姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
狼穴巨款 - 第二十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  诺勒此时的仓惶不亚于情况的混乱。四处的喊叫声越来越大,整个酒馆充满了恐怖。那个浸透了血的男人从桌子上滑落下来,此时正爬在地板上。
  “卢迪!卢迪!”
  “凯瑟勒!跟我来!”
  “快!”埃瑞克叫道。
  “什么?”
  “朋友,这时候你不能在这儿让人看见。”
  “可他……”
  “请不要说了,诺勒,抓住我的手臂。”
  “到哪儿去?”
  “快!你的公文包皮!文件!”
  赫克洛夫特抓起文件塞进文件包皮里。他只觉得自己被推进一伙看热闹的人围成的圈子里。他盲目地随着他们,全然不知自己要被带到什么地方去,只知道他被带着离开那个穿黑茄克的人。这也就够了。
  凯瑟勒推着他穿过人群。走在他们前面的酒店老板正分开人群为他们开出一条路来。他们来到楼梯下面左手的一扇门前。门上着锁。
  老板从衣袋里掏出钥匙开了门。三个人很快进去了。然后,老板呼地—声关上门,对凯瑟勒说:“我真不知道说什么好,先生们!真是太可怕了。”
  “不错,卢迪。谢谢你。”凯瑟勒答道。
  “自然啰,象您这样有地位的人是不能卷进这种事里的。”
  “你太好了。这儿有出口吗?”
  “有。我的暗道就在这儿。”
  暗道出口通向一条小胡同,“走这边,”凯瑟勒说,“我的汽车就在街上。”
  他们急忙出了小胡同来到库福尔斯坦大街,向左拐上了人行道。右边,酒店门口仍然聚集看喧闹的人群。再远—点,可以看到一个警察正沿街跑过来。
  “快点。”凯瑟勒提醒道。
  这是一辆老式莫斯迪斯汽车。他们坐进去之后,凯瑟勒马上发动车,没容它空转,立即挂了挡向西驶去。
  “那个……穿皮茄克的……他就是跟踪我的人。”赫克洛夫特小声说。
  “我也猜到了,”凯瑟勒说,“他总算找到回头路了。”
  “天哪!”诺勒叫道,“我都干了些什么。”
  “修积着你并没杀害他,如果你是这个意思。”
  赫克洛夫特睁大眼睛望着凯瑟勒,不解地问:“你说什么?”
  “那个人不是你杀的。”
  “有人打枪?他中弹了。”
  “是有人开枪,可子弹并没射中他。”
  “那他到底是怎么死的?”
  “看来你显然没注意他的脖子,他是被勒死的。”
  “和纽约的鲍德温一样?”
  “柏林的狼穴。”凯瑟勒说,“杀死他仅用了半秒钟。他们在那家酒店我们谈话的房间外干完后,把他带到离我们的桌子只有尺把远的地方,利用骚乱的人群来掩盖他们的凶杀。”
  “天哪,这到底是谁……”诺勒几乎说不下去了。恐惧感使他觉得恶心、想吐。
  “不管凶手是谁,”凯瑟勒接了他的话茬,“他已经知道了我也是日内瓦行动的成员。所以,你已经得到回答,我没有任何别的选择,只有跟你一起干了。”
  “很对不起,”赫克洛夫特说。“我本想让你考虑后再做出选择的。”
  “我明白你的好意,谢谢。但是我有一个条件。”
  “什么条件?”
  “我在慕尼黑的弟弟汉斯也必须参加进来。”
  诺勒回想起曼弗拉第的话,在这方面没有限制。唯一的条件是每个家族只能得一份报酬,就说:“如果他愿意参加的话,没有妨碍。”
  “他一定愿意。我们关系很好,他是个不错的医生,你会喜欢他的。”
  “我得说你们哥儿俩都是不坏的医生。”
  “他治病,我不过耍耍嘴皮子而已。哟,我本来应该请你到我家去,可是就目前情况来说,还是不去为好。”
  “我已经给你找了不少麻烦了。你应该马上回家。”
  “为什么?”
