姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
怪钟 - 第二十二章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “你回来啦。”赫邱里-白罗说。
  他拿了一张书签,小心地夹在书里头。这一次,他的肘边摆着的是一杯热巧克力。白罗实在真会喝东西。但这次他没有招呼我一起喝。
  “你好吗?”我问。
  “很吵,吵死人。这一层楼在整修,敲敲打打的。”
  “他们不会改进吗?”--?/P>“会吧,我想——但是我实在烦极,把我的一切都弄紊乱了。还有油漆味!”他愤怒地看着我。
  然后他挥挥手,挥掉这些烦恼,问道:“成功了没有?”
  我缓缓地说;“我不知道。”
  “啊——就是这回事。”-“我发现了他们要我发现的,但我没找到那个人。我不知道他们要的是什么。情报?或是一具尸体?”
  “说起尸体,我读了克罗町这次延期侦讯会的报导,说那案子是由一人或数名未知者的蓄意谋杀。死者的姓名终于查出来了。”
  我点点头。
  “哈雷-卡斯特顿,什么人都可能是吧。”
  “是他的妻子认出来的,你去过克罗町了?”
  “还没有。我打算明天去。”
  “还没有哪。我仍然有任务在身,我的任务在那儿——”
  我沉默片刻,然后说,“我出国这段时期,究竟发生了什么事,我不大清楚——只知道认尸的一些事实而已,你对此看法如何?”
  白罗耸耸肩。
  “等着瞧吧。”
  “是的——警方蛮有一手的嘛。”
  “做妻子的功劳。”
  “麦琳娜-里瓦太太!不错的名字!”
  “它使我想起了什么着,”白罗说,“让我想想那是什么……”
  他若有所思地望着我,但我无法帮助他。我了解白罗,这名字一定教他想起了什么。
  “我去拜访一个朋友——在乡下的房子,“白罗努力思索着,而后摇摇头说,“不——那件事太久了。”
  “等我下次回到伦敦之后,我会将从哈卡斯特那里所得知的有关安琳娜-里瓦太太的一切都告诉你。”我答应他说。
  白罗挥挥手;“那倒不必。”
  “你的意思是说,这些事不要人家说,你都已经知道了?”

  “不,我的意思是我对她没有兴趣。”
  “你没有兴趣——为什么?我不明白。”我摇摇头。
  “办事情一定要集中要点,你不如告诉我伊娜——那个死在威尔布朗姆胡同电话亭内的女孩的事。”
  “我知道的都已经告诉你了,我对这女孩一无所知。”
  “那么,你所知道的,”白萝责难地说,“或你所能告诉我的,就是你在打字社里看见的鞋跟撞到铁栏栅而折断的可怜人就是这个女孩——”他话没说完,突然问道:“那铁栏栅在哪里?”
  “说真的,白罗,我怎会知道?”
  “如果你当时间了,你就会知道。倘若你不懂得提出适当的问题,如何搜集情报?”
  “但是鞋跟在哪里折断与事何干?”
  “也许无关。但话说回来,我们应当知道那女孩确实到过哪个地方——或者那地方发生什么事。”
  “你扯得太勉强了。不过,我知道是离办公室不远的地方,因为她是这么说,她还说她买了圆面包,穿着丝袜一拐一拐地走回办公室,最后她说这样子如何回家呢?”
  “啊,那么她怎么回家的??由罗满杯兴趣地说。
  我瞪着他。
  “我不晓得。”
  “啊——你从来没问对过问题!结果重要的事你都不知道。”
  “你最好自己跑一趟克罗町,自己问。”我真的生气了。
  “哦,目前没办法。下周将有次最有意思的作家原稿人拍卖。”
  “你仍然没放弃你的嗜好?”
  “啊,说的是。”他两眼一亮接着说,“有约翰-狄更生-卡尔,他偶尔自称卡特。逖更生的作品——”
  在他还没继续下去之前,我匆匆逃离,赶着去一个重要的约会。我没有心情听他数说过去的侦探小说大师。
  我坐在哈卡斯特家的门阶上,心情沉郁,等他回来时,我站起身跟他打招呼……
  “哈罗,柯林?是你吗?你又无声无息的突然出现了。”
  “我正在气头上呢。”
  “你在我家门阶上坐多久啦?”
  “哦,大概有半个钟头。”

  “抱歉你没办法进我房子。”
  “要进入你房子还不容易!”我生气地说,“你可知道我们所受的训练。”
  “那你为何不进去?”
  “我不想让你难堪,”我解释道,“探长的家让人轻易地便进去了,传出去总是丢脸的事。”
  哈卡斯特从口袋里掏出钥匙,打开门。
  “请进来,”他说,“不要胡扯了。”
  他领先进入客室,并且准备着饮料。
  “何时回来的呢?”
