姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十四章 胡乐塔贝耶知道凶手是谁(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十四章 胡乐塔贝耶知道凶手是谁(2)无论如何,马奎特警官并没有沿着这个方向继续审问下去。显然,他已经确信我们跟丢了那个我们想要追踪的人,然后在继续追踪的过程中遇到了看林人先生的尸体。而看林人先生的尸体则是完全无关的另外一个案子。他不想再就这个案子继续耽搁时间,于是停在了这样的结论上面。也有可能这与他已经在头脑中得到的结论相符合,那就是看林人先生引诱了马修先生也就是城堡酒吧主的妻子。当天下午晚些时候,马修先生就被逮捕了,尽管他身患风湿病,还是被带到了考贝尔。马车夫曾经听到他威胁过看林人先生,所以尽管在他的酒吧中没有找到什么不利的证据,马车夫的证词还是足够将他逮捕的。这场审讯进行到这里的时候,令我们惊讶的是,弗里德里克?拉森先生回到了庄园。他带来了一位火车站的工作人员。那时,我和兰斯先生正站在前厅里讨论马修先生是否有罪,而胡乐塔贝耶则站在另外一边,显然正在陷入思考之中。治安警官和他的助手当时正在绿色的画室里面,达扎克先生则正与医生和斯坦森先生待在马蒂尔德小姐的房间里。当弗里德里克?拉森先生带着那位火车站工作人员走进前厅的时候,胡乐塔贝耶和我马上认出来他就是那位有一小撮金色胡子的年轻人。我们互相看了一眼。拉森先生请宪兵向治安警官汇报了他的到来,在雅克大叔走出来的同时,带着那位年轻人走了进去。拉森先生在画室里面待了大概有十分钟,在这期间,胡乐塔贝耶显得非常不安。突然,画室的门被打开了,我们听到治安警官将他的宪兵叫了进去。那位宪兵很快就走了出来,下了台阶,不久后就回来向治安警官汇报说:“先生——罗伯特?达扎克先生不愿意前来!”“什么!不愿意前来!”马奎特先生叫道。“他说以马蒂尔德?斯坦森小姐现在的情况,他不能够离开她。”“非常好,”马奎特先生说,“那么我们去见他。”马奎特警官和他的宪兵一起走下了台阶。他示意弗里德里克?拉森先生以及那位火车站工作人员跟在他的身后。胡乐塔贝耶和我也跟了上去。走到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间门前,马奎特先生敲了敲门。一位女仆在门口出现了,是塞尔维亚女士,她的头发非常凌乱,表情也很惊慌。“斯坦森先生在里面吗?”马奎特警官问道。“是的,先生。”“告诉他我想和他谈谈。”斯坦森先生走了出来。他的样子糟糕透了。“你想要谈什么?”他向治安警官问道,“就不能让我安静地待着吗,先生?”“先生,”治安警官回答说,“我想马上见到达扎克先生,这非常重要。如果你不能说服他来见我,我就只用动用法律手段了。”教授先生没有做出任何回复。他用一种即将要被处以死刑的人的眼神看着我们大家,然后回到了房间里面。几乎与此同时,罗伯特?达扎克先生走了出来。他的脸色非常苍白。他看着我们,眼睛落到那位火车站员工的身上,然后他整个人都僵住了,甚至都无法忍住一声呜咽。我们大家都紧盯着达扎克先生的一举一动。我们感觉到,即将发生的事情将会决定罗伯特?达扎克先生的命运。只有弗里德里克?拉森先生的脸是快乐的,表现出一种狗终于找到它的猎物那样的喜悦。马奎特先生指着那位火车站的工作人员,向达扎克先生问道:“你认出这个人了吗,先生?”“我认出来了,”达扎克先生用一种试图保持镇定的语气说道。“他是埃皮奈奥尔车站的一个员工。”“这位年轻人,”马奎特先生继续说,“证实说他看到你在埃皮奈奥尔车站走下了火车——”“那天晚上,”达扎克先生打断说,“十点半的时候——确实是这样。”大家都沉默了一段时间。“达扎克先生,”治安警官继续用一种饱含感情的语气问道,“达扎克先生,那天晚上的那个时间,在埃皮奈奥尔车站,你正在做什么?”达扎克先生没有说话,只是闭上了他的双眼。“达扎克先生,”马奎特警官坚持问道,“你能告诉我那天晚上你是怎么度过的吗?”达扎克先生睁开了他的双眼,他看起来已经恢复到可以自我控制的状态。“不能,先生。”“仔细想一下,先生!如果你继续拒绝合作的话,我就不得不强迫你了。”“我拒绝。”“达扎克先生!——以法律的名义,我正式逮捕你!”治安警官刚说完这些话,我看到胡乐塔贝耶快速地走向达扎克先生。看起来他是想对达扎克先生说些什么,但是达扎克先生用一个动作阻止了他。当宪兵走向达扎克先生的时候,一声绝望的呼喊响彻整个房间:“罗伯特!——罗伯特!”我们听出这正是马蒂尔德?斯坦森小姐的声音。我们都为之震动了。弗里德里克?拉森先生的脸色则一下子变得非常苍白。而达扎克先生听到这句呼喊,转身向屋内跑去。治安警官、宪兵和弗里德里克?拉森先生也紧随其后,走进屋里。我和胡乐塔贝耶则继续站在门口。这是令人心碎的一幕。马蒂尔德?斯坦森小姐,脸色极其苍白,不顾两位医生和她父亲的阻止,挣扎着从她的床上坐起身来。她将自己颤抖的双手伸向罗伯特?达扎克先生,而拉森先生与宪兵已经将罗伯特?达扎克先生按得不能动弹。达扎克先生看着马蒂尔德小姐的双眼——她明白他的心意——马蒂尔德小姐用嘴唇说出了一个词,但是没有人能猜出来她说了什么,之后她就昏倒在床上,不省人事了。达扎克先生被快速地带出了马蒂尔德小姐的房间,然后被安置在城堡的前厅里等待弗里德里克?拉森先生前去取车。我们都被达扎克先生与马蒂尔德?斯坦森小姐的深情感动了,甚至连马奎特先生的眼圈都红了。胡乐塔贝耶抓住这个机会对达扎克先生说道:“你不打算为自己辩护吗?““不!”这位囚犯回答说。“非常好,但是我会为你辩护的,先生。”“你不能这样做,”达扎克先生坚持说。“我可以,而且我会这么做的。”胡乐塔贝耶的声音里带着一种奇怪的力量和自信。“我可以做到的,罗伯特?达扎克先生,因为我知道得比你还要多!”“不要这样!不要!”达扎克先生不断地说着,几乎要发怒了。“不要害怕!我知道什么对你最为有利。”“年轻人,如果你想让我感激你的话,你必须什么都不能说!”胡乐塔贝耶摇了摇头,走近了达扎克先生。“听着我下面要说的,”他低声说道,“让它给你带来一点自信。你并不知道凶手的名字。马蒂尔德?斯坦森小姐虽然知道凶手的名字,但是也只知道一半。但是我还知道另外一半,我知道凶手究竟是谁!”罗伯特?达扎克先生睁开了他的双眼,看起来完全不明白胡乐塔贝耶对他说的每一个字。正在那时,弗里德里克?拉森先生把警车开到了。达扎克先生和宪兵一起坐了进去,拉森先生则继续坐在驾驶的位子上。这位囚犯被带到考贝尔监狱。
或许您还会喜欢:
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]