姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
关于莉莉周的一切 - 第一章 滑翔(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  还有比这更加无意义的事情吗?
  莉莉周没有意义。
  只不过歌曲存在而已。
  《发帖者:大熊》 4月7日(Fri)00:16
  ■呃?
  还在这捣乱哪,这个浑蛋!
  《发帖者:铁人29号》 4月7日(Fri)00:18
  ■说谎? > tom-tom
  tom-tom君,你说谎了哟。
  我竟然会完全相信你说它会离开的言语。
  >Never71,别那么兴奋。它一定不在了。
  你还记得这句留言吗?
  你怎么没有注意到,就是这句不负责任的话惹怒了Never71呀。
  《发帖者: Never71》 4月7日(Fri)00:20
  ■这不是没办法吗?> 铁人29号
  这不是没办法吗?
  因为tom-tom是个新人。
  因为他的以太浓度低。
  Satie,你能否删除青蛙的留言?
  《发帖者:铁人29号》 4月7日(Fri)00:27
  ■你没有明白 > 青蛙
  青蛙,你好像还没有明白噢。
  你的言语会伤害到别人。
  你看到路加的留言了吗?她因为你的言语受到了深深的创伤。
  如果你还打算继续伤人的话,那么我也要准备相应的措施了。
  《发帖者:Satie》 4月7日(Fri)00:40
  ■致青蛙
  青蛙,
  如果你有什么难过的事,请到别处宣泄。
  我想这儿不是那种地方。
  《发帖者:大熊》 4月7日(Fri)00:41
  ■该我出场了吧?
  是否不给他来些厉害的,他不会懂啊?这家伙。
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月7日(Fri)00:45
  ■我的提问
  青蛙,你忘了一件最重要的事情。(^-^)
  你忘了回答我的提问。即便如此,你还不高兴吗?
  你才令人不高兴吧?多谢你的夸奖。我非常开心。你明白这是为什么吗?我想你一定不明白。你说过"fukai"①。多谢了。我可以理解为"深奥"吧。这是最高级的赞美之词啊。聪明反被聪明误啊。没想到假名输入法会导致这种恶果吧。请不要再装模作样了,输入时使用汉字试试,咋样?

  喂,青蛙,首先请你回答我的提问。
  你听过莉莉周的歌曲吗?
  《发帖者:青蛙又名莉莉周》4月7日(Fri)00:53
  ■Re. 我的提问
  青蛙不是我的名字。
  是你们的名字。
  你们是解剖台上的可怜青蛙。
  你们的以太只是以太。
  只是它的栖息之地。
  嗅寻以太,
  误解为绝妙之处的可怜的宗教崇拜。
  以太崇拜。
  你们就那么希望剖开肚子,看看里面吗?
  宗教崇拜的青蛙是不会被救赎的。
  懂得真正的以太的人只有我一个。
  为什么呢,这是因为我就是我自身。
  向真正的我挑战吧!
  你们这些盲目的信徒们。
  请停止这些多余的夸夸其谈吧,
  请仔细聆听我的歌曲。
  不要再瞎嘟囔些莫名其妙的话了。
  请把你们的心思倾注在真正的以太上。
  《发帖者:大熊》 4月7日(Fri)00:54
  ■致青蛙
  也就是说你是莉莉周本人?
  《发帖者:亚美香》 4月7日(Fri)00:58
  ■撒谎!
  撒谎吧?
  如果是真的,那太不得了了。
  不过,想到这儿,我又重新翻看了青蛙的文章,从中确实感受到了某种深奥的内容。
  《发帖者:Satie》 4月7日(Fri)00:59
  ■管理员留言
  假设青蛙就是莉莉周,那确实不得了。
  如果可能的话,请出示证据。
  《发帖者:Lily》 4月9日(Sun)01:12

  ■各位!
  各位,青蛙宣称的莉莉周是假的。
  我,敝人(真正的莉莉周)一直默默地听着各位的发言。
  《发帖者:Satie》 4月9日(Sun)01:12
  ■不会吧
  Lily?
  不会吧缮究竟谁是真的?
  《发帖者:大熊》 4月9日(Sun)01:13
  ■真正的莉莉周之声!
  不会错啦!
  我终于听到了莉莉周的发言!这是历史性大事件!
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月9日(Sun)01:14
  ■真的?
  真的真的是莉莉周?
  那么,青蛙又是谁?
  假如这个是真的莉莉周,
  那么莉莉周,能请您为我们提供证据,证明您就是莉莉周本人吗?
  《发帖者:梦子》 4月9日(Sun)01:18
  ■莉莉周降临
  莉莉周飘落到人间了。
  究竟谁是真的,谁是假的。
  在此不需要任何证据。
  凭着感觉,我们就能够明白一切。
  《发帖者:大熊》 4月16日(Sun)00:03
  ■我是大熊
  或许是大家都在等待青蛙的反应。
  网站上已经有一星期的空白了。
  结果就是他是假的喽。
  不过,在此我要坦白。莉莉周的留言,其实是我写的。
  我欺骗了大家,对不起。
  不过,因此能够判断出青蛙是假的莉莉周,那就行了。
  《发帖者:松本仁史》 4月16日(Sun)00:05
  ■致梦子
  喂,梦子!
  莉莉周飘落到了什么地方?
  大熊就是真的莉莉周不成!
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:19
  ■管理员留言
  虽说这里可以写任何内容,不过自青蛙留言以来,整个事态向着奇妙的方向发展了。
  经过再三反省,请允许我作出决定,今后禁止青蛙在本网站上出现。

  如果发现了青蛙的留言,将立刻删除。
  另外,松本仁史,如果你继续中伤他人的话,也会遭到禁止的。
  《发帖者:松本仁史》 4月16日(Sun)00:21
  ■喂,Satie!
  喂,Satie!
  这能算中伤嘛!
  这是彻底探究嘛!
  你再好好看看!
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:30
  ■再见
  再见,松本仁史。
  这里既不需要中伤,也不需要彻底探究。
  和青蛙相比,你更让我感到不愉快。今后你的所有留言将会删除。
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:34
  ■致松本仁史
  松本仁史,请放弃吧。因为不论你发言多少次,我都会删除的。
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:38
  ■管理员留言
  你真狡猾啊,松本仁史。
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:41
  ■管理员留言
  管理员致诸位。
  依据以太法,下列两名"违法者"受到了禁止进出本网站的处分:
  青蛙(莉莉周侮辱罪·网名欺诈罪)
  松本仁史(轻度犯罪·妨碍公务执行)
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:43
  ■管理员留言
  松本仁史,好狡猾啊。
  我可要给你发病毒邮件了!
  《发帖者: Never71》 4月16日(Sun)00:49
  ■提议 > Satie
  将tom-yom也逐出去吧?
  《发帖者:Satie》 4月16日(Sun)00:52
  ■啊,对了
  tom-tom君也完全沉下去了呀。
  啊,对了,"帕斯卡"和"青猫",你们还好吗?一直没看到你们呀。
  这个网站就是一部小说。
  故事正在开始。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.