  “如果我们幸运,没有人会把你的名字报告给警察,事情就好办些。一旦有人报告了,比如说,招待员或者任何一个认识你的人,你可以说,出事的时候你在回家的路上。”
  凯瑟勒摇摇头,“我是个规矩人,想不出这主意。”
  “倘若在三个礼拜前,我也不会产生这样的想法。我在下个出租汽车站下车,到我住的旅馆拿衣箱。”
  “别瞎说,我送你去。”
  “我们不能让人看见在一块儿。这样做是找麻烦。”
  “我必须学会听你的。那好吧,我们下次在哪儿见面?”

  “我从巴黎给你打电话。一天以后我就要见到冯·泰波尔。而后,我们三个就去日内瓦。时间不多了。”
  “纽约的那个人呢?他叫麦尔斯吧?”
  “至于其它的事,以后见面再告诉你。那边拐角停着出租车。”
  “你现在干什么呢?我担心这个时候已经没有飞机了。”
  “我到机场去等。我不愿意一个人孤零零呆在旅馆。”凯瑟勒停下车。赫克洛夫特扶着车门说:“谢谢你,埃瑞克,很抱歉,打扰你了。”
  “快别这么说,朋友,别忘了给我来电话。”
  一个金发男子笔直地坐在凯瑟勒办公室写字台的后面,眼睛里闪着兴奋的光。说话也急切地提高了嗓门。
  “再说一遍,一字不漏地再说一遍。”
  “为什么?”凯瑟勒在房间的另一头问道。“我已经讲了近十遍,背都背会了。”
  “那我们还得再讲它十遍,”约安·冯·泰波尔喊道,“三十遍,四十遍!他到底是谁?从哪儿来?蒙特罗那两个人是谁?他们是串通一气的。这三个人到底从那儿来?”
  “不知道。”学者说,“也没有办法知道。”
  “有办法!你听不出来吗?答案就在那个人在小胡同里对赫克洛夫特说的话里。我敢肯定,以前我也听到过同样的话。对,就在他的话里。”
  “看在上帝的份上,你结果了他。”凯瑟勒坚定地说。“如果你没能够从他那里得到任何情报,那么,是什么使你认为我们可以从赫克洛夫特嘴里得到任何消息呢?你应该从那个人入手取得突破才是。”
  “不可能从他取得突破,他被毒化得太深了。”
  “所以你就往他脖子上勒一条线,然后,把他往那个美国人面前一扔。你是疯子!”
  “我没疯,”丹尼森说,“不断地出现类似的凶杀会使赫克洛夫特确信狼穴的人无处不有。很久的手段是刺激、威胁和保护……让我们言归正传吧。根据赫克洛夫特的话,那个死鬼并不怕死,他说什么来着?‘我早已有所准备。我们全体都做了这样的准备。我们要阻止住你,阻止住日内瓦行动。杀了我会有另一个人来接替我,杀了他还会有人接替他。’这是疯话,可他并不是疯子。我看得清清楚楚,他不是敖德萨的特务,也不是复仇团的革命者,而是他们之外的人。赫克洛夫特说得对,他是另外一伙的。”
  “对!现在山穷水尽了。”
  “并不完全这样。我在巴黎有个熟人负责检查在蒙特罗找到的尸体的身分证明。”
  “秘密警察?”
  “对,他是最适当的人了。”丹尼森叹道,“一切都那么不可思议。三十年后,第一步的公开行动已经做出,两周之内,人们就会从他们各自藏匿的地方出来,好象他们同我们一道等待了三十年。但是,他们目前还没有公开活动。怎么不公开活动呢?这就是问题的关键所在。为什么不公开出来活动呢?”
  “那人在小胡同里对赫克洛夫特说,‘我们会把这笔钱用在正当的地方。’假使他们披露了这笔巨款的来路,就到不了他们手里了。”
  “很简单,这笔钱数目太大了。如果单单为了钱,没有任何力量能阻止他们作为一股势力的代表找到我们,或者找到银行的董事们,就这笔巨款来和我们谈判。差不多八亿美元啊,在他们看来,他们应该得到三分之二。如果他们明白了真相就会死心了,可另外有些事不明白。不,埃瑞克,他们决不仅仅为的钱。我们必须找到真正助原因。”
  “必须看到另一个不利因素,”凯思勒喊道,“不管那个人是谁,也不管今晚在蒙特罗的那两个人是谁,都不是我们最关心的!面对现实吧,约安!英国方面知道了你就是鸩鸟!别再打岔了,他们知道你就是鸩鸟?”
