姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
嘉利妹妹 -
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  然而,就嘉莉而言,不存在什么散场后的玩乐.她径直回家去了,还在想着自己没有回家吃饭的事.赫斯渥已经睡着了,但是当她穿过房间朝自己的床走去时,他醒来看了看.
  "是你吗?"他说.
  "是的,"她回答.第二天早饭时,她想要道个歉.
  "昨天晚上我没办法回家吃饭,"她说.
  "啊,嘉莉,"他回答,"说这话有什么用呢?我不在乎的.不过,你大可不必告诉我这个."
  "我没办法,"嘉莉说,脸色更红了.然后,发现他看上去像是在说"我知道的,"她叫了起来:"哦,好哇.我也不在乎."
  从这以后,她对这个家更加漠不关心了.他们之间似乎已经没有了任何相互交谈的共同基础.她总是等着他来开口问她要开支的钱.这使他十分难堪,因此他极不情愿这样做.他宁愿躲着肉铺老板和面包皮房老板.他向奥斯拉格赊了!”6块钱的食品帐,贮存了一批主要食品,这样他们在一段时间之内就不用买这些东西了.然后,他换了一家食品店.对于肉铺老板和其他几家老板,他也采用了同样的办法.这一切,嘉莉从未直接听他谈起过.他只开口要他能指望得到的东西,越来越深地陷入了只可能有一种结局的处境.
  就这样,9月份过去了.
  "德雷克先生不打算开旅馆了吗?"嘉莉问了几次.
  "要开的,不过现在他要到!”0月份才能开."
  嘉莉开始感到厌恶了."这种人哪,"她常常自言自语.她的出门访友越来越多.她把自己多余的钱大部分用来买衣服,这笔钱毕竟也不是什么惊人的数目嘛,她参加演出的歌剧四星期内要去外地演出的消息终于宣布了.在她采取行动之前,所有的广告栏和报纸上都登着:"伟大的喜歌剧之杰作上演最后两周"云去.
  "我不打算去巡回演出,"奥斯本小姐说.
  嘉莉跟着她一起去向另一个经理求职.
  "有什么经验吗?"是他的问题之一.
  "现在,我是在卡西诺戏院演出的剧团的演员."
  "哦,是吗?"他说.
  谈的结果是又签了一份周薪20块钱的合同.
  嘉莉很高兴.她开始觉得自己在这个世界上已经有了一席之地.人们还是赏识才能的.
  她的处境发生了如此巨大的变化,使得家里的气氛变得无法忍受了.家里有的只是贫困和烦恼,或者看上去是这样,因为它是一个负担.它变成了一个避之唯恐不及的地方.可是,她却还在那里睡觉,干相当多的家务活,保持家里的整洁.对于赫斯渥,这里则是他可以坐的地方.他坐着摇啊,摇啊,看看报纸,沉没在自己悲惨的命运之中.!”0月份过去了,接着是!”!”月份.他几乎没有觉察,就已经到了严冬,而他还是坐在那里.
  嘉莉干得越来越好,这一点他很清楚.现在,她的衣服漂亮多了,甚至可以说得上是华丽了.他看着她进进出出,有时候自己想象她飞黄腾达的情景.他吃得很少,有些消瘦了.他没有食欲.他的衣服也已经破旧.关于要找事做的那套话,连他自己都觉得乏味可笑.因此,他就十指交叉地等待着等待什么呢,他也无法预料.
  可是,最终麻烦事积得太多了.债主的追逼.嘉莉的冷漠.家里的寂静,还有冬天的来临,这一切加在一起使麻烦达到了顶点.这是由奥斯拉格亲自上门讨债而引发的,当时嘉莉也在家中.
  "我来收欠帐,"奥斯拉格先生说.
  嘉莉只是微微有点吃惊.
  "有多少欠帐?"她问.
  "!”6块钱,"他回答.
  "哦,有那么多吗?"嘉莉说,"这数目对吗?"她转向赫斯渥问道.
  "对的,"他说.

  "可是,我从没听说过这笔帐呀."
  她看上去像是以为他负的债是些不必要的开支.
  "噢,我们是欠了这笔帐,"他回答.然后,他走到门口."可今天我付不了你一分钱,"他温和地说.
