姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十章 “现在只能吃牛肉了”(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章 “现在只能吃牛肉了”(1)城堡酒吧的外观并不起眼,但是我很喜欢那些因为年代久远而变黑的屋檐以及壁炉里冒出的轻烟。这些古老的酒吧很快就只能存在于记忆之中了,它们属于过去的年代,联系着历史。我一眼就看出来,城堡酒吧至少有两个世纪的历史了——也可能更久。在它的招牌下面,入口附近,一个看起来脾气暴躁的男人站在那里,前额布满了皱纹,眉头紧锁,看起来正陷于不愉快的思考之中。当我们走近他时,他用爱理不理的语气问我们是否需要些什么。毫无疑问,尽管这个住处看起来很有魅力,他却不是那种非常友善的店主。当我们表示需要用早餐时,他用怀疑的眼神审视着我们,对我们说他们并不提供早餐。“你可以让我们进去,”胡乐塔贝耶对他说,“我们不是警察。”“我不是害怕那些警察,我不害怕任何人。”那个人回答。我用手势向我的朋友暗示说我们不应该再坚持下去,但是他非常想进入酒吧,他侧身从那个人身边进入了大厅。“来吧,”他说,“这里非常舒服。”酒吧大厅的壁炉里生着一团火,我们伸出手来取暖,毫无疑问,这是一个宣告着冬天临近的早晨。大厅的面积很大,摆放着两张厚重的桌子,几把椅子,和放着一排排饮料和酒的吧台。三扇窗户都对着马路。一张彩色的广告介绍着苦艾酒的各种优点。壁炉的台子上陈列着酒吧主人的一些陶罐和石头水罐的收藏品。“这种火很适合用来烤鸡。”胡乐塔贝耶说道。“我们这里没有鸡,连兔子都没有。”店主回答道。“我了解了,”我的朋友慢慢地说,“我了解了,看来我们现在只能吃牛肉了。”我承认我一点都不明白胡乐塔贝耶说的话是什么意思,但是酒吧主一听到这句话,冒出一句诅咒的话,又赶快咽了回去,然后开始非常顺从地接受了我们的要求,正如罗伯特?达扎克先生听到胡乐塔贝耶说出那句预言式的句子——“神坛没有损失它的魅力,花园也没有损失任何光彩”——后一样。看来我的朋友非常明白如何利用完全没有意义的句子来让别人理解他。我仔细地观察着他,但是他仅仅是微笑着。我想要他给我一些解释,但是他把一根手指放在唇边,显然是在告诉我不仅他不想说话,还希望我也能保持沉默。与此同时,店主推开旁边的一扇小门,叫人送上来半打鸡蛋和一片牛排。一个有着漂亮的金发和美丽的大眼睛的年轻女人很快就把食物送上来了,而且非常好奇地看着我们。店主非常严厉地对她说:“快下去!如果穿绿衣服的男人来了,不要让我看到他。”她很快就下去了。鸡蛋是放在碗里被送上来的,和放在盘中的肉一起小心地摆放在胡乐塔贝耶身边的壁炉里。胡乐塔贝耶拿了几个鸡蛋,解下一个煎锅和烤肉架,开始煎蛋饼,之后就开始烤牛排。然后他点了两瓶苹果醋,看起来正在观察着酒吧店主,正如店主也正在观察着他一样。店主看着我们自己煎着牛排,把我们安排在其中一个窗户旁边坐下了。突然我听到店主说:“啊!他来了。”酒吧店主的表情变得非常严肃。他走到一扇窗户旁边站着,看着外面的马路。我没有必要提醒胡乐塔贝耶注意,因为他已经离开了蛋饼,和店主一起站在了窗旁。我也站到了他的身边。一个全身穿着绿色天鹅绒的男人悠闲地走了过来,他的头上戴了一顶同样颜色的猎人帽子,边走边抽着烟斗。他的背上背着一只野鸡。他的一举一动都带着一种贵族式的悠闲。他戴着一副眼镜,看起来大概四十五岁左右。他的头发和胡子都是灰白色的,长得非常英俊。当他经过酒吧时,犹豫了一下,好像在问自己是否应该进来。他看了我们一眼,吸了几口烟斗,然后继续踏着悠闲的步子走了。
或许您还会喜欢:
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
贝姨
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:一八三八年七月中旬,一辆在巴黎街头新流行的叫做爵爷的马车,在大学街上走着,车上坐了一个中等身材的胖子,穿着国民自卫军上尉的制服。在那般以风雅为人诟病的巴黎人中间,居然有一些自以为穿上军服比便服不知要体面多少,并且认为女人们目光浅陋,只消羽毛高耸的军帽和全副武装,便会给她们一个好印象。这位第二军团的上尉,眉宇之间流露出一派心满意足的神气,使他红堂堂的皮色和着实肥胖的脸庞显得更光彩。 [点击阅读]
一个陌生女人的来信
