姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
琥珀望远镜 - 三十、云山
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  保重至高无上的天堂呈圆形的广泛延伸不确定是方还是圆带着椭圆的塔和碉堡上的城垛装饰着美丽的蓝宝石……——约翰?密尔顿意念机是由库尔特太太驾驶的,驾驶舱里只有她和她的精灵。在暴风雨中,气压高度计没有多少用处,但是她能通过看天使落地之处那燃烧的火焰来判断自己的大致高度。尽管有疾落而下的雨,那火苗仍窜得高高的,至于航线那也不难:山周围闪烁不定的闪电充当着明亮的灯塔,但是她必须避开仍然在空中搏斗的各种各样的飞行物,并且躲开下面那越来越高的陆地。她没有用灯,因为她想在被看见和击落以前靠拢并找到某个地方降落。随着她的飞近,上升的风变得更加激烈,强风更加迅速和残酷,旋翼式飞机会毫无机会:粗暴的气流会像打苍蝇一样啪地一声把它打到地上。在意念机里她可以轻巧地随风移动,像在祥和的海里的冲浪者一样调节自己的平衡。她小心翼翼地开始爬升,窥视着前方,不理会仪器,靠视力和本能飞行。她的精灵从小玻璃舱的这边跳到那边,看看前方、上方,审视左右,不停地冲她喊叫。明晃晃的闪电在意念机的上方和周围闪现和破裂。她坐在小飞机里飞越这一切,一点一点地增加高度,始终朝着那悬在云中的宫殿前进。随着一步步接近,库尔特太太发现自己的注意力被山本身的特性弄得犯了迷糊。它使她想起了某个讨厌的异教邪说,其创造者现在正罪有应得地在教会法庭的地牢里消亡。他提议说除了那熟悉的三维空间以外还有更多的空间,说在非常小的范围内有七到八个其他的空间,但是难以直接检查。他甚至建造了一个模型来演示它们可能是怎样运作的,在它被驱除和焚烧之前,库尔特太太看过那个东西,一层套一层,层层迭迭,边边角角既包皮容又被包皮容:它的里层无处不在,它的外部也无处不在。云山给她的印象是同样的:与其说它是块岩石,不如说更像一个战场,巧妙地处理空间本身,来将它包皮容、延伸和重迭成走廊、台阶、房间、柱廊和有空气有光有蒸汽的哨塔。她感到一种奇怪的欢欣在胸口慢慢膨胀,与此同时她明白了该怎样将飞机安全地带到南侧的云雾缭绕的平台上。小小的飞机在浑浊的空气中倾斜和拉紧,但是她稳稳地把握着航线,她的精灵引导她降落在平台上。到现在为止她一直凭借的光来自闪电、偶尔射过云层裂缝的太阳、燃烧着的天使的火光和电力探照灯的光柱,但是这儿的光不一样。它来自山的物质本身,它以呼吸一般的缓慢节奏一明一暗,发出祖母绿的光辉。女人和精灵从意念机上下来,环顾四周看看应该走哪条路。她感觉有其他生物在上下快速移动,飞快地穿梭于山的物质间,传递着信件、命令和信息。她看不见他们,她所能看见的是使人摸不着北的环抱的柱廊、楼梯、台阶和门面等方面。她还没能拿定主意走哪条路就听到了声音,便躲到一根柱子后,那些声音正唱着赞美诗,越走越近,接着她看见一队天使抬着一顶轿子。当他们走近她的藏身之处时,他们看见了那架意念机,停了下来。歌声有些发颤了,有些抬轿子的天使怀疑和恐惧地四处张望。库尔特太太近到足以看见轿子里面的东西:一个天使,老得无法形容,不容易被人看清,因为轿子四周全部围着闪闪发光的水晶,反射着山上那包皮容一切的光,但是她感觉到那可怕的衰老,一张深陷在皱纹中的脸、一双颤巍巍的手和一张咕哝作响的嘴和满是黏液的眼睛。那年迈的长者颤巍巍地指了指那架意念机,自个儿咯咯地笑起来,喃喃自语,不停地扯着胡须,然后头朝后一仰,发出一声痛苦的嚎叫,库尔特太太不得不捂住耳朵。但是这些抬轿子的显然有任务要做,因为他们打起精神沿着台阶继续往前走,不理会轿子里传出的叫喊声和咕哝声。当他们到达一个空旷的地方后,他们将翅膀大大地张开,在领头的一声令下起飞,抬着那顶轿子,在旋转的烟雾中飞出库尔特太太的视线。