  "那么,你什么时候能付呢?"食品店老板说.
  "不管怎么样,星期六之前是不行的,"赫斯渥说.
  "嘿!"食品店老板回答."这话说得真好.但是我必须拿到这笔钱.我要钱用."
  嘉莉正站在房间里离门远些的地方,听到了这一切.她很苦恼.这事太糟糕.太无聊了.赫斯渥也恼火了.
  "喂,"他说,"现在说什么也没用的.如果你星期六来的话,我会付你一些的."
  食品店老板走掉了.
  "我们怎么来付这笔账呢?"嘉莉问,对这笔帐很吃惊."我可付不起."
  "哦,你不必付的,"他说,"他收不到的帐就是收不到的.他只得等着."
  "我不明白我们怎么会欠这么一大笔帐呢?"嘉莉说.
  "哦,我们吃掉的,"赫斯渥说.
  "真奇怪,"她回答,还是有些怀疑.
  "现在你站在那里,说这些话有什么用呢?"他问,"你以为是我一个人吃的吗?听你的口气,像是我偷了什么似的."
  "可是,不管怎么说,这数目太大了,"嘉莉说,"不该要我付这笔帐的.现在我已经是入不敷出了."
  "好吧,"赫斯渥回答,默默地坐了下来.这事真折磨人,他已经受够了.
  嘉莉出去了,而他还坐在那里,下定决心要做些事情.
  大约就在这段时间里,报上不断出现有关布鲁克林有轨电车工人即将罢工的传闻和通告.工人们对工作时间和工资待遇普遍感到不满.像往常一样并且为了某种无法解释的缘故工人们选择冬天来逼迫资方表态,解决他们的困难.
  赫斯渥早已从报上知道了这件事情,一直在想着罢工之后将会出现的大规模的交通瘫痪.在这次和嘉莉争吵的前一两天,罢工开始了.一个寒冷的下午,天色阴暗,眼看就要下雪了,报上宣布有轨电车工人全线罢工了.
  赫斯渥闲得无聊,头脑里装满了人们关于今年冬天将缺少劳动力和金融市场将出现恐慌局面的多种预测,很有兴趣地看着罢工的新闻.他注意到了罢工的司机和售票员提出的要求.他们说,过去他们一直拿着2块钱一天的工资,但是最近一年多来,出现了"临时工",他们谋生的机会就随之减少了一半,而劳作的时间却由十个小时增加到了十二个小时,甚至是十四个小时.这些"临时工"是在繁忙和高峰的时候临时来开一次电车的工人.这样开一次车的报酬只有2毛5分钱.等高峰或繁忙时刻一过,他们就被解雇了.最糟糕的是,谁也不知道自己什么时候有车可开.他必须一早就去车场,不管好天歹天都得等在那里,直到用得着他的时候.等候这么久,平均只有开两次车的机会三小时多一点的工作,拿5毛钱的报酬.等候的时间是不计酬的.
  工人们抱怨说,这种制度正在扩展,用不了多久,7000名雇工中只会有少数人能真正保持住2块钱一天的固定工作了.他们要求废除这种制度,并且除了无法避免的耽搁之外,每天只工作十个小时,工资为2块2毛5分.他们要求资方立即接受这些条件,但是遭到了各家电车公司的拒绝.
  赫斯渥开始是同情这些工人的要求的,当然,也很难说他不是自始至终都在同情他们,尽管他的行动与此矛盾.他几乎所有的新闻都看,起初吸引他的是《世界报》上报道罢工消息的耸人听闻的大标题.他接着往下看了全文,包皮括罢工所涉及的七家公司的名称和罢工的人数.

  "他们在这样的天气里罢工真傻,"他心里想,"不过,只要他们能赢,但愿他们会赢."
  第二天,对这事的报道更多了."布鲁克林区的居民徒步上街,"《世界报》说."劳动骑士会中断了所有过桥的有轨电车线路.""大约七千人在罢工."
  赫斯渥看了这些新闻,在心里对这事的结果如何形成了自己的看法.他这个人十分相信公司的力量.
