姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(6)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(6)“第二个细节也没有给我带来很大的麻烦。如果弗里德里克?拉森先生是凶手的话,他可能用不到梯子,但是他把梯子放在那,可能只是为了造成凶手是从庄园外面进入的这样一个假象,尤其是弗里德里克?拉森先生已经指控了罗伯特?达扎克先生,而达扎克先生那晚并不在庄园中。进一步说,梯子放在那里可能是为了在必要的时候方便他自己逃走。“但是第三个细节让我很是困惑。我已经把弗里德里克拉森先生安排在‘拐角走廊’的尽头守着。所以我无法解释,他是如何利用我回到城堡左翼去寻找斯坦森先生和雅克大叔的那一刻的时间,再次回到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间里的。这是一个非常危险的举动。他冒着被抓住的危险,而且他明白这个危险的存在。后来,他还几乎被我们抓住了,几乎没有时间重新回到他被安排的位置上装做也在追捕凶手。除非他因为一个非常强烈的原因必须再次回到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间中。对我来说,在我把雅克大叔安排在‘直线走廊’的尽头后,很自然就以为弗里德里克?拉森先生仍然在他的位置上看守着。雅克大叔在前往他的位置的时候,也没有注意拉森先生是否还在他自己的位置上。“那么,是什么迫切的原因让弗里德里克?拉森先生不得不再次回到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间里呢?我猜测他肯定是遗漏了什么可以证明他身份的证据在那里。他遗留了一些非常重要的东西在马蒂尔德?斯坦森小姐的房间中。是什么呢?后来他把证据找回来了吗?我请伯尼尔太太在清理马蒂尔德?斯坦森小姐的房间时,能够留心寻找一下。结果她找到了一副眼镜——就是这副眼镜,法官先生!”这时,胡乐塔贝耶从他的口袋中拿出来一副眼镜,也就是我们之前提到过的那一副。“当我看到这副眼镜的时候,”他继续说道,“我感到非常困惑。我从未见过弗里德里克?拉森先生戴过眼镜。这意味着什么?突然之间,我对自己说:‘他是不是有老花眼呢?’我从没见过拉森先生写字。也就是说,他有可能是远视的。那些最高警局的人肯定能知道拉森先生是否是远视,也肯定能知道这副眼镜是否是拉森先生的。这个证据是非常关键的。它解释了弗里德里克?拉森先生再次回到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间的原因。现在我已经知道了,弗里德里克?拉森先生,或者说鲍梅尔先生,眼睛远视,而且这副眼镜确实属于他。“就在那时,我犯了一个错误。我对自己已经拿到的证据并不感到满足。我非常希望能够看到那个凶手的脸。如果我能控制住自己不这么好奇,第二次恐怖的袭击也许就不会发生了。”“但是,”法官先生说,“弗里德里克?拉森先生为什么在一开始就要去马蒂尔德?斯坦森小姐的房间呢?为什么他要第二次谋杀她呢?”“因为他爱马蒂尔德?斯坦森小姐,法官先生。”“这肯定是其中一个原因,但是——”“这是唯一的原因,法官先生。他陷入了对马蒂尔德?斯坦森小姐疯狂的爱恋之中。因为这个,还有一些其他的原因,他能够做出任何罪行。”“马蒂尔德?斯坦森小姐知道这些吗?”“是的,法官先生。但是她并不知道在疯狂追求她的这个人就是弗里德里克?拉森先生。否则的话,他肯定不会被允许进入庄园的。我注意到,在神秘的走廊事件发生后,拉森先生来到了马蒂尔德?斯坦森小姐的房间,他站在房间中的阴暗角落里,而且一直低着头。他是在寻找那副遗失的眼镜。马蒂尔德?斯坦森小姐只是以另外一个名字知道拉森先生的存在。”“罗伯特?达扎克先生,”法官先生问道,“马蒂尔德?斯坦森小姐在这些事实上对你说过些什么吗?为什么她从来没有对任何人说起过这些呢?如果你是无辜的,她应该会想办法让你避免被指控的。”“马蒂尔德?斯坦森小姐没有对我说过任何事情。”罗伯特?达扎克先生回答说。“那么这位年轻人描述的观点在你看来有可能吗?”法官先生问道。“马蒂尔德?斯坦森小姐没有告诉过我任何事情。”达扎克先生无动于衷地回答说。“那么,你如何解释,在看林人先生的谋杀案发生的那天晚上,”法官先生转向了胡乐塔贝耶,问道,“凶手送回了他在斯坦森先生那里偷走的科研文件呢?你怎样解释凶手是如何进入马蒂尔德?斯坦森小姐紧锁着的房间中的呢?”“最后一个问题很容易回答。一个像弗里德里克?拉森先生,或者说像鲍梅尔先生,这样的人,可能已经复制了马蒂尔德?斯坦森小姐房间的钥匙。至于送回来的那些文件,我认为弗里德里克?拉森先生一开始本来无意去偷那些东西的。他一直在密切监视着马蒂尔德?斯坦森小姐的一举一动,试图阻止她与罗伯特?达扎克先生的婚姻。有一天,她跟踪着马蒂尔德?斯坦森小姐和罗伯特?达扎克先生来到了麦格森商店。在那里,他拿到了马蒂尔德小姐遗失的手袋,他发现了一把铜质的钥匙。一开始,他并不知道这把钥匙有什么重要之处。但是,在看到报纸上登出的寻钥匙启示之后,他才意识到这把钥匙对马蒂尔德?斯坦森小姐的重要性。之后,他就写信给马蒂尔德?斯坦森小姐,正如那个启示上请求的那样。毫无疑问,他只是想安排一次会面,让马蒂尔德?斯坦森小姐知道拿到她的钥匙的那个人就是曾经追求过她的同一个人。他没有收到任何回复。他去了邮局一趟,来确定他的那封信已经被取走了。当时,他已经对罗伯特?达扎克先生进行了深入的观察,并且决定要不惜一切代价赢得马蒂尔德?斯坦森小姐。他做好计划,无论将来会发生什么,他的竞争对手,罗伯特?达扎克先生,都要成为被怀疑的对象。
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]