姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
关于莉莉周的一切 - 第四章 爱情实验(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第四章 爱情实验
  I see you, You see me
  (眺望远处)
  You see me, I see you
  (遥望远方)
  I see you, You see me and now
  I"m in you, You"re in me
  (以太之海)
  You"re in me, I"m in you
  (夸克 之外)
  I"m in you, You"re in me and now
  爱情实验使我产生了迷惑。
  我在爱情实验中欢笑了吗?
  爱情降临,爱情飞越(而且)
  爱情产生,爱情培育(而且)
  爱情之花开放,爱情眷恋着爱情。
  Life like dead
  Dead like life
  爱情实验使我产生了迷惑。
  我在爱情实验中欢笑了吗?
  I see you, You see me
  (生存在何处)
  You see me, I see you
  (生存在现在)
  I see you, You see me and now
  《Lili-philia是网站名称,它是由philia先生管理的狂热的莉莉周网站。在它的首页记录着philia先生的一段文字。》
  莉莉周出生于1980年12月8日。
  这个日期和约翰·列农被疯狂歌迷麦克·迪比特·查普曼枪杀的时间完全一致。
  不过,对我来说,这种偶然的一致没有任何意义。
  对我来说,最重要的是在这一天,这个时刻,莉莉周诞生了!
  《青猫和阿冬在这个网站上相识了。他们俩的关系迅速升温,不论是谁都看得一清二楚,他们简直就像是恋人一样。就在这时,有一天,BBS上出现了下面的帖子。》

  《发帖者:阿冬》 11月20日(Sat)00:40
  ■黑夜
  独自度过的夜晚是如此可怕。
  远处传来了猫咪的叫声。
  它伤心地叫喊着。
  我不由得想起了青猫。
  青猫,你好吗?
  《发帖者:青猫》 11月20日(Sat)00:41
  ■Re.黑夜
  窗外漆黑一片。
  阿冬也在看同样的黑夜吧。
  《发帖者:阿冬》 11月20日(Sat)00:42
  ■黑夜的天空下
  谢谢你的回信。
  黑夜的天空下,
  沉醉在如此想法之中的只有我们俩吗?
  好想只有我们俩。
  《发帖者:青猫》 11月20日(Sat)00:43
  ■这种爱情方式
  你不觉得吗?这种爱情方法也不错哦。
  《发帖者:阿冬》 11月20日(Sat)00:44
  ■青猫
  按键敲打"青猫"的手指在颤抖。
  请不要说这种令人兴奋的话。
  《发帖者:青猫》 11月20日(Sat)00:45
  ■阿冬
  阿冬
  你就在这两个字当中。
  阿冬
  这两个字多么令人难受啊。
  青猫心里很痛苦。
  《发帖者:阿冬》 11月20日(Sat)00:46
  ■青猫
  青猫
  青猫
  青猫
  《发帖者:青猫》 11月20日(Sat)00:47
  ■阿冬
  F
  U
  Y
  U①
  《发帖者:大熊》 11月20日(Sat)00:48
  ■打扰了
  喂,两位。我不知道你们什么时候关系这么好了,不过你们最好私下里通过E-mail进行这种聊天,不行吗?

  《发帖者:青猫》 11月20日(Sat)00:52
  ■网站中有恶魔!
  网站上有黑客!
  是谁?快站出来!
  《发帖者:大熊》 11月20日(Sat)00:54
  ■恶魔?
  黑客?是在说我吗?
  你们生气啦,对不起,我道歉。
  不过黑客的说法就过分了吧。为什么说我是黑客?
  今天我先撤退了。打扰你们了。
  (不过,这些内容最好过后删除掉吧?)
  《第二天,上面的情书被删除了。》
  《发帖者:philia》 11月21日(Sun)20:40
  ■删除了
  虽然不清楚是怎么一回事,但出现了一些不适宜的文章,因此请允许我删除掉。
  《发帖者:青猫》 11月21日(Sun)22:02
  ■恶意
  这个网站上有人恶意捣乱。
  我想我不会再来这里了。
  各位,再见了。
  《发帖者:帕斯卡》 11月21日(Sun)22:10
  ■恶意?
  我不懂青猫你在说什么呀。
  你说的恶意究竟是指什么?
  怎么说呢,你们调情确是你们的自由,大熊只不过是假装咳嗽提醒你们一下罢了。
  这能算恶意吗?
  《发帖者:嗜睡婴儿》 11月21日(Sun)22:13
  ■恶心
  打扰你们谈话,就算是恶意吗?
  太恶心了!
  要知道这儿是莉莉周的主页啊。
  你们要做那种事的话,

  请到那种网站上去。
  再见。
  请永远别来了。
  《发帖者:philia》 11月21日(Sun)22:25
  ■各位!
  各位,说够了吧。
  谁都会有犯错的时候。
  青猫已经说了他会离开这里的,所以就请大家原谅他吧。
  而且,难道我们不能为他们今后的发展祝福吗?
  《发帖者:帕斯卡》 11月21日(Sun)22:28
  ■祝福!
  祝福两位!
  对了,莫非他们俩认识?
  这一点让我十分在意。
  呀!这就是我爱看热闹的毛病吧?
  《发帖者:大熊》 11月21日(Sun)23:50
  ■对不起
  对不起。
  这一定都是我的错。
  我不小心多管闲事了。
  请你们两位原谅我。
  《发帖者:阿冬》 11月21日(Sun)23:56
  ■恶意的主人
  青猫说的恶意不是指这件事。
  不过,我已经没有心情解释了。
  假如莉莉周遇上了这种事,她会怎么办呢。
  这个恶意的主人,一定会遭到上帝的惩罚。
  滚到地狱去吧!
  《发帖者:大熊》 11月21日(Sun)23:58
  ■地狱?
  我都道歉了,还不行吗?请你们原谅我。
  《发帖者:阿冬》 11月22日(Mon)00:02
  ■致大熊
  我不是在说大熊。
  是指网站上的某个人。
  虽然我不想怀疑谁,但这就是事实。
  恶意的主人伤害了我,伤害了青猫。
或许您还会喜欢:
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
纯真年代
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:作者:蒲隆美国文学批评家菲利普·拉赫夫把美国文学中典雅和粗犷这两种不同的流派形象地称为“苍白脸和红皮肤”。这两种流派不仅写作风格相异,而且题材也不同:“苍白脸”多写上流社会,“红皮肤”则多写下层民众。当然两派作家的家庭出身和社会经历也大相径庭。 [点击阅读]
罗杰·艾克罗伊德谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]