姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
红龙 - 17
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  17
  亚兰,布隆博士和杰克,克劳福德坐在折迭椅上,这是克劳福德办公室里剩下的惟一家具了。
  “壁橱空了①,博士。”
  [①英文中用“壁橱里的尸骸”来形容秘闻,克劳福德取俗语的反义表明谜团已经解开了。]
  布隆博士端详着克劳福德猿猴一般的脸,琢磨着他到底想说什么。透过他的外表,医生看到了一个像X光仪一样冷峻的头脑。
  “威尔去哪里了?”
  “他会出去溜达一圈,要把火气平息,”克劳福德说,“他恨劳厄兹。”
  “莱克特公布了威尔的住址以后你觉得你会失去威尔吗?他可能选择回到他的家庭里去。”
  “最初我是这么觉得。他确实动摇过。”
  “这很容易理解。”布隆博士说。
  “后来我想到——他回不了家,莫莉和威利也回不了,‘牙仙’一刻不被铲除,他们就一刻无家可归。”
  “你见过莫莉了?”
  “见过。她人很好,我喜欢她。不过她肯定恨不得让我的背折了并被打进地狱。我现在得躲着她。”
  “她觉得你在利用威尔?”
  克劳福德严厉地瞪了博士一眼。“我有些事想和他谈,我需要和你先商量一下。你什么时候去昆迪克?”
  “周二上午,我把课推迟了。”布隆博士是联邦调查局研究院行为科学部的客座讲师。
  “格雷厄姆喜欢你。他知道你不会和他做大脑的游戏。”克劳福德说。布隆刚才关于利用格雷厄姆的话刺痛了他的胃。
  “我没那么做过,将来也不会做。我对他像对我的病人一样守信用。”
  “的确如此。”
  “我希望做他的朋友,而且我现在也是。杰克,是因为我的专业我才去观察。别忘了,你请我对他做一次精神分析的时候,我拒绝了。”
  “是彼得森,楼上那位,想要这个分析。”
  “是你向我提出的。无论如何,即使我曾经对格雷厄姆做过什么,即使真的有什么东西可以对第三方有利用的价值,我也会把那些信息抽象成一种外人完全看不出来的形式。即使我对他做任何学术上的研究,我只会在死后才发表。”
  “在你死后还是他死后?”
  布隆博士没有回答。
  “有件事我注意到了——我一直很好奇:你从来没有和格雷厄姆单独在一间屋子里待过,是不是?你避得很好,并不像刻意的。可是你从来没和他一对一地单独在一起过,为什么?是不是你觉得他有心理障碍,这是原因所在吗?”
  “不,他是个有超前视觉记忆的人——但我不觉得他心理有问题。他没让头儿拿他做实验,可这本身说明不了任何问题。他讨厌被刺探被研究,我也一样。”
  “可是——”
  “威尔想把这项工作当成一个纯粹的智力游戏,而且从法医学上的一个狭义的定义来看,这本身就是个游戏。他在这方面很在行,可是别人也有同样在行的,我估计。”
  “恐怕没有几个吧。”克劳福德说。

  “他比别人多的是纯粹的感情移入的能力和想像力,”布隆说,“他可以预见你的想法,或我的——也许还有其他人的想法,只要他们能让他恐惧或者恶心。这是种让人难受的天分,杰克。感知的能力是把双刃剑。”
  “为什么你从来不和他单独在一起?”
  “因为我对他有一种职业病似的好奇,而他很轻易就能捕捉到。他的思路很敏捷。”
  “一旦他发觉你在小便,他会把你的遮羞布扯下来。”
  “这比喻真龌龊,倒是挺准确。够了,你已经报复得可以了,杰克。咱们言归正传吧。我厌烦这样的谈话。”
  “对于表明心迹的尝试,也许。”克劳福德说。
  “实际上是因为我的胆囊。你想要什么?”
  “我现在有了一个和‘牙仙’对话的平台。”
  “《国民闲话报》。”布隆博士说。
  “对。你觉得有没有这样的可能,就是我们对他说一些话,促使他走向自我毁灭?”
  “促使他自杀?”
  “他自杀我没意见。”
  “我怀疑这能否见效。对于某些精神病这可能奏效,而对这个案例,我觉得够戗。要是他这么容易自我毁灭,就不会那么小心谨慎了,也不会把自己保护得那么好了。如果他是个典型的偏执狂精神分裂症患者,你有可能影响他,让他狂妄,以便让他浮出水面。你甚至可以让他伤害自己。不过我不会帮助你的。”自杀的念头是布隆十分反对的。
  “不,我知道你不会的。”克劳福德说。“我们能激怒他吗?”
  “为什么你想了解这个问题?什么动机?”
  “让我换个方式问:我们能激怒他以便能转移他的注意力吗?”
  “他已经把精力集中在格雷厄姆身上并把他当做对手,你知道这一点。别绕圈子了。你已经决定用格雷厄姆做诱饵了,是不是?”