  我说没多久,然后我们各自拿着饮料坐下来。
  “案情终于有了进展,”哈卡斯特说,“死者的身分已经认出来了。”
  “我知道,我读过报纸-哈雷-卡斯特顿是何许人?”。/P>“这个人外表体面,专靠骗婚为生,或是诳人订婚。那些女人看他颇具财经知识;再加上原本对他一片倾心,都把积蓄交给了他,然后不久,他便溜之大吉,消失得无影无踪。”
  “他看起来不像是那种人“。”我一边说着,脑海里一边回忆。
  “那就是他最大的本钱。”
  “从来没有人告过他?”
  “没有——我们调查过了,然而情报搜集不易。他经常化名。虽然苏格兰场的人知道,哈雷-卡斯特顿、雷蒙-巴拉尔、劳伦斯-达顿、罗杰-拜伦,都是同一个人,只是苦无证明。你知道,那些女人不愿说。她们宁愿损失金钱。这个人真是善于变名,到处收获,手法永远不变,但是狡猾非常。
  譬如说,罗杰-拜伦在南角①消失了,但是一个叫劳伦斯-达顿的便在新堡②开始作业。他装作害羞拍照——以避那些女人将他拍照。他这样子已经好久了,有十五或二十年,大约在那时候,他似乎真的消失了。有人谣传他已经过世,也有人说他出国。”
  “总之,直到他死在佩玛-小姐客厅的地毯上,人们一直没听过他的消息,是不是?”我说。
  “正是如此。”
  “而他的死亡有许多可能。”
  “当然”“女人被骗了,永远也忘不掉吧?”
  “你知道,是有这种事的。有的女人甚至记了一辈子。”

  “而如果这个女人后来眼睛又失明了——旧仇米泯又添新恨?”
  “那只是臆测而已。一切尚待证明。”
  “他的太太长得什么样子——叫什么名字的……麦琳娜-里瓦?很美的名字!不可能是她的吧。”
  “她的真名叫弗萝茜-嘉普。这一个是她自己杜撰的,比较适合她的生活方式。”
  “她是做什么的?妓女?”
  “不是专业的。”
  “这种人宛转地说,以前我们叫做‘不贞的淑女’吧?”
  “我觉得她本性不坏,对朋友还讲义气。自称为‘过气票友’,偶然替人做点‘女主人’的工作,蛮可爱的人。”
  “可靠吗?”
  “十足可信。她的辨认非常肯定,毫无犹豫。”
  “那太好啦。”
  “是的。我本来开始感到绝望了。你看到我桌上寻找丈夫的妻子堆积如山!我现在有个感触,能认识自己丈夫的女人才是聪明的女人。还有,我告诉你,我看里瓦太太对她先生的了解比她说出来的还多。”
  “她本人曾经涉及过犯罪事件吗?”
  “没有记录。我想也许有过,也许目前还有几个问题,朋友。个是什么严重的——只是冶荡,诸如此类的问题。”
  “那些时钟呢?”
  “对她没有什么意义。我想她说的是实话。我们曾经追查镀金的那只和德勒斯登的磁钟追到波特贝洛市场。没有什么用!你知道那地方在礼拜六是什么样子。摊子的老板说,大概是卖给一个美国妇人——但我看那只是一个猜测而已。波特贝洛市场随处都是美国来的观光客。他的妻子说是一个男人买去的,但记不得那人的长相。银钟则是来自波茅斯③的一位银匠。一个身材高人的女士买来送给她小女孩当礼物的!
  她只记得那女上戴着一顶绿帽子。”
  “第四只钟呢?掉了的那一只?”
