姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
教父 - 《教父》经典语句摘抄,《教父》经典台词
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  1.巨大财富的背后,都隐藏着罪恶--------教父开篇,引用
  2.让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。
  3.不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力(永远不要恨你的敌人,因为这会影响你的判断力。)
  4.Tobeclosetoyourfriend,butclosertoyourenemy.
  离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他
  5.迈克对文森特说:永远别让别人知道心中所想!(敌人会向你最喜欢的人下手)
  6.MichaelspoketoVincentaftergivingpowdertohim,"...that'sthepriceyoupaidforthelifeyouchose.."Itreallymademethinkalot.
  7.Onlydon'ttellmeyou'reinnocent.Itinsultsmyintelligence,makesmeveryangry.
  这个世界本身就没有所谓的清白而言,你能坦言,你从来就没说过慌,这是自欺欺人.
  8.我为自己的家族工作,拒绝成为大人物手下的傀儡
  这个却让我反思了bog,但是我认为一定的交流是必须的,研究需要的是交流
  9.最经典的:我将给他一个他无法拒绝的理由/条件(要么答应,要么被杀)
  10.一个人只有一个命运。
  严重同意,我相信有时命运当你遇上了什么样的命运,你就必须有个使命来完成.
  11.教父一里面迈克在拉斯维加斯对墨格林说:“i`mgoingbacktonewyorktomorrow,thinkaboutprice”
  12.你花时间和你的家人在一起吗?我当然有.很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个男人!
  13.伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。
  什么样,是否能给你很多的启发,有人天生就是领导,但是更多的是时间,时间会造就一切.
  14.一个提着公文包皮的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到抢到的钱还要多
  15.如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情”——马里傲普佐原文
  16.友谊可以筑起一道坚实的防线
  没有人会怀疑他的
  17.不要让别人知道你的想法!!
  18.如果你认为我不知道其中的真相那就是在侮辱我的智慧
  千万别小看你身边的人,沉默并不代表我没有意见,只是有时觉得不说更好些

  19.It'snotpersonal,it'sbusiness.
  不要把私人的感情带到商界,这不利于发展,即使有解决不了的,靠你的能力,你的智慧来解决.
  20.我花了一辈子,就学会了小心,女人和小孩能够粗心大意,但男人不行
  我更倾向与把他理解为一种做男人的使命,男人不应该你让你身边所爱的人伤心,只有更加小心.
  21.“我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人”
  对,友谊是真诚的,没有互信,什么都不要说.
  22.在一秒钟内看到本质的人和花半辈子也看不清一件事本质的人,自然是不一样的命运.
  23.老头子走过去,坐在大桌子后面,说:“你对你所爱的人不能随便说‘不’字,也不能常常说,这就是诀窍。当你说‘不’字时,你得把‘不’字说得听上去就像‘是’字一样悦耳。另一个办法就是你得设法让他们说‘不’字。你得耐心,还得不怕麻烦。不过,我是个老朽,你是新的时髦的一代,你不必听我这老一套。”
  这就是说话的艺术,如同上面,你要跟他讲道理,让他无法拒绝,我想我的生命中缺少这个勇气,我不是很愿意违背朋友的愿望,但是有时却还是受到了伤害,我一直在学习如何说不,人善被人欺,所以我一直也在不断学,学会说,学会做人,我希望能把身边所谓我认为应该学的品质学会,那么那时,我也可以大声说不,这也是小说最能打动我的话,但我很早之前以前明白了他的道理,只是,我没在履行.
  24.生命是如此的美丽……(教父临终语)
  我一直这样认为,我希望到我临终我还可以说这样一句话:生命是如此的美丽
  25.Amanwhoisnotafatherwillneverbearealman.
  不顾家庭的男人不是真正的男人
  26.Ifanythinginthislifeiscertain,ifhistoryhastaughtusanything,itisthatyoucankillanyone.如果生活告诉了我们什么,历史教育了我们什么,那就是你可以杀了任何人
  27.我是个迷信的人,若是他不幸发生意外,或被警察开枪打死,或在牢里上吊,或是他被闪电击中,那我会怪罪这个房间里的每一个人,到那时候我就不会再客气了