  “我觉得我不得不这样做。不是这样就是在25号那天血流成河,足够把他的双脚淹没。帮帮我。”
  “我不能肯定你是否知道自己需要什么。”
  “建议——是我想要的。”
  “我不是说从我这里,”布隆博士说,“你从格雷厄姆身上要什么。我不希望你错误地理解它。在一般情况下我不会说出来的,但是你应该知道:你知道威尔工作的一个最强烈的原动力是什么吗?”
  克劳福德摇了摇头。
  “是恐惧,杰克。他经常对付恐惧。”
  “因为他受过伤?”
  “不,不完全是那样。恐惧来源于想像。它是一种惩罚,是获得想像的代价。”
  克劳福德盯着他扣在腹部的粗大的双手。他的脸红了。谈论这事让人尴尬。“当然,这种话题是在训练场上与大孩子们提都不会提及的,对不对?别担心告诉我他害怕。我不会以为他不是‘千里挑一’的。我还不是个彻头彻尾的笨蛋,博士。”
  “我从来就没觉得你是过,杰克。”
  “如果我不能保护他的话我不会让他冲锋陷阵的。哦,对,至少我能百分之八十地保护他。他本人的防卫能力也不差。不是最棒的,但是他反应很快。你可以帮我们把‘牙仙’激怒吗,博士?许多人已经死了。”

  “除非格雷厄姆预先知道所冒的风险而且自愿承担它。我必须亲耳听他说。”
  “我和你一样,博士。他从不像你我这样相互之间搞搞恶作剧。”
  克劳福德在吉利尔实验室旁边的那个小办公室里找到了格雷厄姆,他临时占用了那里,并且在那堆满了死难者的照片和私人信件。
  克劳福德等格雷厄姆放下手里的《法制要闻》。
  “让我告诉你25号会发生什么吧。”他不需要告诉格雷厄姆25号是满月。
  “他会再次犯案的。”
  “是的,如果我们25日再遇到麻烦的话。”
  “不是如果,而是当我们遇到的时候。”
  “前两次都是在周六夜里。伯明翰,6月28日,周六晚上是一轮满月。亚特兰大是7月26日,满月的前一天,不过也是星期六夜里。这一次满月在星期一,8月25日。不过,因为他喜欢周末,我们就从周五开始做好准备。”
  “做好准备?我们准备好了吗?”
  “是的。你知道教科书里是怎么教的——侦察一个凶杀案件的最理想的方式?”
  “我从来没看过真正那么侦察的,”格雷厄姆说,“案子从来没那样破过。”
  “没有,很少见,但如果真能做到的话也是很棒的:派一个人进去,只派一个人,让他在现场里来回走。他带着录音机而且一直描述。他在那个没有被任何东西破坏的现场里想待多久就待多久。只有他一个人……只有你一个人。”
  一阵长时间的沉默。
  “你想告诉我什么?”
  “从星期五晚上开始,22号,我们让一架格兰曼直升机在安德鲁斯空军基地待命。我从内部借。基本的实验室成员也守在那上面。我们待命——我、你、吉利尔、吉米,普赖斯、一名摄影师,再有两名负责审讯的警官。然后报警电话就来了,我们出发。不是在南边就是东边。我们能在一小时十五分钟内到达。”
  “那当地的警察局呢?他们没必要与我们协作,他们不会等的。”
  “我们可以事先让警察局的头头们和警官们知道,传达到每一个基层领导。我们现在不就在讨论调度员的控制台上和当值警官的办公桌上贴的命令吗?”
  格雷厄姆摇了摇头。“管不了多大用,你甭想让他们保密,他们做不到。”
  “我们要求的只是保密这一件事——这并不算多。我们只要求他们在凶杀案报告来了以后,第一批警察进去查看一番,医疗人员进去确认里面没有活着的人。然后他们都出来,设路障,询问目击者,他们愿意怎么搞就怎么搞,可是屋子里的原物,必须贴封条,直到我们到了。我们开车到现场,你进去,你带录音设备。在你想说的时候把你的想法说出来,你不想说就什么也不说。你在里面待多长时间都可以,然后我们再进去。”

  “当地警察不会等的。”
  “当然他们不会。他们会派几个凶杀案科的人去。可是我们的要求总会有一些功效的。它会阻断那里的交通,你看到的一切都将是原始状态的。”
  原始状态的。格雷厄姆把后脑勺枕在椅背上,两眼盯着天花板。
  “当然,”克劳福德说,“我们离周末还有十三天。”
  “噢,杰克。”
  “‘杰克’怎么啦?”
  “你想让我死,你真的想让我死。”
  “我不明白你的意思。”
  “不,你明白。你知道你在做什么,你已经决定把我当做诱饵,因为你手上没有任何牌可以打了。所以你在提出那个问题之前,先打好埋伏,跟我讲下一次会是多么糟糕。你的心理学战术倒挺不错,用在一个他妈的白痴身上。你原想我会说什么?你担心我在遭遇莱克特以后就没有胆量来做炮灰了吗?”
