。你好像完全忘了那份名单吧。上面清清楚楚地编了序号。第一个是宫崎常右卫门。第二个是私家侦探明智小五郎。瞧,这不,就轮到你了吗。哈哈哈……”
  坏蛋低声笑着,回到了驾驶座位上,像个无事人一般,握着方向盘,踩下了油门。
  汽车在无人的街道上飞驰起来。
或许您还会喜欢:
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
推销员之死
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:前言阿瑟·米勒,美国剧作家,1915年出生在纽约一个犹太人中产阶级家庭,父亲是一个时装商人,他在哈莱姆上小学,布鲁克林上中学,中学毕业以后工作了两年,后来进入密执根大学,大学期间开始戏剧创作,写了4部剧本,并两次获奖。他第一部在百老汇上演的剧作是《鸿运高照的人》(1944),成名作是1947年创作的《全是我的儿子》,作品获当年度的纽约剧评界奖。 [点击阅读]
斯塔福特疑案
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:布尔纳比少校穿上皮靴,扣好围颈的大衣领,在门旁的架子上拿下一盏避风灯,轻轻地打开小平房的正门,从缝隙向外探视。映入眼帘的是一派典型的英国乡村的景色,就象圣诞卡片和旧式情节剧的节目单上所描绘的一样——白雪茫茫,堆银砌玉。四天来整个英格兰一直大雪飞舞。在达尔特莫尔边缘的高地上,积雪深达数英所。全英格兰的户主都在为水管破裂而哀叹。只需个铝管工友(哪怕是个副手)也是人们求之不得的救星了。寒冬是严峻的。 [点击阅读]
机器岛
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:如果旅行开始就不顺,恐怕到末了都会磕磕碰碰的了。至少下面的这四位演奏家理直气壮地支持这种说法。现在他们的乐器就横七竖八地躺在地上呢。原来,他们在附近的一个火车小站不得已乘坐的那辆马车刚才突然翻到路旁的斜坡上了。“没人受伤吧?………”第一位飞快地爬起来,问。“我只是擦破了点儿皮!”第二位擦着被玻璃碎片划得一道道的面颊说。“我也是受了点擦伤!”第三位应道,他的腿肚流了几滴血。总之,问题不大。 [点击阅读]
杀死一只知更鸟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:HarperLee-ToKillAMockingbird杀死一只知更鸟哈珀·李著PARTONEChapter1我哥哥杰姆快满十三岁的时侯,肘关节被扭断过。后来伤好了,他也不再担心今后玩不了橄榄球了,就不大为自己的伤感到不自然了。他的左臂比右臂稍短,站立或行走时,左手的手背与身体成直角,大拇指和大腿平行。这些,他一点儿也不在乎,只要能传球,能踢球就行了。 [点击阅读]
物种起源
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:有关物种起源的见解的发展史略关于物种起源的见解的发展情况,我将在这里进行扼要叙述。直到最近,大多数博物学者仍然相信物种(species)是不变的产物,并且是分别创造出来的。许多作者巧妙地支持了这一观点。另一方面,有些少数博物学者已相信物种经历着变异,而且相信现存生物类型都是既往生存类型所真正传下来的后裔。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
白牙
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:黑鸦鸦的丛林,肃立在冰河的两岸。不久前的一阵大风,已经将树体上的冰雪一掠而去。现在,它们依偎在沉沉暮霭之中,抑郁寡欢。无垠的原野死一般沉寂,除了寒冷和荒凉,没有任何生命和运动的含义。但这一切绝不仅仅意味着悲哀,而是蕴含着比悲哀更可怕的、远超过冰雪之冷冽的残酷。那是永恒用他的专横和难以言传的智慧,嘲笑着生命和生命的奋斗。那是“荒原”,是充满了野蛮,寒冷彻骨的“北国的荒原”。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲2:骑虎
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:有两家门第相当的巨族,累世的宿怨激起了新争。——《罗米欧与朱丽叶》第一章在悌摩西家里人的占有欲是从来不会停止不前的。福尔赛家人总认为它是永远固定的,其实便是在福尔赛族中,它也是通过开花放萼,结怨寻仇,通过严寒与酷热,遵循着前进的各项规律;它而且脱离不了环境的影响,就如同马铃薯的好坏不能脱离土壤的影响一样。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]
简爱
作者:佚名
章节:49 人气:2
摘要:《简·爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,它阐释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。《简·爱》中的简爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。 [点击阅读]
精灵宝钻
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:创新之书一九五一年末,在《魔戒》与《精灵宝钻》已经完稿多时,而大西洋两岸仍迟迟不肯按托尔金的要求将两书同时出版:心焦的托尔金於是写了一封长达万言的信给美国出版商,阐明他创作这整个神话世界的缘起与故事始末:我从早年就对自己所爱之乡土没有属於自己的故事感到悲伤。 [点击阅读]