姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
蓝色特快上的秘密 - 第二十五章合理的建议
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “德里克,我有事要同你谈谈。”
  可是德里克却从米蕾的汽车旁走过,没有停步。象往常一样,他只是脱帽表示致意。
  在旅馆门口,看门人告诉他说,有一位先生等着见他。
  “是谁?”德里克问道。
  “他没有通报姓名,先生。但是他说,有要事同您谈。”
  “他在哪?”
  “在小客厅,先生。他说在那里谈话可以不受干扰,比大客厅方便些。”
  德里克点点头,接着就进了小客厅,里面只有一位来访者,此人以早就酝酿好了的亲切态度迎了上去。虽然德里克只见过罗歇伯爵一面,但是他立即就认出了这位贵族阶层的成员。他皱起眉头,摸了一下嘴巴。
  这个人是多么厚颜无耻,竟然还来拜访他。
  “您是罗歇伯爵,是吧?您到这里来,恐怕是要白辛苦一趟了。”
  “我不相信。”伯爵微笑着说道,露出一排雪白的牙齿。
  但是伯爵的这种风度和亲热劲在同性伙伴面前却失去了应有的效力。男人们都受不了他这一套。德里克早就想一脚把他踢出门外。只是考虑到,当前再惹起一场风波并不好,所以才克制住了自己。他在想,露丝为什么会喜欢上这样一个人,喜欢这样一个诈骗能手!他对来访者修剪得十分讲究的手指甲睨视一眼,感到特别恶心。
  “我想同您谈一谈。”伯爵开口了,“谈一笔小小的生意。我相信,只要是听我的话,对您是有益处的。”
  德里克耐心地听着,手指敲打着桌面。“请吧,”他严肃地说,“是一笔什么生意呢?”
  直截了当的谈话,这不是伯爵的风格。
  “首先请允许我,先生,对您近来遭到的巨大损失表示同情。”
  “你要是再无礼,”德里克低声说道,“我就把你扔出去。”
  伯爵有一幅厚脸皮,他只是嘟哝着说道:
  “这些英国佬都是些土匪。”
  “快说,你到底要同我谈什么?”
  “我的话将非常坦率,”伯爵保证道,“我马上就谈正题。”他停了片刻接着说:

  “您一夜之间成了百万富翁,先生。”
  “见鬼,你这是什么意思?”
  伯爵站起身来。“我的徽号受到了玷污。有人给我加上了可怕的罪名。”
  “罪名可不是我给你加上的!”德里克冷冷地回答说。“因为我也同此案有关,所以我什么意见都没有表示过。”
  “我没有罪!”伯爵大叫着。“我向苍天起誓,我是无罪的。”
  “据我所知,这个案子是卡雷热先生主办的,就是那位侦察官。”德里克毫无表情地说道。
  伯爵没有去的德里克的话。“我被不公正地加了罪名,另外我现在手头很拮据。”
  德里克站起身来。
  “我早就等着你这一着了。”他大声说道。“你这个卑鄙的勒索者,我不会给你一文钱!我妻子已经死了,诬陷之词她已经听不到了。如果你想把死者生前给你写的信卖给我,那么我只能对你说:勒索是不道德的!不管是在英国或是法国,都是不道德的!这就是我的话,再见。”
  德里克已经走到门口了。可是伯爵象是要发誓似的,举起手拦住了他。“您误解了,我的先生,我是一位绅士。”
  德里克大笑起来。
  “一个女人给我写的信,那是神圣的东西。我要同您谈的生意完全是另外一码事。正象我同您说的那样,我的经济状况不佳,而我的责任感又有可以把我带到警察局,去告诉他们某些情报。”
  德里克向他走近一步。
  “您说这话是什么意思?”
  伯爵意味深长地微笑起来。
  “难道真需要我把细节都说出来?我察觉到,您已经陷入了困境。”
  “如果这就是你想对我说的一切……”
  可是伯爵却摇着头说道:“不,我的先生,这还不是全部。我想,如果因为谋杀而被捕并受到审判,这对您来说是件不太愉快的事。”
  德里克已经靠近了伯爵。他的脸上充满了愤怒,使对方吓得不由自主地退了一步。德里克忍住怒气压低嗓门说道:
  “我见过多少无耻的诈骗行为,但是,我还从未领教过象你这种无耻的诈骗。”

  “您弄错了。”伯爵表示惋惜地说道。“这不是诈骗,我要是对您说了,您可能就会相信我的情报来源于某一女士。这位女士可以无情地证明,谋杀犯就是您。”
  “这位女士是谁?”
