姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(2)“你们知道他第一次来庄园是什么时候吗?”“哦,知道,先生!——九年之前。”“这么说,九年前他在巴黎了。”胡乐塔贝耶回答说,“那么,自从那时起,就你们所知,他大概来过庄园多少次?”“三次。”“那么就你们所知,他最后一次来是在什么时间呢?”“黄色房间的袭击案发生一周之前。”胡乐塔贝耶提出了另一个问题,这一次他是特别对伯尼尔太太提出的:“在地板的缝隙中?”“在地板的缝隙中。”她回答说。“谢谢!”胡乐塔贝耶说,“帮我为今晚做好准备。”在说最后这句话的时候,胡乐塔贝耶把食指压在自己的嘴唇上,示意对方要保持秘密。之后,我们离开了花园,向城堡酒店走去。“你经常在那里吃饭吗?”“有的时候。”“那么有时你也会在格兰德庄园吃饭?”“是的,拉森先生和我有时在各自的房间吃饭。”“斯坦森先生从来没有邀请你与他一起吃饭吗?”“从来没有。”“难道你在庄园的出现令他不愉快吗?”“我不知道,但是,无论如何,我并没有感觉到他有这样的意思。”“他质疑过你吗?”“从来没有。他的情绪还停留于那天在黄色房间的门外知道他的女儿受到袭击但是当他破门而入时却没有发现凶手的状态之中。因为他自己并没有发现任何线索,所以他愿意接受我们并没有比他发现更多这个事实。但是因为拉森先生给出了他的理论,所以斯坦森先生也一直做到了不反对我们的调查。”胡乐塔贝耶再次陷入思考之中。一段时间之后,他开始向我讲述他是如何让看门人夫妇重获自由的。“最近我去找了斯坦森先生,带给他一页文件,上面写着:‘不管别人会怎么说,我可以保证保留我的两位忠实的仆人在庄园的工作,伯尼尔和他的太太。’我对他解释说,如果签署了这份文件,可以促使这两个人说出事实真相,而且我也表明我相信他们绝对没有参与这次犯罪。这也正是他的看法。在他签署了这份文件之后,治安警官将这份保证文件展示给伯尼尔夫妇,他们果然开口说话了。一旦他们确定自己不会丢掉工作,他们果然说出了我预计他们会说的事实真相。“他们承认自己在斯坦森先生的土地上进行偷猎,在黄色房间谜案发生的那天晚上,当罪行正在进行的时候,他们正在偷猎,而且就在阁楼的不远处。他们把用这种方式抓到的一些兔子卖给了城堡酒店的老板,用于招待他的客人,或者是运往巴黎。这些都是事实,我从一开始就是这么猜测的。你还记得我在进入城堡酒店时说的话吗?——‘我们只能吃牛肉了,——现在!’在我们到达格兰德庄园的同一天早上,我曾经听到过这句话。你也听到了,但是你并没有注意到它们。你回忆一下,当我们走到花园门前时,我们停下来看一个一直盯着自己的手表、沿着围墙跑来跑去的人,也就是拉森先生。那时,我们身后的城堡酒吧主,站在他的台阶上,对酒吧里面的某个人说:‘我们只能吃牛肉了,——现在。’“那个‘现在’是什么意思呢?当你像我一样在寻找某些隐藏的秘密的时候,你不能让任何细节遗漏掉。你必须知道所有事情的含义。我们来到了一个如此偏僻的乡村地区,一场犯罪案件已经将这里搅得人心惶惶,非常混乱,我的推理逻辑让我要注意和怀疑事件发生后的那天所能听到的任何句子。‘现在’在我看来就是指‘谜案发生之后’。因此,在我的调查之中,我试图寻找那句话与这场悲剧的关联之处。那天我们去了城堡酒吧吃早餐,我当着店主的面重复了这句话,通过马修先生脸上惊讶而又烦恼的表情,我确定自己确实应当重视这句话的含义,因为显然他很介意。“当时,我刚刚知道看门人夫妇被逮捕了。马修先生称他们是自己很好的朋友——因为他为他们感到难过。这些事情可以被联系到一起,我对自己说。‘既然’看门人夫妇被逮捕了,‘我们只能吃牛肉了’。没有了看门人夫妇,也就没有了兔子肉!马修先生对斯坦森先生的看林人说出的厌恶的话语,表达着他与看门人夫妇共同的厌恶情绪,让我很容易想到了偷猎。现在所有的证据表明,看门人夫妇在悲剧发生的那个时间并没有在床上休息,那么他们那晚为什么在外面呢?做帮凶?我并不这么认为。我已经得出了结论,过程我一会儿告诉你——那次袭击并没有任何帮凶,而且悲剧的发生造成了马蒂尔德?斯坦森小姐与凶手之间的一个谜团,这与看门人夫妇没有任何关系。“带着这个理论,我开始在他们的小屋中寻找证据,正如你所知道的那样,我进入了他们的小屋。我发现在他们的床下有一些弹簧和铜线。‘哦!’我想到,‘这些东西解释了他们那天晚上为什么在花园里面而没有在床上休息。’他们即使受到谋杀案帮凶的指控仍然在治安警官面前保持沉默,对此我并不感到惊讶。偷猎可以让他们避免走上刑事法庭,但是他们会丢掉自己的工作,而且他们非常确定自己在这次谋杀惨案中的清白,所以寄希望于这一案件很快真相大白,然后他们可以继续自己的偷猎。无论如何,他们总可以在之后坦白。然而,我通过斯坦森先生签署的保证文件,让他们坦白了自己的行为。他们交出了所有必要的‘证据’,然后就被释放了。所以他们都对我抱有很大的感激之情。为什么我不帮助他们早点得到释放呢?因为我不确定他们在偷猎之外是否还做了其他违法的行为。我需要进行深入的调查。随着时间一天天过去,我越来越感到非常确定。神秘的走廊事件发生之后,我发现自己需要可以依赖的帮助,所以我试图让他们马上得到释放。”
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.