  “没话说。”哈卡斯特说。
  我知道他的话是什么意识——
  ①英格兰东南部泰晤土河口的一个城市。
  ②英格兰北的一个城市。
  ③英格兰南部一个城市
或许您还会喜欢:
1Q84 BOOK1
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:&nbs;A.今年年初,日本著名作家村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,他又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。风头正健的村上春树,前不久在中国出版了新书《东京奇谭集》。 [点击阅读]
廊桥遗梦
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:《廊桥遗梦》向我们描述了一段柏拉图式的经典爱情,再现了一段真挚的情感纠葛,是一部社会化和本地化思维很强的力作,《廊桥遗梦》之所以让人震惊,大概是它提出了爱情的本质问题之一——人们对于性爱的态度。 [点击阅读]
乞力马扎罗的雪
作者:佚名
章节:7 人气:3
摘要:乞力马扎罗是一座海拔一万九千七百一十英尺的长年积雪的高山,据说它是非洲最高的一座山。西高峰叫马塞人①的“鄂阿奇—鄂阿伊”,即上帝的庙殿。在西高峰的近旁,有一具已经风干冻僵的豹子的尸体。豹子到这样高寒的地方来寻找什么,没有人作过解释。“奇怪的是它一点也不痛,”他说。“你知道,开始的时候它就是这样。”“真是这样吗?”“千真万确。可我感到非常抱歉,这股气味准叫你受不了啦。”“别这么说!请你别这么说。 [点击阅读]
别相信任何人
作者:佚名
章节:66 人气:2
摘要:如果你怀疑,身边最亲近的人为你虚构了一个人生,你还能相信谁?你看到的世界,不是真实的,更何况是别人要你看的。20年来,克丽丝的记忆只能保持一天。每天早上醒来,她都会完全忘了昨天的事——包皮括她的身份、她的过往,甚至她爱的人。克丽丝的丈夫叫本,是她在这个世界里唯一的支柱,关于她生命中的一切,都只能由本告知。但是有一天,克丽丝找到了自己的日记,发现第一页赫然写着:不要相信本。 [点击阅读]
雪地上的女尸
作者:佚名
章节:6 人气:3
摘要:1“非常抱歉……”赫尔克里-波洛先生答道。他还没说完就被打断了。打断得不鲁莽,很委婉且富有技巧性,确切他说是说服,而不是制造矛盾与不和的打断。“请不要马上拒绝,波洛先生。这件事事关重大,对你的合作我们将感激不尽。”“你大热情了。 [点击阅读]
墓中人
作者:佚名
章节:6 人气:3
摘要:春日的午后,温暖的阳光透过浓密的树丛,斑驳地落在大牟田子爵家府评的西式客厅里,大牟田敏清子爵的遗孀瑙璃子慵懒地靠在沙发上,她是位鲜花般的美人,陪伴在旁的是已故子爵的好友川村义雄先生。漂亮的子爵府位于九州S市的风景秀丽的小山上,从府邸明亮的大客厅的阳台上,可以俯瞰S市那美丽的港口。 [点击阅读]
荡魂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:由霸空港起飞的定期航班,于午后四时抵达东京羽田机场,羽田机场一片嘈杂,寺田绫子找到了机场大厅的公用电话亭。绫子身上带着拍摄完毕的胶卷,这种胶卷为深海摄影专用的胶卷,目前,只能在东洋冲印所冲印,绫子要找的冲洗师正巧不在,她只得提上行李朝单轨电车站走去。赶回调布市的私宅已是夜间了,这是一栋小巧别致的商品住宅。绫子走进房间后,立即打开所有的窗户,房间已紧闭了十来天,里面残留着夏天的湿气。 [点击阅读]
劳伦斯短篇小说集
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:今年是20世纪英国最有成就、也是最有争议的作家之一——劳伦斯诞生!”!”0周年。这位不朽的文学大师在他近20年的创作生涯中为世人留下了!”0多部小说、3本游记、3卷短篇小说集、数本诗集、散文集、书信集,另有多幅美术作品,不愧为著作等身的一代文豪。戴维·赫伯特·劳伦斯(DavidHerbertLawrence)!”885年9月!”!”日出生在英国诺丁汉郡伊斯特伍德矿区。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
朗热公爵夫人
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:泰蕾丝修女地中海一岛屿上,有一座西班牙城市。城中有一所“赤脚穿云鞋”的加尔默罗会修道院。泰蕾丝女圣徒,这位名见经传的女子,一手进行了宗教改革,创立了一个新教派。这修道院中一切规章,从宗教改革时期严格保持至今,一成不变。这件事本身可能已使人感到非同寻常,但却是千真万确的。经过法国大革命和拿破仑战争时期的荡涤,伊比里亚半岛和欧洲大陆的修道院几乎全部被毁或遭到激烈冲击。 [点击阅读]
死光
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:中华读书报记者施诺一位当年出版斯蒂芬·金小说的编辑曾预言:“过不了多久,斯蒂芬·金在中国就会像在美国一样普及。”中国出版商认为这位给美国出版商带来巨额利润的畅销书作者也会给中国出版社带来利润,全国有5家出版社先后推出斯蒂芬·金,盗版书商也蜂拥而至,制作粗糙的盗版书在市场迅速露面。然而,令出版商失望的是,斯蒂芬·金并没有给中国出版商带来惊喜。它的销售业绩并不理想,没有出现预想中热卖的高xdx潮。 [点击阅读]
癌病船
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:第一章处女航一父母及幼小的弟弟、妹妹,四个人正围着一个在梳妆的少女淌眼泪。这是一套两间的公寓住房。父母住一间,三个孩子住一间。当然不可能让每个人都有一张桌子。孩子们每天在这狭小的房间里埋头苦读。大女儿夕雨子,已经十三岁了。但她却无法继续学习下去。她得了白血病。开始时觉得浑身无力,低烧不退。父母整天忙于自身的工作,无暇顾及自己孩子。父亲大月雄三,是个出租汽车司机。 [点击阅读]