  “米蕾小姐。”
  德里克向后退了一步,仿佛是挨了当头一棒。
  “米蕾?”他结结巴巴地说道。
  伯爵急于利用自己有利局面。
  “做为小小的代价,十万法郎。”他说。“这就是我所要求的一切。”
  “你说什么?”德里克魂不附体地问道。
  “我再重复一遍,做为小小的代价,十万法郎,这样可以对得起我的良心。”
  德里克全身的肌肉都绷紧了。
  “你是想让我立即回答你?”
  “我请您立即回答。”
  “见鬼去吧!这就是我的回答。”
  屋子里只剩下伯爵一个人了。他惊骇地摇摇头。真的,他对当今世界再也无法理解了。
  德里克急步走下楼梯,叫了一辆出租汽车。几分钟后,他的汽车已停在米蕾下榻的旅馆门前。从看门人那里知道,舞女在几分钟前刚刚回家,他立即递出了自己的名片。
  过了一会儿走出一个仆人:“小姐请您上楼。”
  一走进舞女的客厅,就嗅到一股刺鼻的香水味。房间里摆满了丁香、兰花和含羞草。米蕾穿着一件用香味边编成的化装外衣,站在窗前。她伸出手来迎接德里克。“你来了,德里克,我知道,你会来的。”
  他挣脱开她的手,凝视着她。
  “为什么把罗歇伯爵打发到我那里去?”
  “我打发伯爵到你那里?为什么?”
  “明目张胆的勒索!”
  她出神地看了他半天。然后突然放声大笑起来,还点了点头。
  “当然,这种人是会干出这种事来的!不,德里克,我没有让他去,真的没有。”
  他打算猜测一下,这个女人的白净额头里到底在想什么。
  “我把一切供认了吧。”米蕾说,“虽然我感到羞愧。我当时是气疯了!我想报复你一下。所以我才到了伯爵那里,让他到警察局去告你。但是,你别怕,我还没有傻到那种程度。证据我可以撤回。没有我的证据警察不会把你怎样。”

  她的身子靠近德里克,眼神里充满了热情和殷勤。
  他把米蕾粗暴地拉到身前。她的胸脯一起一伏,眼睛象猫似的眯成了一条线。
  “你要小心,要小心!你不是已经回到我这里来了吗?……或是你不愿意回来?”
  “我永远不会再回到你这里来。”德里克坚定地答道。
  “啊!”
  她现在活象一头凶猛的小野兽。她的眼睛痉挛地闪着光。
  “你现在另有新欢,你同她一道吃过饭!我说的对吗?”
  “对。我想向这位女士求婚,我要娶她作我的妻子。我没有理由在你面前隐瞒这一点。”
  “我决不允许你这样做!你永远也别想得逞!”她那美丽而柔软的身子在颤抖着。“请你回想一下咱俩在伦敦的谈话。你当时说,唯一能救你的办法是你老婆的死!你还抱怨说,你老婆身体非常健康。以后你就产生了一个想法——不幸事故。”
  “就凭这一点。”德里克鄙视地说道,“就凭这一点你去控告我?”
  米蕾大笑起来。
  “你认为我就这么傻?单凭这一段小故事警察局是无从下手的。听着,德里克,我给你最后一个机会。你快把那个英国女人忘掉。只要你回到我这里来,那么他们就永远别想从我的嘴巴里套出一个字,关于……”
  “关于什么?”
  她嘿嘿一笑。“你认为,那时谁也没有发现你?”
  “你说的是什么?”
