姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十二章 弗里德里克?拉森的手杖(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十二章 弗里德里克?拉森的手杖(2)“晚安,森克莱尔先生!”来的是弗里德里克?拉森先生。当我的朋友以为树上只有自己时,这位侦探早已经占好了观察的位置。他们都没有注意到我的惊讶。我对自己解释说,这肯定是因为他们看到了马蒂尔德?斯坦森小姐和达扎克先生之间的某些温情而又令人伤感的场景,马蒂尔德小姐躺在床上,而达扎克先生跪在她的枕边。我猜测他们从看见的情景中肯定得出了不同的结论。很容易可以看出,这些场景深深地打动了喜欢罗伯特?达扎克先生的胡乐塔贝耶,然而对拉森先生来说,这些都只是马蒂尔德?斯坦森小姐的未婚夫用完美的技巧表现出来的伪装。当我们走到花园门边时,拉森先生让我们停了下来。“我的手杖!”他说,“我把它忘在树旁边了。”他离开了我们,说他会很快回来。“你注意到弗里德里克?拉森先生的手杖了吗?”一剩下我们两个人,这位年轻的记者就问道,“那是很新的一个手杖,之前我从来没见他用过。他看起来很在意这个手杖——他的手杖从不离身。这会让人觉得他好像很害怕他的手杖会落入陌生人的手中。今天之前我从未见过这个手杖。他是从哪得到它的?一个从未用过手杖的人,在庄园凶案发生的第二天,却要手杖不离身,这是非常奇怪的。在我们到达庄园的那天,他一看到我们,马上把手表放进口袋里,从地上拿起了他的手杖——我之前没有注意到这个过程的重要性可能错了。”我们现在来到了花园外面。胡乐塔贝耶陷入了沉默。他的想法肯定还集中在弗里德里克?拉森先生的新手杖上面。我很确信这一点,因为当我们临近埃皮奈时,他说:“弗里德里克?拉森先生是在我之前到达的庄园,在我之前开始的调查,他有充足的时间发现一些我不知道的事情。他是在哪发现那根手杖的呢?”接着他补充道,“很有可能他的怀疑,是基于一些很明确的东西。这根手杖跟他的推理有什么关系吗?他究竟是在哪发现它的呢?”因为我还需要在埃皮奈火车站等我的火车二十分钟,我们进入了一家卖酒的商店。几乎与此同时,商店的门被推开了,弗里德里克?拉森先生拿着他那重要的手杖出现了。“我找到它了!”他笑着说。我们三个坐在了一个桌子旁。胡乐塔贝耶一直盯着那根手杖,眼神没有移开过。他太沉浸于思考之中了,甚至没有注意到拉森先生向一个铁路工人做了一个手势,那是一个下巴上有着些许凌乱的金色胡须的年轻人。随着手势,这个年轻人站了起来,为他的酒付了帐,鞠了一躬就出去了。如果不是几个月后这个有着金色胡须的年轻人再次出现在这一案件中最为悲惨的一个时刻,我也不会回忆起这个场景,不会认为它有多么重要。那时我才知道这位年轻人是拉森先生的一名助手,被他安排在埃皮奈火车站观察来来往往的行人。拉森先生对他调查的任何案件都不会忽略任何细节。我再次把我的视线转向胡乐塔贝耶。“啊,弗里德里克先生!”他说,“你是什么时候开始用手杖的呢?我一直都看到你把手放在口袋里走路的!”“这是一个礼物。”侦探先生回答道。“最近的礼物?”胡乐塔贝耶坚持继续问道。“不是,我在伦敦时收到的。”“啊,是的,我记起来了,你刚从伦敦过来。我可以看一下吗?”“哦!当然!”弗里德里克?拉森先生把手杖递给了胡乐塔贝耶。这是一个黄色的竹子手杖,有一个丁型的支撑面,用一个金戒指装饰着。胡乐塔贝耶检查了一段时间之后,带着一副开玩笑的表情,把它还给了拉森先生,并且说道:“你在伦敦收到了一把法国手杖!”“有可能。”弗里德里克先生毫无破绽地说。“看看这里的标记,非常小的字母:卡赛特,6a,奥普拉。”“难道英国人不能在巴黎买手杖吗?”当胡乐塔贝耶把我送进火车时,他说:“你还记得那个地址吗?”“记得,卡赛特,6a,奥普拉。相信我,明天早上你就能收到消息了。”当天晚上,我一到巴黎,就去见了卡赛特先生,一位手杖和雨伞的经销商,然后向我的朋友写道:“一个人毫无错误地给了我对罗伯特?达扎克先生的描述——相同的身高,有点驼背,浅灰褐色的大衣,圆顶礼帽——在凶案发生的当晚大概八点时,买了一把与我们感兴趣的手杖相似的手杖。卡赛特先生在过去的两年中没有售出第二把这样的手杖。弗里德里克的手杖是新的。非常明显那是同一把手杖。因为弗里德里克之前在伦敦,所以并不是他买的。我认为他是在罗伯特?达扎克先生待过的某个地方发现的这根手杖。但是如果按你的假设,凶手躲在黄色房间五个小时,甚至六个小时,凶案直到午夜才发生,那么这把手杖的购买是达扎克先生不可辩驳的不在场证明。”
或许您还会喜欢:
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:0
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]