  “不是。”
  “我不怨你这么猜疑,我们都见过被吓破了胆的人。我也不愿意穿着克福勒的防弹衣晃荡而让屁股打开了花。可现在,我已经在这个案子里面了,我们不把他抓住就不能回家。”
  “我从来就没怀疑过你会自愿去做的。”
  格雷厄姆看着对方,直到他确信克劳福德说的是心里话。“那就是说还有别的什么?”
  克劳福德没说话。
  “不能动莫莉,你休想。”
  “他妈的,威尔,我至于提那样的要求吗?”
  格雷厄姆盯着他看了一会。“噢,看在上帝的分上,杰克。你已经决定和弗雷迪·劳厄兹玩了,是不是?你和小弗雷迪已经做了交易了,是不是?”
  克劳福德冲着他的领带结皱了皱眉头。他抬起头看着格雷厄姆。“你自己也知道最好的方式就是拿他当钓饵。‘牙仙’肯定会看《国民闲话报》。我们除此之外还有什么?”
  “必须劳厄兹来做吗?”
  “他对《国民闲话报》有支配权。”
  “你的意思是让我在《国民闲话报》上攻击‘牙仙’,然后我们给他一枪。你觉得这比邮筒那招灵?不用你回答,我知道你就是这么想的。你和布隆谈过这事吗?”
  “正要谈呢,我们俩一起和他谈,还有劳厄兹。我们同时使邮筒这招。”
  “那现场的布置呢?我认为我们必须准备一个能致命的现场。一个空旷的地方,能让他走近。我不觉得他会放冷枪。他可能会和我打埋伏,可我不能拿着来福枪和他碰面。”
  “我们会在高处架起监视器的。”
  他们同时想到了一件事:克福勒防身装备可以阻挡“牙仙”的九毫米手枪和利刃,可是它防不住格雷厄姆脸部挨枪。如果在暗处的一个持枪人有机会对他的头部开枪的话,他将防不胜防。
  “你去和劳厄兹谈,我不必做这些事。”
  “他得采访你,威尔,”克劳福德温和地说,“他必须拍你的照片。”
  布隆警告过克劳福德:他会在这点上遭到拒绝的。
或许您还会喜欢:
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:2
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
八百万种死法
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:我看到她进来。想看不到也难。她一头金发近乎银色,要是长在小孩头上,就叫亚麻色。头发编成粗辫子盘在顶上,用发针别住。她前额高而平滑,颧骨突出,嘴巴略大。加上西部风格的靴子,她得有六尺高了。主要是双腿长。她穿着紫色名牌牛仔裤,香槟色皮毛短上衣。雨时断时续下了一整天,但她没带伞,头上也没有任何遮挡。水珠在她的发辫上闪烁着,像钻石。她在门口站了会儿,四下张望。这是周三下午,三点半左右。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
变形记
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:一一天早晨,格里高尔.萨姆沙从不安的睡梦中醒来,发现自己躺在床上变成了一只巨大的甲虫。他仰卧着,那坚硬的像铁甲一般的背贴着床,他稍稍抬了抬头,便看见自己那穹顶似的棕色肚子分成了好多块弧形的硬片,被子几乎盖不住肚子尖,都快滑下来了。比起偌大的身驱来,他那许多只腿真是细得可怜,都在他眼前无可奈何地舞动着。“我出了什么事啦?”他想。这可不是梦。 [点击阅读]
古都
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:千重子发现老枫树干上的紫花地丁开了花。“啊,今年又开花了。”千重子感受到春光的明媚。在城里狭窄的院落里,这棵枫树可算是大树了。树干比千重子的腰围还粗。当然,它那粗老的树皮,长满青苔的树干,怎能比得上千重子娇嫩的身躯……枫树的树干在千重子腰间一般高的地方,稍向右倾;在比千重子的头部还高的地方,向右倾斜得更厉害了。枝桠从倾斜的地方伸展开去,占据了整个庭院。它那长长的枝梢,也许是负荷太重,有点下垂了。 [点击阅读]
同时代的游戏
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1妹妹:我从记事的年代就常常地想,我这辈子总得抽时间把这事写出来。但是一旦动笔写,虽然我相信一定能够按当初确定的写法毫不偏离地写下去,然而回头看看写出来的东西,又踌蹰不前了。所以此刻打算给你写这个信。妹妹,你那下身穿工作裤上身穿红衬衫,衬衫下摆打成结,露出肚子,宽宽的额头也袒露无遗,而且笑容满面的照片,还有那前额头发全用发夹子夹住的彩色幻灯照片,我全看到了。 [点击阅读]
名利场
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。 [点击阅读]
唐璜
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。 [点击阅读]