  “纠正一下。他们怀疑我是鸩鸟,但并不知道我是鸩鸟。正象赫克洛夫特所说的,如果他们现在还没有证实的话,那他们很快就会得到,证明他们的结论是错的。相反,这个情况对我倒是很有利。”
  “你疯了!”凯瑟勒尖叫着,“你会把一切都毁了。”
  “正相反,”丹尼森镇静地说。“我会成全这一切。还有比谍报五处更好的同盟军吗?肯定地说,英国谍报部有我们的人,而且,没有比我们的培顿·琼斯更高的了。”
  “上帝啊,你都在胡说些什么呀?”教授正在冒汗,脸上的青筋也暴了出来。“坐下,埃瑞克。”“不!”“坐下!”凯瑟勒坐下了。“我再也忍受不了了!”“不用你忍受什么,听着,”丹尼森向前探着身子。“我们在这几分钟里交换一下身分,我现在是教授。”

  “别逼我了。我们一定能够处置那些不露面的干涉者。不好办的是他们还在藏匿。倘若你被捕了,我们就都完了。”
  “别恭维我了,你怎么能这样想,如果我遭到不幸,还有名单上的人,我们的人到处都有。他们中自然会出现出类拔萃的人。第四帝国无论如何会有一位领袖。话又说回来,我不会发生意外。鸩鸟是我的挡箭牌,护身符。如果他被俘了,不仅可以解除英方对我的怀疑,我还会因此大受尊敬呢。”
  “你一定发昏了!你就是鸩鸟!”
  丹尼森坐正了身子说:“让我们审查一下暗杀凶手好吗?十年前你同意鸩鸟是我最好的发明,是你说的鸩鸟会被证明是我们最强大的武器。”
  “理论上是这样的。这不过是理论。我同样说过,这不过是学术见解而已。”
  “对,你常利用那个学院高高的顶楼做隐蔽所,这就是原因所在。你知道这样做是对的。分析的结论是除非我们利用他们,否则几百万瑞士人是不会为我们服务的。到处是法律条款的束缚!因而我们必须用计取胜。这并不象在德国国会或者议会里买上几个席位,或者象美国人在大选时买选票那样容易。而且,这事对于我们并非象对其他人那样容易。这是你十年前的论点,如今也绝对正确。我们可以对大国政府中最有影响的人物提出特殊要求。他们雇用了鸩鸟去暗杀他们的对手。从华盛顿到巴黎以至开罗;从雅典到贝鲁特以至马德里;从伦敦、华沙甚至莫斯科市,鸩鸟都是不可抵抗的。他是我们的核武器。”
  “如果失败了,他会供出我们的。”
  “他可以这样做,”丹尼森同意地说,“可他绝不会这样做。埃瑞克,几年前我们俩发过誓,在我们两人之间任何事都不保密。除了一件事以外,我一直都遵守着这个誓言。我不想为此事向你道歉,正如他们说的,这是官阶所决定的,我认为是必要的。”
  “你什么事瞒着我?”凯瑟勒问。
  “是我发明创造了你十年前讲的最有力的武器。”
  “怎么发明的?”
  “几分钟前你那么肯定。你提高嗓门说我正是鸩鸟。”
  “你当然是鸩鸟!”
  “我不是。”
  “什么?”
  “我只是半个鸩鸟。的确,我是那比较有权力的一半,可毕竟只是一半而已。多年来,我已训练了另一个人。他在这方面是我的替身。他暗杀的熟练技术是我教的,他把浑身的解数都用上了,堪称是世上最杰出的暗杀手。当然,比起真正的鹄鸟他还稍逊一筹,”
  教授瞪着惊呆的双目,望着眼前的金发男子,眼神里带着某种敬畏。“他也是自己人吗?是太阳的儿女吗?”
  “当然不是!他是受雇的刽子手,什么都不是,只知道享受那要什么有什么的不寻常的生活方式,这也是他挣钱极多的原因所在。他自己也明白,有朝一日他得为这种生活方式付出代价,可他还是接受了这个职业。”
  凯瑟勒听后瘫软在椅子里。他松了松自己的领口说:“看来,你从未停止过让我吃惊。”
  “我还没说完呢,”丹尼森答道,“不久伦敦将要发生一件大事,各国首脑的聚会是个极好的机会。那时鸩鸟会被逮捕。”
  “他将会怎么样?”
