姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十三章 “神坛没有损失任何魅力,(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十三章 “神坛没有损失任何魅力,(3)“他们都没有看到我。我清楚地听到马蒂尔德?斯坦森小姐在折起那张纸时重复说:‘神坛没有损失任何魅力,花园也没有损失任何光彩!’——她是用一种嘲笑和绝望的语气说的,还伴随着一些紧张的笑声,让我觉得她的声音一直回荡在我耳中。但是罗伯特?达扎克先生说出了另外一个句子:‘我必须犯下一个罪行,然后,才能赢得你吗?’他处于非常恼怒的状态。他拉起马蒂尔德?斯坦森小姐的双手,在他的唇边握了很长时间。从他肩膀的动作看来,我觉得他在哭泣。之后他们就走开了。”“当我回到走廊时,”胡乐塔贝耶接着说,“我再也没有看到罗伯特?达扎克先生,而且直到格兰德庄园悲剧发生的第二天,我都没有再见到他。马蒂尔德?斯坦森小姐站在兰斯先生旁边,听他激动地说着什么,在谈话的过程中,兰斯先生的眼睛闪烁着独特的亮光。我觉得,马蒂尔德小姐根本就没有听兰斯先生说话,她的表情非常漠然。兰斯先生的脸像醉汉一样红。当斯坦森先生和马蒂尔德小姐离开后,他走到吧台旁边,坐了下来。我坐到了他的旁边,在拥挤的人群中给了他一些帮助。他感谢了我,告诉我三天后他要回美国,也就是说,26日(凶案发生的第二天)。我和他讨论着费城。他告诉我他在那里生活了二十五年,而且就是在那里认识斯坦森先生和他的女儿的。他喝了很多香槟,当我离开他时,他已经接近醉了。“这就是那晚我的经历,你可以想象得到,马蒂尔德?斯坦森小姐受到谋杀袭击的消息对我产生了什么样的影响——当我回忆到罗伯特?达扎克先生用力地说出‘我必须犯下一个罪行,然后,才能赢得你吗?’这句话时。然而当我和他在格兰德庄园相遇时,我并没有将这句话重复给他。神坛和花园的句子足够让他为我打开庄园的大门。如果你问我现在是否相信达扎克先生就是凶手,我必须说我不相信。我不认为我曾经确信过这一点。那时我无法认真地考虑任何事情。我知道的事实和证据都太少,无法进行下去。但是我需要立刻证实他的手掌没有受伤。“当我们两个单独相处时,我告诉他我是如何碰巧听到他和马蒂尔德?斯坦森小姐在爱丽舍宫花园里的部分谈话的。当我对他重复这个句子,‘我必须犯下一个罪行,然后,才能赢得你吗?’时,他看起来非常困扰,虽然比他听到关于神坛的句子时要好得多。真正让他震惊的是当他从我这得知,他在爱丽舍宫见到马蒂尔德?斯坦森小姐的那一天,就是马蒂尔德小姐去邮局取信的同一天。可能正是那封信上有着这样的句子,‘神坛没有损失任何魅力,花园也没有损失任何光彩’。如果你还记得,当我们在实验室的炉灰里发现那张破碎的纸时,上面的日期是10月23日,我的推测被这一发现证实了。这封信是在23日写好,并且是在同一天从邮局取出的。“毫无疑问,从爱丽舍宫回来的那天晚上,马蒂尔德?斯坦森小姐试图销毁那封恐吓信。达扎克先生试图否认那封信与凶案无关的努力是徒劳的。我告诉他在这样一个神秘的案件中,他没有权利隐瞒这封信。我确信这封信非常重要——马蒂尔德?斯坦森小姐读出预言般的句子时那绝望的语气,达扎克先生自己的眼泪,以及读了信后他对实施犯罪的威胁——所有的这些事实都让我没有怀疑的余地。达扎克先生变得越来越恼怒,我决定好好利用我在他身上产生的这一影响。‘你就要结婚了,先生,’我把眼神移开,假装很随便地说,‘因为这封信的作者,你的婚姻突然变得不可能了,因为读完这封信,你觉得有必要犯罪才能赢得马蒂尔德?斯坦森小姐。因此有一个人夹在你和马蒂尔德小姐之间,这个人还试图杀害她,这样你就不能结婚了!’最后我说了这些话:‘现在,先生,你只需要私下告诉我凶手的名字!’——我说的这些话显然对他震动很大,因为当我把视线落回他身上时,我看到他的脸色很苍白,额头布满了汗水,流露出恐惧的眼神。
或许您还会喜欢:
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
黑暗塔之二:三张牌
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:《三张牌》是长篇小说《黑暗塔》的第二部。《黑暗塔》的故事灵感在某种程度上来自罗伯特·勃朗宁的叙事诗《去黑暗塔的罗兰少爷归来》(其实这部作品亦受莎士比亚剧作《李尔王》的影响)。《黑暗塔》的第一部《枪侠》,交代了罗兰作为一个“转换”了的世界的最后一名枪侠, [点击阅读]
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
人类群星闪耀时
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:作品简介StefanZweig斯蒂芬·茨威格茨威格于1881年出生在奥地利维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭,青年时代曾在维也纳和柏林攻读哲学和文学,获得博士学位。从二十世纪二十年代起,茨威格便“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。 [点击阅读]
人间失格
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
冰与火之歌5
作者:佚名
章节:73 人气:2
摘要:人味在夜空中飘荡。狼灵停在一棵树下,嗅了嗅,灰棕色毛皮上洒满了斑驳阴影。松林的风为他送来人味,里面混合着更淡的狐狸、兔子、海豹、鹿,甚至狼的气味。其实这些东西的气味也是人味:旧皮的臭气,死亡和酸败的气息,且被更浓烈的烟、血和腐物的味道所覆盖。只有人类才会剥取其他动物的毛皮毛发,穿戴起来。狼灵不怕人,就和狼一样。他腹中充满饥饿与仇恨,于是他发出一声低吼,呼唤他的独眼兄弟,呼唤他的狡猾小妹。 [点击阅读]