姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第三章 黑暗中人影穿过(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三章 黑暗中人影穿过(3)他回过神来之后,又向警探说道:“当天晚上马蒂尔德?斯坦森小姐的头发是怎样梳的?”“我不知道。”马奎特先生说道。“这是很重要的一点,”胡乐塔贝耶说,“她的头发没有束起来,对吧?我敢肯定在那天夜里,在犯罪发生的那天夜里,她的头发散着。”“那你就错了,胡乐塔贝耶先生,”那位警官助手回答道,“马蒂尔德?斯坦森小姐那晚将她的头发在头顶上打了一个结——她通常都是这么梳的——她的前额完全露在外面。我向您保证是这样,因为我们仔细地检查了伤口。头发上并没有血迹,而且没有因为犯罪事件的发生有一丝乱的痕迹。”“你确定吗?你确定在犯罪发生的那天夜里,她没有把头发散开?”“非常确定。”警官笑着说道,“因为我记得医生在检查伤口的时候对我说,‘真可惜马蒂尔德?斯坦森小姐有把头发从前额全部向后梳到头顶的习惯。如果她散着头发的话,太阳穴上受到的撞击会被减弱的。’你认为这点非常重要但在我看来非常奇怪。”“哦!如果她没有把头发散着,那我就无话可说了。”胡乐塔贝耶带着绝望的口吻说道。“那么她的太阳穴上的伤口严重吗?”他又问道。“非常严重。”“看起来是用什么武器伤的呢?”“这是调查机密,不便透露。”“那么不管行凶武器是什么,你们找到了吗?”警官没有回答。“那么喉咙上的伤口呢?”这时,那位警官证实了医生的看法,如果凶手掐住她的喉咙再长几秒钟的话,马蒂尔德?斯坦森小姐恐怕就已经窒息而死了。“《马丁》杂志中报道的事实,对我来说越来越难以解释了。”胡乐塔贝耶迫切地说,“你能告诉我那座阁楼一共有几个出口吗,先生?我指所有的门和窗户。”“一共有五个。”马奎特先生咳了几声后说,显然已经无法抗拒对这件他正在调查的不可思议的神秘案件进行讨论的**。“一共有五个出入口,其中前厅的大门是进出阁楼的唯一出口,那是一扇总是可以自动关闭的大门,如果没有雅克大叔或斯坦森先生掌管的两把特殊的钥匙,从里面或外面都无法打开。马蒂尔德?斯坦森小姐并没有钥匙,因为雅克大叔晚上住在阁楼里,而白天她都和她父亲在一起,当他们四个人撞破黄色房间的屋门冲进去时,两把钥匙都在他们身上,一把在雅克大叔口袋里,另一把在斯坦森先生那。那个阁楼共有四个窗户,其中黄色房间的窗户和实验室的其他窗户都面向市里,而前厅的窗户朝向花园。”“凶手肯定是通过那个窗户逃出阁楼的!”胡乐塔贝耶叫道。“你是怎么知道的呢?”马奎特先生问道,带着奇怪的表情看着我的朋友。“我们还不知道凶手是如何从黄色房间逃出去的,”胡乐塔贝耶先生回答道,“但是他肯定是从前厅的窗户逃出阁楼的。”“再说一次,你是怎么知道的?”“怎么知道的?哦,事情再简单不过了!凶手一旦发现他无法通过门来逃出阁楼,他唯一能做的只有通过前厅的窗户逃出去了,除非他能从有栅栏的窗户逃出去。黄色房间的窗户有铁栅栏保护着,因为它是朝向市区的,而实验室的两个窗户因为同样的原因也装有栅栏保护。当凶手想要逃脱时,我想他是发现了一个没有栅栏的窗户,也就是前厅朝向花园的窗户,也就是说,朝向庄园内部的窗户。这没有什么神秘可言的。”
或许您还会喜欢:
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
绞刑架下的报告
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一代英雄,惨遭杀害,但他们是一座座高大雄伟的雕像,矗立在大地上,鲜花环绕,阳光沐浴,人们把最崇敬的感情献上。一伙魑魅魍魉,蝇营狗苟,虽生犹死,都是些朽木雕成的木偶,人们投之以冷眼、蔑视与嘲笑。捷克民族英雄伏契克在他举世闻名的《绞刑架下的报告》(以下简称《报告》)这部不朽的作品里,深刻地揭示了人的伟大与渺歇—雕像与木偶的根本区别。 [点击阅读]
罗杰疑案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
肖申克的救赎
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:肖申克的救赎献给拉斯和弗洛伦斯·多尔我猜美国每个州立监狱和联邦监狱里,都有像我这样的一号人物,不论什么东西,我都能为你弄到手。无论是高级香烟或大麻(如果你偏好此道的话),或弄瓶白兰地来庆祝儿子或女儿高中毕业,总之差不多任何东西……我的意思是说,只要在合理范围内,我是有求必应;可是很多情况不一定都合情合理的。我刚满二十岁就来到肖申克监狱。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.