姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
黄金假面人 - 奇妙的呼吸器
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  这头被视为瓮中之鳖的猎物究竟是怎样弄断了铁窗逃走的,而且事先还备好了逃跑用的摩托艇,就连老谋深算的小五郎也始料未及。更不用说追赶凶手的警官们了。他们更是为眼前令人百思不得其解的奇迹个个惊愕得目瞪口呆。他们围聚在湖边,眼睁睁地看着摩托艇远去。
  虽然遥遥的彼岸有几家影影绰绰的农舍,可罪犯真要是从那儿上了岸,事情倒会更麻烦。没有一条可以绕过湖水提前赶到对岸的迂回道路。
  “难道就没有别的机动船啦?”小五郎急不可待地吼了一句。
  “有的,有的。正从对面朝这边驶来呢!那是附近渔民的船”一名夹在警察中的侯爵家的寄宿学生喊道。
  真算幸运!这时果然见一条安装有引擎的机动小渔船沿着湖岸正朝这边驶来。掌舵的人看上去象附近的渔民,四十岁上下,身穿木棉条纹马褂。
  “喂——借用一下你的船!我们是警察,去追赶那艘摩托艇!”
  一名刑警喊道。那渔民听说是警察,显得有点吃惊,随后后上把船驶了过来。
  上船的有警察署长、波越警长、小五郎,另两名刑警,加上掌舵的渔夫正好六个人。
  “看来,咱们的船马力大些。追上前面的摩托艇不费吹灰之力!”
  渔夫自夸地说着启动了机动船。这时,两船之间已经拉开了近三百米的距离,前方的摩托艇正好驶进一处伸进湖里的一小块陆地后面,没了踪影。
  然而,警察们并不担心罪犯会登陆上岸。如果从那儿上岸,旁边正好是县立公路大道,更容易被人发现。再说,谅她也没时间上岸,追赶的般眨眼间巳驶近,岸上的一切都将逃不过警的眼睛。
  这时,只见前方的摩托艇猛一下掉过头,朝湖中心飞驶而去。黄金假面人蹲在船尾,看上去如同巨大的金块,闪烁着耀眼的光泽。

  一场院惊心动魄的湖上追击战。
  两艘船船头划破恬静的水面。飞溅的水雾裹住了船体。船尾拖曳着两条蔚为壮观的白浪。好一场以命向争的水上竞赛!
  渔夫的自夸一点不假。两艘船的机械动力果然相差甚大,眼看着机动船逼近了摩托艇。
  两名刑警以防假面人拒捕,获准随身带了手枪。一旦进入有效射程,他们便瘵着武器对逃窜的摩托艇以示威胁。
  “喂——快停下!要不就开枪啦!”
  摩托艇上的假面人一动不动。警察们紧盯不放,全速追了上去。
  后面的机动船上冒起一缕白烟,只听得湖面响起“砰”的一声枪响。这一枪是朝天开的空枪,算是警告。
  姑娘象是死了心豁出去了,只见枪响也无动于衷,伏在引擎上宛如一尊化石。
  瞧!两船靠近了!三十米、二十米、十米……正好到这湖心时,警察终于捕获了企图逃走的摩托艇。
  一名刑警一个健步飞峰上了摩托艇,猛虎似地从后面朝假面人扑去……
  “哎呀,上当啦!”
  随着这个刑警的儿狂叫声,人们的视线一下集中到假面人身上。
  怎么回事?只是一件金色斗篷和面具,中间是空的!斗篷里支撑着两块木板。
  黄金假面人的惯用使俩。无人驾驶的摩托艇,只要事先定好方位,会自动行驶。
  如此看来,难道这艘小艇上从一开始就根本没坐过任何人?
  岂有此理!当初平静的湖面,不可能看漏一个在水中游泳的人。
  上岸了?她肯定没有时间。
  难道她变成了美人鱼潜入湖底了?或是变成一团霞雾朝高空蒸发了?左思右想,还是没有可能。
  “瞎,我太小看那姑娘了。没想到她鬼点子也真多!诸位不必失望。船夫,快把船开回刚才路过的那片岸边去!要快!”小五郎大声叫道,制止住议论纷纷的同僚。