  “我看到你了,德里克。当你从你老婆的包厢里出来的时候,也就是就,当火车刚刚开进里昂站的时候。我还知道更多的东西。我还知道,在你离开你老婆的时候,她已经死了。”
  他呆住了。然后他转身离开了房间,慢慢地……摇摇晃晃……象一个梦游者。
或许您还会喜欢:
冰与火之歌4
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:Chapter1序章“龙。”莫兰德边说,边从地上抓起一只干瘪的苹果,在双手之间丢来丢去。“扔啊。”外号“斯芬克斯”的拉蕾萨催促。他从箭囊里抽出一支箭,搭上弓弦。“我想看龙。”鲁尼在他们当中年纪最小,又矮又胖,尚有两岁才成年。“哪怕一眼都好。”我想萝希搂着我睡觉,佩特心想。 [点击阅读]
神秘岛
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:《神秘岛》是凡尔纳著名三部曲(《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》和《神秘岛》)的最后一部。在这部中,他把前两部情节的线索都连结了起来。神秘岛》中,船长是一位神秘人物,一直在暗中帮助大家。后来由于神秘岛的火山活动,岩浆堵住了岩洞口,使潜艇无法离开。船长帮助大家逃离后,自己说什么也要坚持与陪伴了自己一生的潜艇和伙伴在一起。最终当然是永远地留在海底了尼摩船长本是印度的达卡王子。 [点击阅读]
静静的顿河
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:评论重读《静静的顿河》,那些久违了的又陌生又熟悉的人物,以及他们痛苦的思想和命运,又一次激起了我内心的热情。顿河这条伟大的河流所哺育的哥萨克民族通过战争,在痛苦和流血之后最终走向了社会主义。肖洛霍夫把拥护苏维埃、迈向社会主义称为伟大的人类真理,并把它作为作品的主题之一。肖洛霍夫对顿河无比热爱,书中经常出现作者对顿河发自内心的充满激*情的赞颂。顿河草原上散发出的青草和泥土的浓烈味道,让读者过目不忘。 [点击阅读]
冰与火之歌5
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:人味在夜空中飘荡。狼灵停在一棵树下,嗅了嗅,灰棕色毛皮上洒满了斑驳阴影。松林的风为他送来人味,里面混合着更淡的狐狸、兔子、海豹、鹿,甚至狼的气味。其实这些东西的气味也是人味:旧皮的臭气,死亡和酸败的气息,且被更浓烈的烟、血和腐物的味道所覆盖。只有人类才会剥取其他动物的毛皮毛发,穿戴起来。狼灵不怕人,就和狼一样。他腹中充满饥饿与仇恨,于是他发出一声低吼,呼唤他的独眼兄弟,呼唤他的狡猾小妹。 [点击阅读]
安德的游戏
作者:佚名
章节:84 人气:2
摘要:“我用他的眼睛来观察,用他的耳朵来聆听,我告诉你他是独特的,至少他非常接近于我们要找的人。”“这话你已经对他的哥哥说过。”“由于某些原因,他哥哥已经被测试过不符合需要,但这和他的能力无关。”“他的姐姐也是这样,我很怀疑他会不会也是这样,他的性格太过柔弱,很容易屈服于别人的意愿。”“但不会是对他的敌人。”“那么我们怎么做?将他无时不刻的置于敌人之中?”“我们没有选择。”“我想你喜欢这孩子。 [点击阅读]
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
第八日的蝉
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:握住门把。手心如握寒冰。那种冰冷,仿佛在宣告已无退路。希和子知道平日上午八点十分左右,这间屋子会有大约二十分钟没锁门。她知道只有婴儿被留在屋里,无人在家。就在刚才,希和子躲在自动贩卖机后面目送妻子与丈夫一同出门。希和子毫不犹豫,转动冰冷的门把。门一开,烤焦的面包皮皮、油、廉价粉底、柔软精、尼古丁、湿抹布……那些混杂在一起的味道扑面而来,稍微缓和了室外的寒意。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
一个人的好天气
作者:佚名
章节:40 人气:2
摘要:正文第1节:春天(1)春天一个雨天,我来到了这个家。有间屋子的门楣上摆着一排漂亮的镜框,里面全是猫的照片。再往屋里一看,从左面墙开始,隔过中间窗户,一直转到右面墙的一半,又挂了快一圈儿猫的照片,我懒得去数多少张了。照片有黑白的,也有彩色的;有的猫不理睬我,有的猫死盯着我。整个房间就像个佛龛,令人窒息。我呆呆地站在门口。"这围脖真好看哪。 [点击阅读]
丰饶之海
作者:佚名
章节:170 人气:2
摘要:同学们在学校里议论日俄战争的时候,松枝清显询问他的最要好的朋友本多繁邦是否还记得当年的事情。繁邦也是往事依稀,只是模模糊糊还记得被人带到门外看过庆祝胜利的提灯游行。战争结束那一年,他们都已经十一岁,清显觉得理应有更加鲜明的记忆。同学们津津乐道当年的情景,大抵都是从大人那里听来的,再添加一些自己隐约含糊的记忆罢了。松枝家族中,清显的两个叔叔就是在那场战争中阵亡的。祖母因此至今还享受遗属抚恤金。 [点击阅读]