姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
荒漠甘泉 - 《荒漠甘泉》7月(上)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  《荒漠甘泉》7月1日
  “主对他所说的话,都要应验。”(路1章45节)
  “到了时候,这话必然应验。”(路1章20节)
  亨利马太(Henry Mathew)说:“当我们四面的出路都被封了起来,对于神的应许发生了疑问的时候,就该想神的应许,是不能不应验的。因为“神的应许,不论有多少,在基督都是是的。所以藉着他也都是实在的,叫神因我们得荣耀。”(林后1章20节)
  《荒漠甘泉》7月2日
  “你行走,脚步必不至狭窄。”(箴4章12节)
  神从来不替我们预先建筑一架信心的桥梁来等待我们经过的,必须等我们走到那里,他才为我们开路;如果他先替我们建筑好了,那就不能称作“信心的桥梁”了,眼见的不能算作信心。
  一个花园大门旁边有一种出口的小门。当我们行近那门的时候,它一点都没有变动。我们在它旁边站立一天,仍旧不见它打开一点。但是如果我们向前走去,门上的机轮,经了人体的推动,就会向左转动;这样,便给我们一个出口。
  走信心的道路,也是如此。无论我们的拦阻是江河,是铜门,是高山,我们只要大着胆向前走去就是了。如果是一道江河,当我们脚一入水的时候,江河便会变 成干地。如果是一扇铜门,当我们向前推进的时候,铜门便会自动开展。如果是一座高山,当我们奋勇前进的时候,高山便会倒入海中。
  读者,你的道路上现在有没有东西在拦阻你前进?你只要奉主的名向前走去,一切的拦阻都会冰消瓦解了。——崔伦保(Henry Clay Trumbull)
  《荒漠甘泉》7月3日
  “那耕地为要撒种的,岂是常常耕地呢?”(赛28章24节)
  一天初夏,我走过一块美丽的草场。上面的青草非常柔软,浓厚,纯粹,真象一块东方的绿色大地毯。草场的一隅栽着一棵佳美的古树,树上停着无数美丽的野鸟;晴爽的空中充满了它们悦耳的歌声。两只母牛躺卧在凉爽的树荫下,洋洋得意。
  路旁种着黄色的蒲公英,蒲公英中间,又夹着紫色的紫罗兰。
  我倚着竹篱呆望了好久,尽量饱享了一顿眼福,心中想着:神所造的宇宙中,没有一处能比这里更美丽更可爱了。
  第二天我又走过那条路,看啊!那幅美丽的图画全被拆毁了。一个农夫扶着铁犁,站在畦间,在一天之内造成了这一个大破坏!绿色的青草没有了,留着的只是 一片丑陋光秃的黄土;歌唱的野鸟不见了,却换来了几只抓土啄虫的老母鸡。路旁的蒲公英,美丽的紫罗兰,一概都不见了。我忧忧愁愁地自语着:“这样美丽的东 西,也有人忍心损害吗?”

  那时全能的手打开了我的眼睛,叫我看见已熟的禾稼等待人去收割。我能够看见巨大迟笨的草人巍立在日光之下;我能够听见秋风掠过麦穗的响声。我就领悟到:若不经过那块丑陋光秃的黄土,就得不到收割禾稼的光荣。
  《荒漠甘泉》7月4日
  “因为这默示有一定的日期,…虽然迟延,还要等候。因为必然临到,不再迟延。”(哈2章3节)
  有一本美丽的小书,名叫《期望所》(Expectation Corner),里面讲到斯罗门(Adam slowman)在异象中进入神的储藏室,在那里他看见了许多奇异的东西。在许多奇异的东西中间,有一间“延福室。”(Delayed Blessings Office),里面藏着人们向神求告的一切东西,神将那些东西留在储藏室内,等候相当的时日赐给人们。
  许多人不明白,“迟延”不是“拒绝”。他们不能领会,“迟延”是神的慈爱和智慧!以赛亚三十章十八节说:“耶和华必然等候,要赐恩给你们。”你所遭遇的患难,他都知道;他必定不是叫过于你能忍受的试炼临到你;他必须等到你里面的废物都烧尽了,才来救助你。
  读者,你不要怀疑神的慈爱来伤神的慈心。你应当为着正在途中的拯救抬起头来赞美他;这样,你一定会得到更丰富的报偿。
  《荒漠甘泉》7月5日
  “…我必劝导他,领他到旷野,对他说安慰的话。从那里我必赐他葡萄园,又赐他亚割谷作为指望的门,他必在那里歌唱,与幼年的日子一样。。”(何2章14-15节,直译)
  在什么地方找到“葡萄园?”在“旷野”里!真奇怪,在一个连出路也难找的“旷野”里找 到“葡萄园”!读者,这给我们看见:我们属灵的丰富能在“旷野”里——寂静的地方——找到。不但能找到“葡萄园”,也能找到“亚割谷(亚割意译苦难)作为 指望的门”。“他必在那里歌唱,与幼年的日子一样!”
  是的,神知道我们需要旷野的经历。他知道在什么地方能生出忍耐来,他也知道怎样能生出忍耐来。我们的心是叛逆的,善于崇拜偶像的,最会忘记神,也最会 固执地说:“我要随从我所爱的。。”(5节,直译)到我们绝了望被人弃绝的时候,神却说:“我必劝导他,领他到旷野,对他说安慰的话。”啊,我们的神是一 个爱的神啊!
  《荒漠甘泉》7月6日
  “我们也不知道怎样行,我们的眼目,单仰望你。”(代下20章12节)

