姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第五章 胡乐塔贝耶对罗伯特?达扎克先生说了一句话(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五章 胡乐塔贝耶对罗伯特?达扎克先生说了一句话(2)那时胡乐塔贝耶的脸看起来确实非常有趣。他看起来非常迫切地要走进这个惊人谜案发生的地方。不光是嘴和眼睛,他的所有面部特征都充满了这样的说服力,我实在忍不住笑了出来。弗里德里克?拉森先生和我不同,还是很严肃。与此同时,他平静地把钥匙放在了自己兜里。我仔细地观察着他。他大概五十岁左右,头发有些灰白,面容坚毅。他的前额突出,下巴和脸颊形状分明,没有胡子,上嘴唇轮廓鲜明。双眼又小又圆,透露着搜索和不安的神情。他中等身材,体型很好,带着些许优雅和绅士风格。在他的身上看不出任何警察的粗暴。在他自己看来,他是一个艺术家,并且对自己评价很高。他的话语中流露出的怀疑语气可以看出他充满经验。他的奇特职业让他接触到这么多犯罪案件,如果不是他的本性坚定的话,恐怕会对他的性格造成很大影响。听到庄园中有汽车开动的声音,拉森先生把头转了过去,一辆出租车很快到达了他身后的大门处。我们认出了正是这辆车在火车站接走了治安警官和他的助手。“啊!”弗里德里克?拉森说道,“你们不是想见到罗伯特?达扎克先生吗?他就在这。”这辆出租车已经在大门处了,罗伯特?达扎克先生正在请弗里德里克?拉森先生帮忙把门打开,解释说他要去赶一趟前往巴黎的火车。接着他认出了我。在拉森先生开门的同时,达扎克先生问起我在这样一个悲剧般的时刻出现在格兰德庄园是为了什么。我注意到他的脸色非常苍白,流露着深深的痛苦。“马蒂尔德小姐好些了吗?”我马上问道。“好些了,”他说,“她应该能够恢复健康。她肯定能够恢复的!”他并没有说“否则我也不想活了”,但是我可以感觉到这句话就在他颤抖苍白的唇边。胡乐塔贝耶插话进来:“虽然你有急事在身,先生,但是我必须和您谈谈。我有些非常重要的事情要告诉您。”弗里德里克?拉森先生打断了他的话:“我能离开吗?”他问罗伯特?达扎克先生,“你有钥匙吗?或者我可以给你这一把?”“谢谢,我有钥匙,我会把门锁好的。”拉森先生匆匆地朝几百码远处的庄园方向走去。罗伯特?达扎克先生眉头紧皱,表现出了些许不耐烦。我把胡乐塔贝耶作为一位好朋友介绍给他,但是一得知这位年轻人是一位记者,他用责备的眼神看了看我,借口说必须在二十分钟内赶到火车站,向我们鞠了一躬,然后赶着马车走了。但是胡乐塔贝耶抓住了缰绳,用力地拉住了前进的车厢。然后他说出了一句在我看来不知所云的话:“神坛没有损失任何魅力,花园也没有损失任何光彩。”这些话一从胡乐塔贝耶的嘴里说出来,我就看到罗伯特?达扎克先生颤抖了一下。尽管他已经很苍白了,但是这时的他看起来更加苍白了。他的双眼恐惧地盯着这位年轻人。他带着无法形容的不安从马车上迅速地跳了下来。“请进!——请进!”他结结巴巴地说。接着,带着些许恼怒,他重复道:“我们进来说话,先生。”他转过身沿着刚才的马路走着,胡乐塔贝耶仍然抓着马的缰绳。我对达扎克先生说了几句话,但是他都没有回答我。我用询问的眼神看着胡乐塔贝耶,但是他的目光正聚焦在别处。
或许您还会喜欢:
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.