姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
精灵宝钻 - 第五章 艾尔达玛与艾尔达的王子们
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  陆陆续续,凡雅族与诺多族的大队人员,终於来到了中土大陆的西边海岸。这些海岸的北方,在诸神大战之后的远古时期,更朝西偏弯过去,走到阿尔达的最北端时,只有一道窄窄的海峡隔开这片大陆与对面的阿门洲,也就是维林诺的所在地。不过,这道狭窄的海峡充满了许多大小不一的坚冰,这是因为米尔寇凶猛的冷酷与严寒所导致的。因此,欧罗米没有将艾尔达的大队人马带往太远的北方,而是领他们到了风光明媚的西瑞安河流域;这块地区,日后被称为贝尔兰。艾尔达在这些海岸旁第一次见到了伸展无尽的汪洋大海,他们充满了惊奇,也忍不住感到恐惧;这片又宽、又黑、又深的水域,就横在他们与阿门洲的山脉之间。
  这时,乌欧牟在维拉们的提议下来到了中土大陆的这些海岸旁,向那些等在岸边,瞪视著漆黑波浪的艾尔达们说话;由於他的话,以及他用贝壳号角所为他们吹奏的音乐,他们对海洋的恐惧开始转变为渴望。於是,乌欧牟拔起大海中间的一座孤岛,这岛是伊露因倾倒时落在海中生成的,远离两边的大陆;在仆从的帮忙下,乌欧牟将这座宛如一艘巨大船舰的孤岛,停稳在西瑞安河所流入的巴拉尔湾里。凡雅族和诺多族的精灵们一一上了岛屿,岛屿被推拉过海洋,他们终於来到了阿门洲山脉下狭长的海岸;他们受到欢迎,进入维林诺,共享其中的欢乐。另一方面,那座岛屿的东北角,因为深卡在西瑞安河口的浅水处,因此在移动时碎成了数块留在原地,据说,那就是巴拉尔岛的由来,那是日后欧希常来的地方。
  然而帖勃瑞族依然还在中土大陆上,他们住在远离海滨的东贝尔兰,等他们得知乌欧牟的召唤时,为时已晚。他们当中还有许多人不停地找寻埃尔威,在没有找到他们的领袖之前,都不愿意离开。不过,当他们得知英格威、芬威以及他们的族人都已经离开时,有许多的帖助瑞族开始赶路,朝贝尔兰的海岸前进,随后便住在西瑞安河口,怀念那些早已离开的朋友;他们选了埃尔威的兄弟欧威作他们的王。他们在西海岸居住了许久,欧希与乌妮前来与他们作了朋友;欧希坐在靠近陆地的一块大石上,教导他们,让他们学会了一切有关海洋的学问与音乐。因此,从起初就喜爱水源,是所有精灵族群中最会唱歌的帖勒瑞族,从此之后深深迷恋上了海洋,他们的歌声中充满了海浪拍打海岸的声音。
  如此经过了许多年,乌欧牟最后听从了诺多族及其君王芬威的再三恳求;他们因与帖勒瑞族分开这么久感到十分伤心,不断恳求乌欧牟将他们带到阿门洲来。如今绝大多数的帖勃瑞精灵确实愿意离开了,然而当乌欧牟返回贝尔兰的海边,要带他们前去维林诺时,欧希与乌妮却感到万分悲伤;由於欧希看管照顾的范围是中土大陆所有的海洋与海岸,一想到自己所管辖的领域里再也听不见帖勃瑞族的声音,他就很不高兴。他说服了其中一部分的精灵留下来;这些是法拉斯瑞姆,“法拉斯的精灵”,他们日后多半居住在贝松巴与伊葛拉瑞斯特的海港,是中土大陆的第一批水手与造船者。造船者瑟丹是他们的王。

  另外,埃尔威·辛歌罗的亲人与朋友也都留下未走,继续找寻他的下落,如果乌欧牟和欧威愿意再等久一点,他们十分乐意启程前往维林诺去见双圣树的光辉。可是,最后欧威还是走了,绝大部分的帖勒瑞族上了海岛,乌欧牟拉著海岛离去。所有埃尔威的朋友们都被遗留了下来;他们称自己是伊葛拉斯,“被遗弃的子民”。他们在贝尔兰的森林或山丘定居下来,而不是住在海边,因为那是令他们伤心的地方;然而对阿门洲的渴望始终存留在他们心底。
  但是,当埃尔威从长久的恍惚中清醒过来后,他带著美丽安离开了艾莫斯谷森林,然后在那地区中央的森林中定居下来。虽然他非常渴望能够再见到双圣树的光辉,但在美丽安的脸上他见到了阿门的光,仿佛自清澈无尘的镜中看见一般,而这光已让他感到满足。他的亲朋好友见他归来,无不高兴前来相聚,他们惊讶地发现,他的高贵俊美一如往昔,但如今看起来仿佛迈雅的君主,他的头发变成银灰色,身量高过伊露维塔所有的儿女;一个极端的命运已在前等著他。