  "他们是赢不了的,"他说,指的是工人."他们分文没有.警察会保护公司的,他们必须这样做.大众得有电车乘坐才行."
  他并不同情公司,但是力量属于他们.产业和公用事业也属于他们.
  "那些工人赢不了的,"他想.
  在别的新闻中,他注意到了其中一家公司发布的通告,通告说:
  "大西洋道电车公司特别通告
  鉴于本公司司机.售票员以及其他雇员突然擅离职守,今对所有被迫罢工的忠实员工予以一个申请复职的机会.凡于!”月!”6日星期三正午!”2时之前提出申请者,将按申请收到的时间顺序,予以重新雇用(并确保安全),相应分派车次和职位,否则作解雇论.即将招募新人,增补每一空缺.此布.
  总经理
  本杰明.诺顿(签名)
  他还在招聘广告中看到这样一则广告:
  "招聘五十名熟练司机,擅长驾驶威斯汀豪斯机车,在布鲁克林市区内.专开邮车,确保安全."
  他特别注意到了两处的"确保安全"这几个字.这向他表明了公司那不容置疑的威力.
  "他们有国民警卫队站在他们一边,"他想,"那些工人是毫无办法的."
  当他脑子里还在想着这些事情时,发生了他和奥斯拉格以及嘉莉的冲突事件.以前也曾有过许多令他恼火的事,但是这次事件似乎是最糟糕不过的.在此之前,她还从没有指责过他偷钱或者很接近这个意思.她怀疑这么一大笔欠帐是否正常.而他却千辛万苦地使得开支看上去还很少.他一直在欺骗肉铺老板和面包皮房老板,只是为了不向她要钱.他吃得很少几乎什么都不吃.
  "该死的!"他说,"我能找到事做的.我还没有完蛋呢."
  他想现在他真得做些事了.受了这样一顿含沙射影的指责之后还闲坐在家里,这也太不自重了.哼,照这样再过一段时间,他就什么都得忍受了.
  他站起身来,看着窗外寒冷的街道.他站在那里,慢慢想到了一个念头,去布鲁克林.
  "为什么不去呢?"他心里说,"谁都可以在那里找到工作.一天能挣两块钱呢."
  "可是出了事故怎么办?"一个声音说,"你可能会受伤的."
  "哦,这类事不会多的,"他回答,"他们出动了警察.谁去开车都会受到很好的保护的."
  可你不会开车呀,"那声音又说.
  "我不申请当司机,"他回答."我去卖票还是行的."
  "他们最需要的是司机."
  "他们什么人都会要的,这点我清楚."
  他和心里的这位顾问翻来覆去辩论了几个钟头,对这样一件十拿九稳能赚钱的事,他并不急于立即采取行动.
  次日早晨,他穿上自己最好的衣服其实已经够寒酸的了,就四处忙开了,把一些面包皮和肉用一张报纸包皮起来.嘉莉注视着他,对他的这一新的举动产生了兴趣.
  "你要去哪里?"她问.
  "去布鲁克林,"他回答.然后,见她还想问的样子,便补充说:"我想我可以上那里找到事做."
  "在有轨电车线路上吗?"嘉莉说,吃了一惊.
  "是的,"他回答.

  "你不害怕吗?"她问.
  "有什么可怕的呢?"他回答,"有警察保护着."
  "报上说昨天有四个人受了伤."
  "是的."他回答,"但是你不能听信报上说的事.他们会安全行车的."
  这时,他表情很坚决,只是有几分凄凉,嘉莉感到很难过.这里再现了昔日的赫斯渥身上的某种气质,依稀能看见一点点过去那种精明而且令人愉快的力量的影子.外面是满天阴云,飘着几片雪花.
  "偏偏挑这么糟的天气去那里,"嘉莉想.
