姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
古兰经 - 第六八章 笔(改赖姆)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第六八章 笔(改赖姆)
  这章是麦加的,全章共计五二节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.努奈。以笔和他们所写的盟誓,
  2.你为主的恩典,你绝不是一个疯人,
  3.你必得享受不断的报酬。
  4.你确是具备一种伟大的性格的。
  5.你将看见,他们也将看见,
  6.你们究竟谁是害疯病的。
  7.你的主的确知道谁是叛离他的正道的,他的确知道谁是遵循他的正道的。
  8.你不要顺从否认真理的人们,
  9.他们希望你柔顺,他们也柔顺。
  10.你不要顺从每个妄誓的、卑贱的、
  11.说谎的、进馋的、
  12.吝啬的、过份的、犯罪的、
  13.粗鄙而且是私生子的人。
  14.那是因为他是有财产和子嗣的。
  15.有人对他宣读我的迹象时,他就说:“这是古人的故事。”
  16.我将在他的鼻子上打上烙印。
  17.我确已考验他们,犹如考验园圃的主人们一样。当时,他们曾盟誓,他们必定在早晨收获园圃中的果实,
  18.并不留一部分给贫民。
  19.当他们正在睡觉的时候,从你的主发出的灾难降临那个园圃,
  20.一旦之间变成焦土一样。
  21.他们曾在早晨彼此相呼:
  22.“你们当在早晨到园里去,如果你们要想收获。”
  23.他们走了,途中悄悄地商议说:
  24.“今天绝不要让一个贫民走进园圃。”
  25.他们早晨起来以为自己是能遏制的。
  26.当他们看见园圃的时候,他们说:“我们碓是迷误的,
  27.不然,我们是被剥夺的!”
  28.他们中最优秀的人说:“难道我没有对你们说吗?你们怎么不赞颂真主呢?”
  29.他们说:“赞颂我们的主超绝万物!我们确是不义的。”
  30.於是他们大家走向前来,互相责备起来。
  31.他们说:“伤哉我们!我们原来确是放荡者。
  32.或许我们的主,以一个比这还好的园圃,补偿我们,我们确是恳求我们的主的。”
  33.刑罚就是那样的。后世的刑罚确是更重大的,假如他们知道。
  34.敬畏的人们,在他们的主那里,必将享受恩泽的乐园。
  35.难道我使归顺的人像犯罪的人一样吗?
  36.你们有甚么理由?你们怎么这样的判断呢!
  37.难道有一本可供你们诵习的天经,
  38.在那本天经里你们确有自己所选择的。
  39.难道我曾与你们缔结过复活日才满期的、坚定的盟约,因而你们确有你们所判断的?
  40.你问他们,他们中有谁能保证那件事呢?
  41.难道他们有许多配主吗?教他们把那些配主召唤来,如果他们是诚实的人。
  42.在那日,大难将临头,他们将被召去叩头,而他们不能叩头。
  43.同时,他们身遭凌辱,不敢仰视。而过去他们健全的时候,曾被召去叩头。
  44.你让我惩治否认这训辞的人吧!我将使他们不知不觉地渐趋於毁灭。
  45.我优容他们,我的计策确是周密的。
  46.你向他们索取报酬,教他们担负太重呢?
  47.还是他们能知幽玄,故加以记录呢?
  48.故你应当忍受你的主的判决,不要像那个葬身鱼腹的人一样。当时,他拗著怒呼吁他的主;
  49.假若从他的主发出的恩典没有达到他,那末,他必受责备地被抛到荒凉的地方。
  50.嗣后,他的主拣选了他,并使他入於善人之列。
  51.不信道的人们几乎以他们的怒目使你跌倒。当他们听到宣读教诲的时候,他们说:“他确是一个疯子。”
  52.这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。
或许您还会喜欢:
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]