  28.这张和约书上会留下两样东西:一是你的名字,再就是你的脑浆……
  29.这句话很普通,但是听起来却很心酸
  30.不要憎恨你的敌人,那会影响你的判断力
  31.这是生意上的事,没有私人恩怨!
  32.我要和他讲道理...
  33.一个人只有一个命运。“如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情”
  34.对索隆索:对不起,我教子不严!
  35.你花时间和你的家人在一起吗?我当然有.很好!不照顾家人的男人,根本算不上是个男人!
  36.教父一里面迈克在拉斯维加斯对墨格林说:“i`mgoingbacktonewyorktomorrow,thingaboutprice”
  37.复仇是一道冷却后的美餐。
  38.我们都是伪善的人,参议员先生,但请不要把它与我的家族联系在一起
  39.It'snotpersonal,it'sbusiness.
  40.姐姐的婚礼上他说:那是我的家族,不是我。
  41.只有女人和小孩可以粗心,男人却不能。
  42.我会给他一个无法拒绝的条件
  43.你不该拒绝我的友谊
  44.谁找你和巴齐尼会谈,他就是叛徒.....
  45.我只可能被杀害,但永远不可能被捕——迈克
  46.老教夫维多杀了当地的黑手党在街上买橘子小贩不肯收他钱
  维多说:以后有事来找我。
  47.因为这个理由,为了共同利益,我放弃为我死去的儿子的报仇的权利.我现在宣誓:只要我负责指挥我家族的行动,除非有正当理由,除非受到了不堪忍受的挑衅,在我这方面就不会有一根指头举起来反对在坐的任何人.为了共同的利益,我甘愿牺牲我自己的商业利益.这就是我的宣言,这就是我的人格保证.
  48.如果你不和家人在一起,你就永远无法成为真正的男人.
  49.如果我收下你的信,那在法律上就意味着我清楚迈克的下落
  50.“Politicsandcrimeisthesamething!”政治和犯罪是一回事!
  51.你们说出了我想说的
  52.tom对那个电影公司老板:“他第一个要求被拒绝以后,从来不会提第二个”
  53.MC第一次见到他的第一个妻子后,向他的老丈人打听那女孩时对老丈人说,“如果他们知道我在这,你的女儿就会失去父亲”,顿了一下然后说"而不是得到一位丈夫”。

  54.最猛烈的拥抱是用来抱断敌人的肋骨的
  55.我用一辈子的学会了小心~
  56.不要说不可能,没有什么不可能
  57.遇到事情,从别人的角度考虑一下吧(没有什么不可能)
  58.当制片厂老板拒绝了教父的请求,他的手下在离开时说:科里昂尼是个坚持要听到坏消息的人。
  59.你是我的兄长我爱你但我绝对不允许你做对不起家族的事——帮外人。
  60.这种权利我没有,要是我有,我一定比上帝慈仁。
  61.我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊.
  62.MC我最疼爱你~知道吗?
  63.如果你这么老实的人都受别人欺负的话,你的敌人就是我的.到时侯他们会怕你.
  64.麦克:你还没有教会我怎样说不。
  教父:首先,你不能对你所热爱的人说不。
  65.政治与犯罪本是一回事情----金融就是枪,政治就是抠动扳机的时候。
  66.无法掌控权利的人将被权利毁灭!!!
  67.世界上有什么事情能那么肯定??只有一个---复仇!
  68...现在,只留下我们之间可贵的友谊.
  69.我们开出的条件你是无法拒绝的,要么是你的签字,要么是把你的手指留下。
  70.我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不会。
  71.总有一天--也许这一天永远也不会到来,我会让你为我做件事情。但在那一天到来之前,请在我女儿的婚礼上接受正义,这也算是我送给你的一件礼物!
  72.我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,可我总是在大人物所牵的绳子上跳舞。我不会道歉的,这就是我的本色,不过我也想到过那一点,我想那时候是你的天下,你就是牵绳子的那个人。科利翁尼参议员,科利翁尼州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.