姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
福尔赛世家三部曲3:出租 - 第二卷 第十章 下决心
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  芙蕾走掉以后,乔恩笔直地盯着奥国女佣望。她是一个瘦削的妇人,一张黄脸带着关切的神气,说明这个女人曾经目睹人生曾经有过的一切小幸福都一一从她身边溜了过去。“不吃茶吗?”她问。
  乔恩觉出她的声音带有失望,就低声说:
  “不吃,真的不吃;多谢。”
  “来一点吧——已经泡好了。来点茶,和一支香烟。”芙蕾走了!这下面将是长时间的内疚和摆布不下!他笑着说——深深感觉到和自己处境很不相称:
  “好吧——谢谢你!”
  女佣送来一小壶茶、两只小茶杯和一只银烟盒,里面放了香烟,都搁在小托盘里。
  “糖要吗?福尔赛小姐的糖很多——她买了我的糖,还买了我朋友的糖。福尔赛小姐心肠真好。我伺候她很高兴。你是她兄弟吗?”
  “是啊。”乔恩说,开始抽起他有生以来的第二支香烟。
  “很年轻的兄弟,”奥国女佣说,带有一点焦心的微笑,使乔恩想到一条摇尾乞怜的狗。
  “我来给你倒杯茶,”他说。“你坐下来好不好?”
  女佣摇摇头。
  “你父亲是个很好的老先生——我看到的最好的老先生了。福尔赛小姐把他的事情全告诉我了。他好些吗?”
  她这话乔恩听到就象责备一样。“啊!我想他没有什么。”
  “我很想再看见他,”女佣说,把一只手掩着胸口,“他的心非常之好。”
  “是啊,”乔恩说。这话在他听来又象责备一样。
  “他从来不麻烦人,而且笑起来那样和气。”
  “可不是。”
  “他有时望着福尔赛小姐的样子很古怪。我把我的事情全告诉了他;他非常同情。你的母亲——她好吗?”
  “很好。”
  “他在梳妆台上放了她的照片。很美呢。
  乔恩三口两口把茶喝掉。这个女人一张关切的脸和那些提醒他的话,就象《理查三世》的第一刺客和第二刺客。

  “谢谢你,”他说,“现在我得走了。这个——这个请你收下。”
  他带点犹疑在茶盘里放了一张十先令的票子,就向门口走去;耳朵里听见女佣喘气的声音,就匆匆出了门。他刚来得及赶上火车;在上维多利车站途中,他把每一个过路人的脸都看过,就象情人们惯常做的那样,绝望中还存着希望。到达渥辛之后,他把行李交给区间车运走,自己就穿过高原向旺斯顿走去,想要在一路上摆脱掉犹疑不决的痛苦。只要他加紧脚步走,他总还能够欣赏那些青绿的坡垄,不时停下来匍匐在草地上,玩赏一朵开得正好的野蔷薇,或者倾听云雀的歌声。可是他心里的思想交战仅仅推迟了一下——一方面渴想芙蕾,一方面又恨欺骗自己父母。到达旺斯顿上面那处石灰矿时,他还是和出发时一样没有拿定主意。把一个问题的两面都看得十分有理由,既是乔恩的优点,也是他的缺点。他走进屋子时正值第一次晚餐打铃。行李已经送到了。他匆匆忙忙洗了个澡,下楼来看见只有好丽一个人——法尔进城去了,要等最后一班车才能回来。
  自从上次法尔劝他问问自己姊姊两家有什么不快之后,事情实在太多了——先是芙蕾在格林公园里告诉他那个秘密,后来是芙蕾上罗宾山,后来又是今天的幽会——所以到了现在,好象已经没有什么话可问了。他谈到西班牙,谈到中暑,谈到法尔的马,和老父的健康。好丽说她觉得父亲的身体很不好,这使他吃了一惊。她说有两次上罗宾山去度周末,老爹好象衰得厉害,有时候甚至样子很痛苦,不过总是不肯谈到自己。
  “他总是那样可爱,那样毫不自私——你说是不是,乔恩?”
  乔恩觉得自己离可爱和毫不自私太远了,所以只回答一声:“嗯!”