但是她没有时间去想那个,她和金猴迅速往前赶,爬越巨大的楼梯,翻过桥梁,一直朝上行进。走得越高,越感觉到周围那看不见的活动,直到他们终于拐过一个角来到一个像悬在雾中的广场样的宽阔空间,迎面碰上一个手握长矛的天使。“你们是谁?有何贵干?”他说。库尔特太太好奇地看着他。这些就是很早以前爱上过凡间女子的生物。“不,不,”她温和地说,“请不要浪费时间,马上带我去见摄政者,他在等我。”她觉得该让他们觉得不安,使他们失去平衡。这个天使不知道应该怎么办,所以他照她的吩咐做了。她跟着他走了几分钟,穿过那些使人混乱的光,一直来到一个接待室。怎么进去的她不知道,反正他们就到了那儿,短暂的停顿后,她面前的某个东西像门一样打开了。她的精灵的锋利的指甲按进了她上臂的肉里,她抓住他的毛发以让他安心。面对他们的是一个由光合成的生物。她感觉他是人的形状,人的大小,但是她头昏目眩,根本看不清他。金猴把脸埋在她的肩膀里,她扬起一只胳臂来遮住自己的眼睛。梅塔特龙说:“她在哪儿?你女儿在哪儿?”“我来就是告诉你这个的,我的摄政大人。”她说。“如果她在你的控制之中,你会带上她。”“她不在我的控制之中,但她的精灵在。”“那怎么可能?”“我发誓,梅塔特龙,她的精灵在我的控制之中。伟大的摄政者,请把你自己藏起一点点——我的眼睛晃得发花……”他扯过一块云纱掩在自己面前,现在就像是透过烟灰色的玻璃看太阳,她的眼睛可以更清楚地看到他,不过她还是假装被他的脸晃得眼花缭乱。他跟中世纪早期的人一模一样,高大、有力和威严。他穿了衣服吗?他有翅膀吗?她说不上,因为他眼睛的威力。她看不到其他东西。“请听我说,梅塔特龙,我刚从阿斯里尔勋爵那儿来,那个孩子的精灵在他的手里,他知道那个孩子很快就会来找他。”“他要那个孩子干什么?”“使她远离你直到她成人,他不知道我去哪儿了,我必须马上回到他的身边,我告诉你的是实话。看着我,伟大的摄政者,因为我不能轻松地看着你。清楚地看着我,告诉我你看见了什么。”天使王子看着她,这是玛丽莎?库尔特所经历过的最彻底的检查,每一点遮掩和欺骗都被剥走,她赤裸裸地站在梅塔特龙凶猛的凝视下。她知道她的本性会为她回答,她恐怕他在她身上看到的会不够,莱拉用她的言语向埃欧弗尔?雷克尼松撒谎,她母亲是在用她的整个生命撒谎。“是的,我看见了。”梅塔特龙说。“你看见了什么?”“腐朽、妒忌和对权利的欲望,残酷和冷漠,邪恶的探究的好奇心,纯粹、恶毒和醉人的恶意;从你早年开始你从来没有表示过一丝的同情或怜悯或仁慈或不算计会对你有什么回报;你毫不后悔或迟疑地折磨和杀戮过,你背叛过、阴谋过并以你的背叛为荣,你是一个道德污秽的污水坑。”那个表达着这些判断的声音深深地震撼了库尔特太太,她知道它会来,她害怕它,然而她也希望它来,现在它已经被说出来了,她体验到一阵轻微的胜利感。她向他靠近了一点。“所以你看见了,”她说,“我会轻易地背叛他,我可以把你带到他带走我女儿的精灵的地方,你可以消灭阿斯里尔,那个孩子就会毫不怀疑地走进你的手心。”她感觉到水汽在她周围运动,她的感觉变得混乱了:他的下一句话像用加香水的冰块做的飞镖一样刺透她的肉。“当我是人的时候,”他说,“我有很多的妻子,但是没有一个有你这么可爱。”“当你是人的时候?”“当我是人的时候,我叫做伊诺克,是贾雷德的儿子,贾雷德是马哈拉雷尔的儿子,马哈拉雷尔是科南的儿子,科南是伊诺施的儿子,伊诺施是塞斯的儿子,塞斯是亚当的儿子。我在地球上生活了六十五年,然后权威者把我带到了他的王国。”“你有过很多妻子?”“我爱过她们的肉体,这是天堂的儿子爱上地球的女儿,我向权威者恳求与她们结合,但是他坚决反对她们,他逼我预言她们的末日。”“你已经有几千年没有一个妻子了……”“我做了王国的摄政者。”“你不该有个配偶了吗?”那是她感觉最暴露和最危险的时刻,但是她倚靠她的肉体,倚靠自己了解到的有关天使的奇怪事实,也许尤其是那些曾经是人类的天使:没有肉体,他们垂涎、渴望接触肉体。