姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
猎奇的后果 - 第二十二章 第三个品川四郎
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  这个可怜的猎奇者命运如何,那个奇怪的实验室里究竟会创造出怎样的奇迹,等等,这一切还请尊敬的读者耐心地等待片刻。先让我们一起从另一个角度去观察一下事情的原委。我为什么要这么说呢?因为这宗两个品川的怪事实际上并不只是一个猎奇者自己的私事,而是关系到整个东京,乃至整个日本的一宗大案。也就是说,到目前为止,我们所了解的只是个序幕,真正的剧情才刚刚展开。
  青木爱之助的妻子芳江,对丈夫那晚的反常表现全然不能理解。正如读者诸君也已推测到的,芳江完全是被冤枉的。当时她只是因为受到丈夫恐怖的表情的影响,脸上吓得变了颜色,结果才让爱之助印证了自己的错误猜测。而爱之助误以为受了枕边人长期的欺骗,才愤然离家出走。
  直到第二天的黄昏时分,芳江依旧不见爱之助的踪影,联想起丈夫前一晚的恐怖表情,芳江意识到事情非同小可,开始坐立不安起来。
  于是她想到了丈夫在东京最好的朋友品川,决心找他商量一下。她心想,说不准丈夫就寄宿在那里呢。
  她收拾停当,把家交给老女佣之后,就步行去离家最近的出租车停靠站。真是凑巧,正撞见迎面走来的品川四郎。两人仿佛事先约定好了似的。
  “啊,品川先生。”
  “上哪儿去?”
  “我正打算去府上拜访呢。青木表情反常地出了门,至今未归,我以为他会在您那儿。”
  “啊,是这样啊。不过,您别担心。实际上最近有个麻将大赛,就在池袋的附近。激战正酣,所以青木才会夜不归宿吧。我昨天晚上也住在那儿的,今天干完工作后还打算去呢。这不,我正来约您一起去呢。全都是您认识的熟人。您去不去?想必青木君也一定会欢迎的你。”
  “啊,原来是这么回事。反正我已经出来了,就跟您一道儿去一趟吧。”
  于是两人并肩向出租车站走去。
  这到底是怎么一回事呢?这个品川到底是哪个品川呢?
  读者诸君也知道他说的是一派胡言。但是,那个影子品川早已死于青木的枪下,不复存在了。那么,真品川为什么要编出这套谎言把芳江诳骗出来呢?他们此行的目的地是池袋。而池袋正是原先那个变态色魔的怪屋的所在地。看来,这个男人正打算把芳江带到那里去。真正的品川不会如此装模作样,编出青木在池袋的谎话。这个男人既不是影子品川,也不是真品川,难道又蹦出第三个品川不成?究竟有几个品川?(读者诸君千万不要着急,谜底马上就要为您揭开了)
  一路无话,汽车行至池袋的一座房屋前停了下来。果然就是那座怪宅。芳江毫不知情,跟在那个品川的后面走了进去。
  “好奇怪的人家哟。是不是没有人住呀?”芳将环顾了一眼没有家具、满是灰尘、空空荡荡的房间后,随口问道,“青木在哪儿呢?”
  那个品川在她背后麻利地锁上了门,阴阴地笑着答道:
  “青木?你说的青木是谁呀?”
  “啊?……”
  芳江双唇失色,吓得呆住了。她隐隐约约地感到面前站着的是一个与品川相像的陌生人。
  “你,你是谁?你不是品川先生!”
  “品川四郎吗?你说的就是那个科学杂志社的社长吧。是的,我只是他的影子。也就是品川第二。不过,我可比他聪明多了。”
  怪人依旧笑着,满不在乎地讲了起来。
  “不可思议是吗?确实不可思议呀。你一定在想,就算双胞胎也没有这么相像的,对吧?您一定是这么想的,对吧?瞧,这就是咱们人类的缺陷。我真不知道为何古往今来的罪犯们都忽视了人类的这一大弱点。不利用这一点不是很吃亏么?利用好这个弱点,再大的事情,比如说从根本上推翻一个国家,比如说在全球掀起一场大动乱等等,都将是轻而易举的事情。请您试想一下,如果我不是借用这个微不足道的品川四郎的外壳,而是与一个伟人完全相像……您明白了吧,那将意味着什么呢?”
  他越说越起劲,有这么个美人当听众,使得他的心情格外舒畅,非要一吐为快不可。也许要不了多久我们就会明白一个恐怖的大阴谋。但是,事有不巧,一个小意外打断了他的话头。
或许您还会喜欢:
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
纯真年代
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:作者:蒲隆美国文学批评家菲利普·拉赫夫把美国文学中典雅和粗犷这两种不同的流派形象地称为“苍白脸和红皮肤”。这两种流派不仅写作风格相异,而且题材也不同:“苍白脸”多写上流社会,“红皮肤”则多写下层民众。当然两派作家的家庭出身和社会经历也大相径庭。 [点击阅读]
罗杰·艾克罗伊德谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]