  当下欧希跟随在欧威子民之后,当他们来到艾尔达玛(意思是“艾尔达的家”)海湾时,他出声呼唤他们;他们认得他的声音,於是乞求乌欧牟停止他们的航行。乌欧牟答应了他们的要求,命令欧希将海岛的底部固定在海床上。对此乌欧牟早有心理准备,因为他了解帖勒瑞族的心,当初他就反对维拉们的决议,认为还是让昆第留在中土大陆上比较好。维拉对他的辛苦并不领情;芬威知道帖勒瑞族不会上岸之后,感到十分难过,然而当他知道埃尔威被遗弃在那边时,他更加伤心,他知道除非是在曼督斯的殿堂,他们今生永远不会再相见了。那座岛屿被固定住不再移动,就这么孤伶伶地立矗在艾尔达玛海湾中;因此它被称为伊瑞西亚岛,“孤独之岛”。於是,帖勒瑞族精灵按著他们心中所愿,居住在布满星辰的穹苍下,但又举目可见阿门洲与那永生之地的海岸。由於长时间居住在孤岛上,帖勒瑞族的语言变得跟凡雅及诺多族不太一样。
  对那些先到的精灵,维拉给了他们一块地居住。为了让他们在维林诺园内双圣树花朵的光芒中,仍然可以不时前往观看星辰,於是,巨大的佩罗瑞山墙又开出了一条通道,艾尔达们在通往海边的一处深谷中堆起一座绿色的山丘,称它为图纳。山丘的西面有双圣树的光照耀其上,使山丘东面的阴影显得更长;山丘的东面望向艾尔达玛海湾以及孤独之岛,还有阴暗不定的海洋。从此,透过卡拉克雅这条光明的通道,蒙福之地的光辉流泄而出,将黑暗的波涛点亮成金色与银色,这光触及孤独之岛,岛的西岸开始变得翠绿长青。岛上并且开出了第一批阿门山脉以东的美丽花朵。
  在图纳山顶上,精灵们建造了一座有白色墙垣的梯型城市:提理安。城中最高的一座塔是英格威的高塔:明登·艾尔达丽瓦,他的银色灯光远照到雾气迷蒙的大海上。罕有凡人的船舶见过它细长的闪光。在圆纳山上的提理安城,凡雅和诺多精灵安居许久,情谊甚笃。由於维林诺的所有事物中,他们最爱那棵白树,於是雅凡娜按著泰尔佩瑞安的形象为他们造了一棵较小的,本身并不发光但仍盛开繁花的白树;辛达语称它为佳拉西理安。这棵树种在明登塔下的广场上,生长得茂盛非凡,在艾尔达玛四处可见它的后裔,后来有一棵移植到伊瑞西亚岛上,长得欣欣向荣,被命名为凯乐博恩;时移事往,从这棵树往下传,有了日后努曼诺尔的白树宁罗斯。

  曼威和瓦尔妲最喜爱白皙的凡雅族精灵,而诺多族则是奥力的最爱,他和手下常在他们当中走动。诺多族的知识与技能日精月进,他们的求知欲愈来愈旺盛,并且很快就青出於蓝,超越了他们的老师。他们的语言不时在变,又极其热爱词汇,始终不停地为所有他们所知道与想像的事物找寻更贴切的名称。终於,有一回,芬威家族中的瓦石匠在采石场开采石块(因为他们喜欢建造高塔)之时,第一次发现了地底的宝石,於是开挖带回无数形形色色的宝石;他们发明了各种工具来切割打磨这些宝石,将它们雕凿成许多不同的形状。他们并不储藏这些宝石,而是四处分送他人,整个维林诺因他们的忙碌而增添了更多的美丽。
  诺多族后来又返回了中土大陆,而这个故事主要是述说他们的事迹;因此,以下要记述他们的王室亲族,这些名号日后代代传述於贝尔兰精灵的口中。
  芬威是诺多族的君王。芬威的儿子有费诺、芬国昐和费纳芬;不过,费诺的母亲是迷瑞尔·希伦迪,而芬国昐与费纳芬的母亲是凡雅族的茵迪丝。
  费诺无论是手艺或口才都是高人一等,比他两个弟弟拥有更多的知识;他的精神犹如一把燃烧的烈焰。芬国昐是他们当中最强壮,个性最忠诚坚定,并且最勇敢的一位。费纳芬长得最俊美,并拥有最智慧的心灵;他后来跟帖勃瑞族的君王欧威的儿子们结为好友,并且娶了欧威的女儿,澳阔隆迪的天鹅公主伊珥雯为妻。
  费诺的七个儿子是高大的梅斯罗斯,歌声可远传至内陆与大海的伟大歌者梅格洛尔;白皙的凯勃巩@,黝黑的卡兰希尔;手艺灵巧的库路芬,他继承到最多他父亲的巧手;以及双胞胎兄弟安罗德与安瑞斯@,他们不论长相或性情都很相像。后来他们成了中土大陆的森林中伟大的猎人;另一名伟大的狩猎者是凯勃巩,在维林诺时他是欧罗米的朋友,经常跟著欧罗米的号角出猎。