  无人驾驶的摩托艇,被系在渔船尾部拖着。机动船全速驶向来时的方位。到了这种场合,警察署长也无计可施,人们只好默默地言听计从于小五郎的建议了。
  “你认为罪犯从那边岸上登陆了吧?”行进之中,波越警长不放心地问。
  “绝不可能!”
  “那么这是……”
  “只剩下最后一种可以逃遁的方法。可这绝不可能是那小姑娘想出的妙计。除此以外,没有别的方法可以解释她的突然失踪。尽管有可能觉得太离奇,可我觉得她一定是用了这条计谋……波越君,告诉你,这妙计绝不是那小姑娘一个人的主意!瞧那铁窗是怎么弄断的。手段多么高超熟练。肯定有同案犯!一个黄毛丫头竟然如此大胆,全都是另外一个家伙给出的点子!”
  “同案犯?你掌握什么线索了吗?”
  “也许是一个你我都不认识的家伙,躲在美术馆黑暗的角落见机行事。”
  真不愧为赫赫有名的大侦探,只凭想像,无不言中。
  “可是,摩托艇上的的确确只有小雪一个人哪!你说的同案犯,怎么……”
  “完成使命后溜之大吉了呗。关键要看他朝什么方向逃走的。对我们来说,最可怕的问题是这家伙的去向。”
  小五郎的忧虑不幸言中了。到底怎么个言中法,结果不久便知。
  机动船很快就抵达了目的地。此处可以看见湖心,很远人们就发现这里没有一点异常。
  “小五郎君,你的想法实在让我们这些平庸之辈感到费解。把船又驶回这里到底准备干啥?喏,你瞧,岸上水面有可以藏人的地方吗?”

  警察署长虽说自己提不出高见,可他总是难以克制对眼前这位半道上杀出的著名侦探的敌意。
  小五郎对此并不介意。他指挥着船夫在浅水地带缓缓行驶,时而掀开茂密的水草,仔细地寻找着什么。
  “啊,你是说那姑娘跳水自杀了吧?在找尸体?”
  警察署长禁不住又奚落了一句。
  这一带好象是垃圾回流的水沱。湖面除了一大片茂繁浓密的水草叶之外,漂满了稻草屑。在这种地方跳水自杀未免太浅了点儿,再说尸体沉入这尽是水草和垃圾的混浊的水中,从上面很难发现。
  “好,停船!……谁身上带有薄纸?”小五郎说了句让人摸不着头脑的话。
  一名刑警拿出一些擤鼻的纸巾递给小五郎。小五郎将它撕碎弯下腰蹲在船舷边上,继而把撕碎的纸屑靠近水面。他不会是想用它钓鱼吧。
  “你在念什么咒呀?”波越警长对此也深感不解,禁区住调侃道。
  小五郎一本正经地让纸屑接近水面。
  人们都被小五郎奇怪的举动吸引住了,一齐注视着水面。
  “喏,你们看!水草中间有一根细竹竿伸出水面。咱们来瞧瞧它会有什么反应。这玩艺儿说不定很有趣。”说着,小五郎将纸屑放在伸出水面的竹竿端口上。
  奇迹发生了。纸片突然被忽地一下吸住了,旋即又松开。与此同时,竹竿周围咕嘟咕嘟地冒上来一串小气泡。
  有什么东西藏在水底借助空心竹竿呼吸。呼气没通过竹竿,空气便变成小气泡从水底冒了上来。
  不可能是鱼!是人!是人潜伏在水底用竹竿进行呼吸。
  这时,就连反应迟钝的人也都看出些名堂来了。逃犯也真够惨的,遭这份罪!人们面面相觑,一张张苍白的脸孔。半晌无话。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.