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:茨威格(1881-1942),奥地利著名作家、文艺评论家。1881年生于维也纳一一个陌生女人的来信剧照(20张)个富裕的犹太工厂主家庭。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。1904年后任《新自由报》编辑。后去西欧、北非、印度、美洲等地游历。在法国结识维尔哈伦、罗曼·罗兰、罗丹等人,受到他们的影响。第一次世界大战爆发以后,发表反战剧本《耶雷米亚》。 [点击阅读]
一朵桔梗花
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:1.一串白藤花序幕花街上,点着常夜灯。如今,连一点痕迹都没有了,可是大正(注:日本年号,1911-1926)末年,在那个伸入濑户内海的小小港埠里,有一所即今是当时也使人觉得凄寂的风化区,名字就叫“常夜坡”。活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花花、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,了无生气。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
厄兆
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:从前,但不是很久以前,有一个恶魔来到了缅因州的小镇罗克堡。他在1970年杀死了一个名叫爱尔玛·弗莱彻特的女服务员;在1971年,一个名叫波琳·图塔克尔的女人和一个叫切瑞尔·穆迪的初中生;1974年,一个叫卡洛尔·杜巴戈的可爱的小女孩;1975年,一个名叫艾塔·林戈得的教师;最后,在同一年的早冬,一个叫玛丽·凯特·汉德拉森的小学生。 [点击阅读]
嘉利妹妹
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:当嘉洛林.米贝登上下午开往芝加哥的火车时,她的全部行装包皮括一个小箱子,一个廉价的仿鳄鱼皮挎包皮,一小纸盒午餐和一个黄皮弹簧钱包皮,里面装着她的车票,一张写有她姐姐在凡.布仑街地址的小纸条,还有四块现钱.那是!”889年8月.她才!”8岁,聪明,胆怯,由于无知和年轻,充满着种种幻想.尽管她在离家时依依不舍,家乡可没有什么好处让她难以割舍. [点击阅读]
大江健三郎口述自传
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:铁凝喜爱一个作家的作品,是不能不读他的自传的。每当我读过那些大家的自传后,就如同跟随着他们的人生重新跋涉了一遍,接着很可能再去重读他们的小说或诗。于是一种崭新的享受开始了,在这崭新阅读的途中,总会有新的美景突现,遥远而又亲近,陌生而又熟稔——是因为你了解并理解着他们作品之外的奇异人生所致吧。读许金龙先生最新译作《大江健三郎口述自传》,即是这样的心情。 [点击阅读]
契诃夫短篇小说集
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:我的同事希腊文教师别里科夫两个月前才在我们城里去世。您一定听说过他。他也真怪,即使在最晴朗的日子,也穿上雨鞋,带着雨伞,而且一定穿着暖和的棉大衣。他总是把雨伞装在套子里,把表放在一个灰色的鹿皮套子里;就连那削铅笔的小刀也是装在一个小套子里的。他的脸也好像蒙着套子,因为他老是把它藏在竖起的衣领里。他戴黑眼镜穿羊毛衫,用棉花堵住耳朵眼。他一坐上马车,总要叫马车夫支起车篷。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
将军的女儿
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:“这个座位有人吗?”我向独自坐在酒吧休息室里的那位年轻而有魅力的女士问道。她正在看报,抬头看了我一眼,但没有回答。我在她对面坐了下来,把我的啤酒放在两人之间的桌子上。她又看起报来,并慢慢喝着波旁威士忌①和可口可乐混合的饮料。我又问她:“你经常来这儿吗?”①这是原产于美国肯塔基州波旁的一种主要用玉米酿制的威士忌酒。“走开。”“你的暗号是什么?”“别捣乱。”“我好像在什么地方见过你。”“没有。 [点击阅读]