  芬国昐的儿于是芬巩和特刚,芬巩后来成为中土北方诺多精灵的君王,特刚是贡乡林的君王;他们的妹妹是白公主雅瑞希尔。她比哥哥们年幼许多,不过等她完全长大成人时,她不但美丽,而且十分高大强壮,最喜欢在森林中驰骋打猎。因此,她常常跟费诺的儿子,她的堂哥们玩在一起,不过她的爱情没有给他们任何一人。她又被称为雅芬妮尔,“诺多族的白公主”,因为她的肤色极为白皙,头发却十分乌黑,她从不盛装打扮,只穿银色与白色。
  费纳芬的儿子是忠实的芬罗德(后来他更名为费拉刚,“洞穴之主”),欧洛隹斯,安格罗德和艾格诺尔,他们四个跟芬国昐的儿子最亲近,仿佛亲兄弟一般。他们还有一个妹妹,凯兰崔尔,她的美貌胜过芬威家族中一切的女性;她的头发闪烁著金光,仿佛是将罗瑞林圣树的光辉网留在她发上。

  在此必须说一下帖勒瑞族最后是如何上了阿门洲的陆地。他们在伊瑞西亚岛上住了非常长久的一段岁月,渐渐地,他们的心思改变了,受流泄到海上照耀著孤独之岛的光芒吸引。他们的内心挣扎於对海浪的乐声的热爱,以及渴望再次见到自己的亲族与维林诺的灿烂美丽;到了最后,对光的渴望胜过了其他。於是,乌欧牟服从其他维拉的意志,派了这群精灵的朋友欧希去执行任务,这时欧希对曾经教导他们造船的工艺感到颇为懊悔;当精灵们把船造好准备启程时,欧希送给他们许多双翼强壮有力的天鹅当作道别的礼物。这些天鹅拉著帖勒瑞族的白色船队航行过无风的大海,如此,他们终於在最后来到了阿门洲,在艾尔达玛的海岸边登陆。
  他们就住在海边,时时可以前去瞻望双圣树的光辉,走在沃玛尔的黄金街道,爬上提里安的水晶阶梯,攀上绿色山丘图纳的山顶。不过绝大部分时候,他们驾著轻快的白船在艾尔达玛海湾中航行,或者是在岸边踩踏浪花玩耍,他们发上的光辉连绿色山丘都可望见。诺多族送给他们许多的宝石,有猫眼石、钻石和白水晶,他们把宝石散布的海岸上或抛撒在池塘里;那些年岁里,艾兰迪的海岸真是美得不可思议。他们也为自己从海中打捞了许许多多的珍珠,以珍珠装饰殿堂,欧威在澳阔隆迪(天鹅港)的家中缀满了珍珠,他们所居住的这座城市处处灯火闪烁,这也是他们船只的停泊港。他们的船是按著天鹅的模样造的,有黄金制的鸟嘴,双眼镶著黄金与黑玉。天鹅港的入口是一座由大海刻蚀出来的天然石拱门,它就横在艾尔达玛的疆界上,在卡立克雅的北方,这里星辰的光芒既清楚又明亮。
  随着时间过去,凡雅族愈来愈喜爱维拉们的地方,以及双圣树盛放的光芒,於是他们放弃了图纳山上的提理安城,从此移居到曼威的山上,或住在维林诺的平原上与森林里,跟诺多族渐行渐远。另一方面,对星光下的中土大陆的记忆,仍存留在诺多族的心里,他们住在卡拉克雅,或住在可以听得见“西方大海”声音的山丘或谷地里;虽然他们当中有许多仍不时前往维拉们的居住地,四处长途旅行探索陆地、河流以及所有生物的秘密,但图纳的居民和澳阔隆迪的百姓在这些日子里确实建立起了良好的友谊。芬威是图纳的王,欧威是澳阔隆迪的王,但英格威始终是所有精灵的“最高君王”。他在泰尼魁提尔山上做曼威的弟子,在他身旁事奉他。
  费诺和他的儿子们很少长住一地,总是在维林诺四处旅行探索未知,他们的足迹远至黑暗的边界与外环海那寒冷的岸边。他们经常到奥力的宫殿中当座上客,不过凯勃巩比较常去找欧罗米,他在那里习得许多有关飞鸟与野兽的知识,并知道所有它们的语言。所有阿尔达王国中的生物,除了那些属米尔寇的凶残与邪恶的生物,都生活在阿门洲的大地上;那里还有许多奇特的物种是中土大陆从未见过的,并且可能永远也见不到了,因为世界的模样已经整个改变了。
或许您还会喜欢:
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:0
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]