  “你听仔细,”丹尼森胸有成竹地微笑着,“鸩鸟将被逮捕,被捕时手中拿着武器,枪的奇怪的口径会使人发现,它同以前多次暗杀的子弹口径一样。那个他追随了六年的人将亲手将他处死。这个人为了保存自己,不愿领受这份功劳,也不愿意自己的名字被公布于世。他会引来他选择的某个国家的谍报人员逮捕他。此人不是别人,正是卫报驻欧洲特派记者约安·丹尼森。”
  “我的妈呀,”凯瑟勒低声问道:“你怎么完成这个计划呢?”
  “连你也不会料到吧,事成之后我们可以分到一股可与日内瓦文书媲美的红利。我们在报上登出鸩鸟保存有私人记录。人们找不到这些记录就会猜想一定有人偷了它们。偷记录的人就是我们自己。所以,即使鸩鸟死了,他仍在为我们服务。”

  凯瑟勒半信半疑地招摇头:“你的想法太离奇了。这恐怕是雕的主要天赋吧。”
  “还有,”金发男子郑重其事地说:“我们最近和英国谍报五处签订的同盟可能会起作用。其它谍报机构比五处更精明狡猾。总之,没有比五处更适合于我们的了。”丹尼森拍了下椅子扶手。“现在我们来谈谈这个身分不明的对手吧。他的特征就在他说的那番话里。我听到过这句话!我知道。”
  “我们不是已经把他们的对话详尽研究过了吗?”
  “这不过是个开端,”金发男人拿过一支铅笔和一些纸。“现在,我们要一字一句记下他们的话,凡是你能回忆起来的每个字都记下来。”
  教授无可奈何地叹口气。“好吧,从头来。”他又开始重复讲了几遍的话。
  “很好。按赫克洛夫特的话说,那人第一句话就点明了法国的枪杀。他说,那时赫克洛夫特毫不犹豫就开枪了……”
  凯瑟勒又接着讲下去。
  丹尼森聚精会神地听着,不时打断他,要求重复其中的某些词句,飞快地记录。
  四十分钟很快过去了。
  “我不能再讲下去了,没有更多的情况要告诉你。’
  “不行?重来!再讲讲关于鹰的那些话。”金发男子粗暴地制止他说。“重复赫克洛夫特原话。”
  “鹰?……‘你永远阻挡不住鹰的行动,这一次当然也挡不住。’他是不是指的德国空军?还是指的国防军?”
  “不可能。”丹尼森低头看着摆在他面前的几页纸,手指轻轻敲打着记录的某个部分。“在这儿。‘你们的狼穴’你们的狼穴……是指我们的狼穴,不是他们的。”
  “你在胡说些什么?”凯瑟勒问,“我们是狼穴的人。狼穴的人是太阳的儿女?”
  丹尼森没理会他的打断。“冯·施陶芥贝格,奥尔布里希特,冯·法尔肯豪森和赫普纳·隆美尔管他们叫做‘真正的德国之鹰’。他们都是起义者,是领袖的得力暗杀手。他们都被枪决了。隆美尔命令别人打死他自己。这些人就是他指的鹰。他们的狼穴,不是咱们的狼穴。”
  “这复杂的情况会把咱们领到迷魂阵里去的。看在上帝的份上,约安,我已经精疲力尽了,不能再说下去了。”
  丹尼森已经写满了十几页纸,还在翻弄着它们。他划出一些句子,圈上一些用词。“你也许说得够多的了,”他说。“在这儿……这部分里,他用了屠夫和小丑这样的词。然后,又说了‘你们决挡不住的。’……仅仅几秒钟之后,赫克洛夫特就告诉他那笔钱可能要被长期冻结,还有些条件……‘冻结了的这笔钱要埋藏到地下,’他重复着‘埋藏到地下’,他说这是个漏洞。可是他又加了一句,再不允许有‘焦土’。‘焦土’。‘再不允许有……焦土’。”
  金发男子挺直了身子靠在椅背上,他塑像般的脸由于精神高度集中而抽动了,冷冰冰的双眼直视看纸上的话,‘过了这许多年,再不允许有……’对。他指的是巴巴罗沙行动?巴巴罗沙的焦土!哦,是‘谍报小组’的人。是他们的人!”