  以色列人中,有人因为未奉神命,轻易用人手去扶住约柜,以致遭了击杀。虽然他去的目的顶好——为着要按住约柜的震动——但是他的僭越使他丧失了生命。
  信心的生活是怎样的生活呢?就是自己一点不管,让神去负全责。
  如果我们已经将一件事情完全交托了神,我们自己就不该再去过问;全能的神难道还需要我们的帮助吗?他所作的难道还不及我们吗?诗篇三十七篇七节说:“你当默然倚靠耶和华,耐性等候他。不要因那道路通达的,和那恶谋成就的,心怀不平。”
  也许你看见事情越过越糟了,但是我们既知道,神哪里会不知道呢?如果我们真心完全托付他,让他按照他自己的方法和时间去成就,他一定会在适当的时间起来的。在许多事情上,我们能完全不动,真是莫大的帮助;反之,如果我们自己仍不息地工作着,却是一个极大的阻碍。
  《荒漠甘泉》7月7日
  “他使我成为磨亮的箭。”(赛49章2节,直译)
  在美国加里福尼亚州派司开特罗地方,有一个着名的“卵石滩。”滩上的石子时时受着海滨大浪的冲击,有时被残酷大浪卷去抛掷,有时被抛在尖锐的峭壁上受到擦磨。它们日夜受着这样的磨练,得到怎样的结果呢?
  全世界的游客蜂拥着到那里去采集圆滑美丽的石子,采集了回去,将它们谨谨慎慎地安置在陈列室中,装饰在客室的壁板上。
  但是你如果到冲破海浪的峭壁尖顶去看,或者到风雨侵蚀不到的凹处去找,你能够看见大量从来没有人去搜寻的卵石。
  为什么这些卵石总没有人来采集呢?唯一的原因就是因为它们没有经过海浪的冲击擦磨,它们平静的生活使它们变得又粗糙,又丑陋。啊,原来光泽是由苦难磨出来的!
  神知道我们配做哪种器皿,他就将我们磨成哪种器皿。他知道我们要去担任的是哪种工作,他就照我们所需要的磨练我们,给我们相当的准备,我们只要完全信靠他就是了。
  《荒漠甘泉》7月8日
  “他们必如鹰展翅上腾。”(赛40章31节)
  相传有一个寓言,说鸟类最初被造的时候,是没有翅膀的。神将翅膀造好了放在它们面前,对它们说:“来,戴起这些翅膀来。”
  那时的鸟类也有丰美的羽毛和悦耳的歌喉;它们能唱悠扬的乐歌,它们的羽毛能在日光下放光,只是它们不能翱翔空中。神吩咐它们戴起翅膀来的时候,它们起初还不大愿意,但是不久就服从了,用嘴尖啄起翅膀来,安在肩头上。

  起初,肩头上的担子似乎很重,背着也很费力,但是不一会,它们将翅膀展开,觉察了利用翅膀的方法,于是就能高飞空中——啊,重担变成了翅膀!
  读者,这是一个比喻,我们就是那些无翅的小鸟,我们的工作和职务是神替我们预备带领我们向天的翅翼。我们也顶会望着我们面前的重担畏缩;但是只要我们一挑起那担子来,它们便会变成我们的翅膀,藉着它们我们便能飞向神去。
  如果我们高高兴兴地用爱心负起一切重担来,我告诉你,没有一件重担不能变成我们的福祉。神原命定我们的工作来做我们的帮助的。
  《荒漠甘泉》7月9日
  “你在苦难的炉中,我拣选你。”(赛48章10节)
  感谢神,神给了我们多大的安慰! 这真像火焰中忽然来了一阵细雨,又像给我们穿上了一身耐火衣,使火势不能将我们焚伤。苦难啊,你尽管来吧,神已经拣选了我。贫穷啊,疾病啊,你们尽管来袭击我吧,神已经拣选了我。无论什么患难临到我的时候,我就知道神已经拣选了我。
  信徒啊,不要惧怕;主是常与你同在的。在你一切猛烈的试炼中,他的同在是你的慰藉和平安。他决不会离开他为自己所拣选的。他曾允许过:“不要惧怕,因为我与你同在。。”(创26章24节)——司布真(C.H.Spurgeon)
  《荒漠甘泉》7月10日
  “我呼叫他,他却不回答。”(歌5章5节)
  神常常喜欢在赐给我们信心以后,用迟延的方法来试炼我们的信心,他常常容忍他的仆人们大声呼喊着,却不去回答他们。他们推着门,门却依然丝毫不动,好似门键上长满了铁锈一般。他们常像耶利米一样哀呼:“你以黑云遮蔽自己,以至祷告不得透入。”(哀3章44节)
  许多忠信的圣徒都曾持久不变地耐心等候,可是他们还没有得到答复,这并不是因为他们的祷告不够迫切,也不是他们的祷告不蒙悦纳,乃是神喜欢这样!神是天地的主,他可以按照他自己的意旨赐恩给我们。如果他喜欢让我们忍耐经过试炼,为什么不可以呢?
  没有一个祷告会虚耗。我们的祷告神从来不会不答应或者不注意;有许多事情我们以为被拒绝了,实在,只是迟延罢了。——彭纳(H.Bonar)
  主有时延迟他的救助,为着要试炼我们的信心,催促我们的祈祷。船被波浪掩盖了,耶稣却仍睡着;但是在船沉以前,他自然会醒过来的。他睡是睡,却从来不会睡过度;在他没有“太迟了”的事情的。——马克拉伦(Alexander Maclaren)
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.