  这一次他走在她之前,这可真是一件不同寻常的事.他向东步行到十四街和第六大道的拐角处,在那里乘上了公共马车.他从报上得知有几十个人正在布鲁克林市立电车公司大楼的办公室里申请工作并受到雇用.他,一个阴郁.沉默的人,一路上又乘公共马车又搭渡船到达了前面提到过的办公室.这段路程很长,因为电车不开,天气又冷,但他还是顽强地.艰难地赶着路.一到布鲁克林,他就明显地看到和感到罢工正在进行.这一点从人们的态度上就看得出来.有些电车轨道上,沿线没有车辆在行驶.有些街角上和附近的酒店周围,小群的工人在闲荡.几辆敞篷货车从他身边驶过,车上安着普通的木椅,标有"平坦的灌木丛"或"展望公园,车费一毛"的字样.他注意到了那些冰冷甚至阴郁的面孔.工人们正在进行一场小小的战争.
  当他走近前面提到的办公室时,他看见周围站着几个人,还有几个警察.在远处的街角上还有些别的人在观望着他猜想那些人是罢工者.
  这里所有的房屋都很矮小,而且都是木结构的,街道的铺设也很简陋.和纽约相比.布鲁克林真显得寒酸而贫穷.
  他走到一小群人的中间,警察和先到的人都注视着他.其中的一个警察叫住了他.
  "你在找什么?"
  "我想看看能否找到工作."
  "上了那些台阶就是办公室,"这警察说.从他的脸上看,他是毫无偏袒的.但在他的内心深处,他是同情罢工并且憎恨这个"工贼"的.然而,同样在他的内心深处,他也感受到警察的尊严和作用,警察就是要维持秩序.至于警察的真正的社会意义,他从未想过.他那种头脑是不会想到这些的.这两种感觉在他心里混为一体,相互抵消,使他采取了中立的态度.他会像为自己一样为这个人去坚决地战斗,但也只是奉命而行.一旦脱下制服,他就会立即站到自己同情的那一边去.
  赫斯渥上了一段布满灰尘的台阶,走进一间灰色的办公室,里面有一道栏杆.一张长写字台和几个职员.
  "喂,先生,"一个中年人从长写字台边抬头看着他说.
  "你们要雇人吗?"赫斯渥问道.
  "你是干什么的司机吗?"
  "不,我什么也不是,"赫斯渥说.
  他一点儿也不为自己的处境感到窘迫.他知道这些人需要人手.如果一个不雇他,另一个会雇的.至于这个人雇不雇他,可以随他的便.
  "哦,我们当然宁愿要有经验的人,"这个人说.他停顿了一下,这时赫斯渥则满不在乎地笑了笑.然后,他又说:"不过,我想你是可以学的.你叫什么?"
  "惠勒,"赫斯渥说.
  这个人在一张小卡片上写了一条指令."拿这个去我们的车场,"他说,"把它交给工头.他会告诉你做什么的."
  赫斯渥下了台阶,走了出去.他立即按所指的方向走去,警察从后面看着他.
  "又来了一个想尝试一下的."警察基利对警察梅西说.
  "我想他准会吃尽苦头,"后者平静地轻声回答.
  他们以前经历过罢工.
或许您还会喜欢:
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
呼啸山庄
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性*独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为友,从她的诗和一生行为,都可见她天人合一宇宙观与人生观的表现,有人因此而将她视为神秘主义者。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:0
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
嘉利妹妹
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:当嘉洛林.米贝登上下午开往芝加哥的火车时,她的全部行装包皮括一个小箱子,一个廉价的仿鳄鱼皮挎包皮,一小纸盒午餐和一个黄皮弹簧钱包皮,里面装着她的车票,一张写有她姐姐在凡.布仑街地址的小纸条,还有四块现钱.那是!”889年8月.她才!”8岁,聪明,胆怯,由于无知和年轻,充满着种种幻想.尽管她在离家时依依不舍,家乡可没有什么好处让她难以割舍. [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
国王鞠躬,国王杀人
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:每一句话语都坐着别的眼睛我小时候,村里人使用的语言,词语就住在它们表述的事物表面。所有名称与事物贴切契合,事物和自己的名字如出一辙,二者像缔结了永久的契约。对多数人而言,词语和事物之间没有缝隙,无法穿越它望向虚无,正如我们无法滑出皮肤,落进空洞。日常生活的机巧都是依赖于直觉、无须语言的熟练劳动,大脑既不与它们同行,也没有另辟蹊径。脑袋的存在只是为了携带眼睛和耳朵,供人们在劳作中使用。 [点击阅读]