现在梅塔特龙已靠得很近,近到足以闻到她头发上的香味,凝视她皮肤的质地,近到足以用滚烫的手抚摸她。她听到一个奇怪的声音,像你意识到自己听到的是你的房子着火之前的那种咕哝和劈啪声。“告诉我阿斯里尔勋爵在干什么,他在哪儿。”他说。“我现在可以带你去他那儿。”那些抬轿子的天使离开云山朝南飞去,梅塔特龙的命令是将权威者带到一个远离战场的安全地方,因为他想要他再活一段时间,但是他没有给他安排一个只会引起敌人注意的大群卫队,他相信暴风雨能起到掩护作用,认为在这种情况下,一小队人会比一大队人更安全。事情本来有可能如他所料,可一个正忙着大吃垂死的战士的悬崖厉鬼却抬起头来,这时正好有道探照灯光照到了水晶轿子。某个东西在悬崖厉鬼的记忆里搅动,他停下来,一只手摁着那温暖的肝脏,当他的兄弟把他推到一边时,一个咿呀胡说的北极狐的记忆回到他脑海中。他立即张开他里的其他悬崖厉鬼跟了上去。皮革一样坚韧的翅膀,往上一跃,不一会儿队伍泽法妮亚和她的天使们辛勤地找了一个晚上和小半个上午,终于在要塞南面的山坡上找到了一个很小的裂缝,那是前一天所没有的。她们研究了它并把它扩大了,现在阿斯里尔勋爵正爬下来,钻进长长延伸在要塞下的一系列的洞窟和隧道里。洞里并不像他想的那样完全黑暗,有一个淡淡的光源,像上亿个微小粒子组成的河流,淡淡地发光,它们像一条光河一样稳稳地流下隧道。“尘埃。”他对他的精灵说。他从来没用肉眼看见过它,但是那时他也没见过这么多尘埃在一块。他继续往前走,直到隧道突然开阔了,他发现自己来到一个巨大洞窟的顶上:拱顶大到足以装下一打大教堂,洞窟深不见底,斜下好几百英尺深,令人眩晕,漆黑一片。那尘埃瀑布正无休无止地流进坑里,不停地往下倾注,它那成亿的粒子像银河系的星星一样,每一颗都是一个有意识的思想的小碎片,看上去是一片凄凉悲伤的光。他和精灵朝深渊爬下去,走着走着他们渐渐开始看见深谷远远的对面,在好几百码的昏暗中,在发生什么事情。他原以为那里有什么东西在动,越往下爬,那东西就越来越清晰:一队模糊、苍白的人影沿着危险的斜坡在小心翼翼地往前走,男人、女人和孩子,他见过的每一种生物,还有很多他没见过。他们聚精会神地保持平衡,完全没有注意到他。当意识到他们是鬼魂时,阿斯里尔勋爵感觉脖子后面的头发竖了起来。“莱拉来过这儿。”他静静地对雪豹说。“脚下小心。”她只答了这么一句。这时,威尔和莱拉已淋得透湿,全身发抖,疼痛难忍,跌跌撞撞地胡乱穿泥泞、翻岩石、入小溪谷,溪谷里因暴风雨而形成的河流流着红红的血水。莱拉担心萨尔马奇亚夫人快死了:她已经有几分钟没有说一句话,她昏沉沉软绵绵地躺在莱拉的手里。当他们停在一条水至少是白色的河床里,用手掬起一捧捧水喝进干渴的嘴巴时,威尔感觉泰利斯打起精神说:“威尔——我听到有马过来了——阿斯里尔勋爵没有骑兵,一定是敌人,过河躲起来——我看见那边有一些灌木丛……”“走吧。”威尔对莱拉说,他们哗啦啦地趟过冰冷刺骨的河水,及时爬上远远的溪谷对面。翻过斜坡叫嚷着下来喝水的骑手看上去不像骑兵:他们好像跟他们的马匹一样有着毛发密集的血肉之躯,既没衣服也没鞍子,不过却带着武器:三叉戟、网和弯刀。威尔和莱拉没有停下来看:他们弯着腰跌跌撞撞地走过崎岖的地面,一心只想不被看见。但是他们不得不低着头,看着脚下;他们跑着时,雷在他们头顶爆炸,所以他们听不到悬崖厉鬼的尖叫和咆哮,直到跑进他们中间。那些家伙正围着一个躺在泥地里闪闪发光的东西:那个东西比他们稍微高一点,侧身躺着,也许是个大笼子,有着水晶墙。他们正一边尖声喊叫一边用拳头和岩石敲打着它。威尔和莱拉没能停住脚跑往另一边,而是正好闯进了悬崖厉鬼的队伍中间。
或许您还会喜欢:
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]