  “你净说些什么?”凯瑟勒问。“巴巴罗沙行动是希特勒第一次北征的辉煌胜利。”
  “他称之为胜利。普鲁士人称之为灾难。一次用鲜血写成的圣战胜利。整个军团都措手不及,大批大批地被屠杀……‘我们占领了这块土地,’指挥这次行动的将领说。‘我们占领的是巴巴罗沙分文不值的焦土。’自这次行动之后,产生了命名为谍报小组的这个组织。”
  “它是什么意思?”
  “一个谍报机构。他们是精心挑选出的,排外的德国贵族,贵族的僵尸。后来,有人认为那就是格伦行动,(那次行动的)目的是在俄国与西方之间插下互不信任的种子。其实,那并不是什么格伦行动,只不过是建立这个组织本身而已。这个组织宣誓效忠希特勒,蔑视保护队,‘废物保护队’是他们常用的词。这个组织仇恨军官团,把他们统统称为‘屠夫和小丑”。它的宗旨高于战争,高于党。一切只为了德意志。为了他们自己的德意志。”
  “约安!你说的这都是真的?”凯瑟勒喊了出来。
  “谍报小组的存在就是我们大业的绊脚石,它要破坏日内瓦密约的执行,会不惜一切代价来阻绕第四帝国的诞生的。”
或许您还会喜欢:
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
反物质飞船
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:CT是一种反物质,它也可以说成是物质的一种倒转的体现形式。对于地球来讲,CT是陌生的,但在太空中却存在着许多由它构成的流星、慧星和小行星。CT原子由带负电的原子核和带正电的电子组成。这是一种肉眼不能看见的差别,但也是一种致命的差别。CT物质看起来与普通的物质别无二致——只要二者不碰触到一起。一旦碰触发生,两种物质正好相反的电荷互相抵销,相反的粒子发生爆炸,释放出巨大的能量。 [点击阅读]
变形记
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:一一天早晨,格里高尔.萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。他仰卧着,那坚硬的像铁甲一般的背贴着床,他稍稍抬了抬头,便看见自己那穹顶似的棕色肚子分成了好多块弧形的硬片,被子几乎盖不住肚子尖,都快滑下来了。比起偌大的身驱来,他那许多只腿真是细得可怜,都在他眼前无可奈何地舞动着。“我出了什么事啦?”他想。这可不是梦。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
国际学舍谋杀案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:(一)赫邱里·波罗皱起眉头。“李蒙小姐,"他说。“什么事,波罗先生?”“这封信有三个错误。”他的话声带着难以置信的意味。因为李蒙小姐,这个可怕、能干的女人从没犯过错误。她从不生病,从不疲倦,从不烦躁,从不草率,也就是说,就一切实际意义来说,她根本不是个女人。她是一部机器——十全十美的秘书。然而,今天上午李蒙小姐所打的一封十足简单的信竟然出了三个错误,更过分的是,她甚至没注意到那些错误。 [点击阅读]
夜城外传·影子瀑布
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:世界上存在着一座梦想前去等待死亡的城镇。一个恶梦得以结束,希望终得安歇的所在。所有故事找到结局,所有冒险迎向终点,所有迷失的灵魂都能迈入最后归宿的地方。从古至今,世界上一直存在着许多这样的地方,散落在世界各地的黑暗角落。然而随着时间的推移、科学的发展、魔法的消逝,大部分的奇景都已不复见,而这类隐藏的角落也随之凋零。 [点击阅读]
太阳照常升起
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:欧内斯特.海明威,ErnestHemingway,1899-1961,美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。海明威1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。 [点击阅读]
如此之爱
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:风野的妻子并不知道衿子的住处,但是清楚他与她来往。可是妻子从不问衿子的地址和电话。话说回来,即使真被妻子询问,风野也是绝对不会说的。因为妻子的不闻不问,风野才得以安心。但是恰恰如此又给风野带来些许担忧。风野作为职业作家出道不久,上门约稿者还不多。万一他不在家,就很可能失去难得的机遇。风野以前曾打算把衿子的电话告诉一两个有交情的编辑,可又觉得这么做有些唐突也就作罢了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.