姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(2)胡乐塔贝耶先生看了马修太太一眼,而对方则凄惨地对他笑了一下。“既然马修太太已经承认了她与看林人先生的偷情关系——”他说。“你为什么要和他在一起呢?”马修先生大声向马修太太叫道。“把那个人赶出法庭!”法官先生命令道。马修先生马上被庭警带出了法庭。胡乐塔贝耶继续说道:“既然马修太太已经做出了这样的坦白,我就可以放心地告诉大家,她经常在深夜时分在城堡的一楼与看林人先生偷偷碰面,就在那间曾经用做祈祷室的房间里。当她的丈夫因为风湿病卧床不起时,他们的碰面就更为频繁了。马修太太给马修先生服用吗啡来舒缓他的疼痛,同时也给自己更多的空闲时间来与看林人先生会面。马修太太经常在深夜里来到格兰德庄园之中,她总是穿着一件很大的黑色披肩,因为它可以用做很好的掩饰。她就是那个惊扰了雅克大叔的鬼魂。她知道怎样模仿安吉诺大妈的猫叫声,她就是用猫叫声通知看林人先生她的到来的。城堡最近所做的维修工作并没有影响他们继续在看林人先生在城堡中的旧房间里继续会面,因为分配给看林人先生的新房间位于城堡的右翼尽头,与厨师一家的房间只有一墙之隔,对他们来说不够安全。“在看林人先生被谋杀的那个晚上,马修太太像往常一样来到了庄园之中。在院子里的悲剧发生之前,马修太太和看林人先生一起离开了庄园的城堡。我是从惨案发生后的第二天早上,在院子里发现的脚印中分析得出这些结论的。看门人伯尼尔先生,当天晚上被我安排在城堡后面进行监视——他之后会给大家作出解释的——所以他并不能看到庄园的院子中发生了什么。直到他听到了枪响的声音,他才跑到院子里面,然后他就在我的要求下向着奔跑的人影开了一枪。当马修太太与看林人先生分开后,她向院子中开着的大门走去,而看林人先生则回到了他自己的房间之中。“就在看林人先生马上就要走到自己门前的时候,枪声响了起来。当那个人影跑到城堡的拐角处时,他也刚刚到达了城堡的角落里。与此同时,马修太太受到了枪声的惊吓,于是在院子的入口处,在黑暗中将身体蜷缩了起来,蹲了下去。格兰德庄园的院子很大,她距离院子的门很近,本可以很容易地走出去而不会被人发现。但是她一直待在那里,看着我们移走了看林人先生的尸体。在一阵惊慌之中,马修太太走近了城堡前厅的台阶,看着雅克大叔的那盏灯照亮了她的情夫的尸体。之后,她就跑掉了,而雅克大叔也在后来追了上去。“就在同一个晚上,谋杀发生之前,雅克大叔再一次被猫叫的声音惊醒了,然后透过他的窗户,他看到了那个黑色的鬼魂。他匆忙地穿好了衣服,走了出去,然后认出了是马修太太。雅克大叔是马修太太的老朋友了,所以当马修太太看到雅克大叔时,她只好向他坦白了自己与看林人先生的关系,然后请求雅克大叔能够帮助她,不要泄露出去。雅克大叔很同情马修太太,所以陪着她穿过那篇橡树林走出了格兰德庄园的花园,走过了湖边,一直到达了通往埃皮奈的高速公路上。从那里到马修太太的家只有很短的一点路程。“后来,雅克大叔回到了庄园,发现帮助马修太太掩饰她刚刚在庄园的出现是非常重要的,所以他想尽了一切办法来隐藏这个事实。第二天早上,我在院子里碰到了弗里德里克拉森先生,所以请他和我一起去调查地上的那两组脚印。”说到这,胡乐塔贝耶转向了马修太太,向她微微鞠了一躬,说道:“马修太太的脚印与凶手留下的整洁的靴子印有着惊人的相似。”马修太太全身颤抖着用她那双大眼睛看着胡乐塔贝耶,好像很想知道他接下来会说些什么。“马修太太有着一双匀称的脚,但是对一个女人来说有些太大了。她的脚印,包括大脚趾的形状,都与凶手留下的脚印非常相似。”法庭里又响起了一些窃窃私语的动静,胡乐塔贝耶用接下来的话抓住了他们的注意力,使法庭再次安静了下来。“我必须说,”他继续道,“我并不认为这有什么重要的。像脚印这样的痕迹经常会误导我们,如果我们不能做出正确的推理,就会被带到错误的思路上。罗伯特?达扎克先生的脚印也与凶手的脚印非常相似,但是他并不是凶手!”检察官先生转向了马修太太,问道:“胡乐塔贝耶先生描述的这些,与你知道的事实相符吗?”“是的,法官先生,”她回答说,“就好像胡乐塔贝耶先生在我们身后看到了这些似的。”“那么你看到凶手朝着城堡右翼的方向逃跑了吗?”“是的,我看得非常清楚,包括后来他们把看林人的尸体抬到城堡前面的过程。”“凶手后来怎么样了呢?你当时就在院子里,应该很容易就能看到。”“我没有再看到凶手,法官先生。那时,院子里变得非常阴暗。”“那么,胡乐塔贝耶先生,”法官问道,“你必须向我们解释清楚凶手是如何逃脱的。”胡乐塔贝耶接着说道:“对于凶手来说,如果不想被我们看到,那么按照他前来城堡的方式再次逃出去恐怕是不可能的,或者是就算我们看不到他,也能感觉得到。因为城堡的院子非常狭窄,周围竖着高高的铁栏杆。”
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]