姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第四十九
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第四十九章
  “我打~!”忆美血红着眼,大喊三声,一手挥掉了桌上的下酒菜,接着转头
  火辣辣地看着我,看得我胆战心惊。
  “忆美……忆美,你,你干什么。”
  “说你爱我。”
  “-0-……-0-……”
  “咯咯咯咯>O
  “忆美!T0T”我惊慌地站起身,惟恐妹妹有什么意外。
  “坐下来。”君野平静地说道。
  “忆美,T0T忆美。”我没有理会君野,叫着就要冲到前面去把忆美拉回来。
  “要是你现在离开了,我和这个兔崽子非得打起来不可,相信你也明白这点。
  明白的话就坐下来吧。”
  “T0T可是忆美,忆美她……”我结结巴巴,还是有点不放心妹妹。
  “她每次喝完酒都是这样。我让你坐下你就坐下。”君野沉不住气地对我狂吼
  一声。
  “喂!不准你对我姐姐这么凶!”
  -0-……
  “她不是你姐姐,她是我女朋友,收到?!”
  “在她是你女朋友之前,她就是我姐姐了……”
  “切!你凭什么说她是你姐姐?你们俩有什么血缘关系吗?”
  突然……整个氛围冷却了下来。英奇一言不发地喝着闷酒,君野似乎也来了脾

  气,扔掉手上的烟,拿起酒瓶就往嘴里倒。
  “喂喂!小子们!不要再喝了,不要再这么喝了!!”
  “姐姐,是般君野,还是我?”英奇哗的一下站起来,语调虽然极其镇定,但
  踉跄的步伐泄露了他的醉意。
  ……O_O,O_O……
  “你快说呀,到底是他还是我。”
  “你要我说??”我小心翼翼地指了指自己,有点明知故问。
  “嗯。”英奇点点头。
  “……我,我……”我“我”了半天说不出话来。
  “够了,我明白了,你不要说了。”是君野,他用非常生气的声音说道。
  “什么?”
  “我要你别说了。你不必开口我已经全都明白了。”
  “不是的,我……O_O”我什么还没说呀,他明白什么了
  “算我拜托你了……你不要说了,不要说了。”君野有些愤怒,又有些神伤,
  虚弱地不断重复着这句话,声音越来越低,最后近乎呢喃。
  英奇看见君野这样,忍不住嘿嘿笑了起来,“你是怕从姐姐嘴里说出我的名字
  来吗?胆小鬼!”
  “……”
  “姐姐最喜欢我了。-0-她不仅整夜不睡地看护我,还给我煮粥喝。-0-

  你喝过姐姐煮的粥吗?没有喝过吧?-_-其实不怎么好喝。-0-”
  “英奇你不要再说了,不要再说了,英奇!(我摇晃着英奇的胳膊,让他不要
  再说下去-_-)”
  “-0-嗝~!”英奇打了个酒嗝,接着说道,“你知道吗?姐姐和我四年前
  就认识了。-0-”
  “英奇,你说起这个,我一直也很想知道。O_O四年前我们怎么认识的?是在
  哪儿?”英奇这么一说也引起了我的好奇心。
  “……-_-在汉城。”
  “汉城?O_O在汉城哪儿?”
  “一家酒店里……”
  “酒店?O_O我没有去过酒店啊……-0-”
  “是我亲奶奶……”
  “什么?O_O你奶奶她怎么了?”
  “不是,是姐姐你和我的亲……”
  “哐”,就在英奇说到关键处,君野突然扫掉了摆在他面前的全部酒瓶,一下
  站了起来。
  “君野!O_O”难道是我给予英奇太多的注意力,君野吃醋了?
  “我再也待不下去了。”扔下这句话,君野拔腿就要往外走。
  “君野!你要去哪儿!!”我也急急忙忙地跟着站起来,不过只扯住了君野的

  一个衣角。
  “君野,你怎么了?……对不起,是不是因为我只和英奇说话,所以你生气了?”
  “……”
  mpanel(1);
  “对不起!可是你不能就这样走了啊!我不想再和你像上次那样吵架,和你冷
  战,见了面也互相不理不睬,我真的不想再那样了。”
  “……”
  “你总是这样一走了之,留下你的背影给我,你想过我的感受没有。你不要再
  这样了,不要再这样!”
  “一走了之的人是你不是我。”
  “……”
  “今天看来,郑英奇确实比我更适合你。”
  “……君野。-0-”
  “该死的!”君野懊恼地摸了摸头发,深吸一口气,努力用平缓的语气轻松地
  说:“你们中间还有我插足的余地吗?^-^”说完,君野微微笑了一下,缓缓地走
  了出去。
  “君野!-0-我们不是说好明天一起去看眼睛的吗?T0T你答应我要和我一
  起去的。T_T”
  君野的身影还是一点点向大门靠近。
  “姐姐?”突然……身后传来英奇轻呼我的声音。
  我该怎么办?T0T……我到底该怎么办?T0T……
  T0T……T0T……T0T……
或许您还会喜欢:
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]
冰与火之歌4
作者:佚名
章节:86 人气:0
摘要:Chapter1序章“龙。”莫兰德边说,边从地上抓起一只干瘪的苹果,在双手之间丢来丢去。“扔啊。”外号“斯芬克斯”的拉蕾萨催促。他从箭囊里抽出一支箭,搭上弓弦。“我想看龙。”鲁尼在他们当中年纪最小,又矮又胖,尚有两岁才成年。“哪怕一眼都好。”我想萝希搂着我睡觉,佩特心想。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
初恋
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:献给巴-瓦-安年科夫①……客人们早已散去。时钟敲过了十二点半。只有主人、谢尔盖-尼古拉耶维奇和弗拉基米尔-彼得罗维奇还在屋子里。主人按了一下铃,吩咐收拾晚饭的残杯冷炙。“那么这件事就决定了,”他低声说着,更深地埋入圈椅里,并把雪茄点上火抽了起来,“我们每个人都得讲讲自己初恋的故事。您先讲,谢尔盖-尼古拉耶维奇。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.