  “我觉得,从我记事以来,他就是一个理想的父亲。”
  “是啊,”乔恩回答,声音非常之低。
  “他从来不干涉子女,而且他好象总很理解你。我永远不能忘记我和法尔恋爱时他放我上南非洲去的那件事,那正是波尔战争的时候。”
  “那还是在他娶我母亲之前,是不是?”乔恩忽然问。
  “对啊。你这话什么意思?”
  “哦!没有什么。只是,她是不是先和芙蕾的父亲订了婚吗?”
  好丽把手里的汤匙放下来,抬起眼睛望他。她的眼光显出小心翼翼的神气。这孩子究竟知道些什么呢?如果知道得很多了,是不是索性告诉他好?好丽也决定不了。他的神情显得很紧张,很焦灼,人老得多了,不过这可能是那次中暑的关系。
  “是有点事情,”她说。“不过我们那时在南非洲,当然一点听不到。”她还是不能大意。这并不是她的秘密。而且,乔恩现在对芙蕾的情意如何,她也完全不清楚。在上西班牙之前,她可以肯定他在恋爱着;可是孩子终究是孩子;那已是七个星期以前的事了,中间还夹有西班牙之行。
  她看出乔恩知道她是在支吾其辞,就接着问一句:
  “你最近听到芙蕾的情形吗?”
  “听到。”
  这一来他的脸色比任何最详尽的解释都清楚。原来他并没有忘记!她很安静地说:“乔恩,芙蕾非常之可爱,可是你知道——法尔和我并不怎样喜欢她。”
  “为什么?”
  “我们觉得她好象有种‘占有’天性。”
  “‘占有’?我不懂得你是什么意思。她——她——”他把甜食盆子推开,站起来,走到窗口。
  好丽也站起来,用胳臂搂着他的腰。
  “你不要生气,乔恩,亲爱的。我们看人不可能完全一样的,你说是不是?你知道,我认为我们谁都只能有一两个真正懂得我们优点,而且能发挥我们优点的人。拿你来说,我觉得这就是你的母亲。我有一次看见她读你的一封信;看见她当时的脸色真使人感动。我觉得她是我生平看见的最美丽的女子,她好象一点没有老。”

  乔恩的脸色缓和下来;接着又变得很严肃起来。所有的人——所有的人都在和他、和芙蕾作对!这就使芙蕾的那句话更加有说服力了:“乔恩,假如你不想放弃我的话,你我就结婚吧!”
  他曾经在这里跟她度过那个不平凡的一星期——想到现在没有她来给这个房间、这个花园、这片空气添上诗意,他对她的娇姿的思恋,和心里的痛苦,越来越强烈了。这样在这儿住下去,永远和她不见面,他受得了吗?他一头钻进自己房间,很早就睡了。这样虽然不会使他变得健康、富有和聪慧,但却能把自己关进芙蕾的记忆里——那个穿化装衣服的芙蕾。他听见法尔到家——听见福特汽车卸货,接着仍旧是夏夜的一片寂静——只有很远传来的羊鸣,和一只蚊母鸟刺耳的呜呜声。他把头伸出窗外,冷静的月光——温暖的空气——一片灿银的高原!小鸟,潺潺的溪流,荼■花!天哪——这一切,没有了她,多么空虚啊!《圣经》上写道:你要离开父母,与——与芙蕾连合!
  让他鼓起勇气来,去告诉他们。他们不可能阻挡他和芙蕾结婚——当他们知道他对芙蕾的感情时,他们也不会想阻挡他的!对啊!他要去说!勇敢而坦白地说了出来——芙蕾的想法错了!
  那只蚊母鸟已经停止叫唤,羊鸣也停止了;只有溪水的潺湲声还从黑暗中传来。乔恩在床上睡熟了,总算摆脱人生的最大痛苦——摆布不下。
或许您还会喜欢:
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]
冰与火之歌4
作者:佚名
章节:86 人气:0
摘要:Chapter1序章“龙。”莫兰德边说,边从地上抓起一只干瘪的苹果,在双手之间丢来丢去。“扔啊。”外号“斯芬克斯”的拉蕾萨催促。他从箭囊里抽出一支箭,搭上弓弦。“我想看龙。”鲁尼在他们当中年纪最小,又矮又胖,尚有两岁才成年。“哪怕一眼都好。”我想萝希搂着我睡觉,佩特心想。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
初恋
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:献给巴-瓦-安年科夫①……客人们早已散去。时钟敲过了十二点半。只有主人、谢尔盖-尼古拉耶维奇和弗拉基米尔-彼得罗维奇还在屋子里。主人按了一下铃,吩咐收拾晚饭的残杯冷炙。“那么这件事就决定了,”他低声说着,更深地埋入圈椅里,并把雪茄点上火抽了起来,“我们每个人都得讲讲自己初恋的故事。您先讲,谢尔盖-尼古拉耶维奇。 [点击阅读]
刺猬的优雅
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:马克思(开场白)1.播种欲望的人马克思彻底改变了我的世界观,平时从不跟我讲话的小帕利埃今天早上如此向我宣布。安托万帕利埃,这个古老工业家族的继承者,他的父亲是我八个雇主之一。他是资产阶级大财团打的最后的饱嗝——特别而毫无杂质——此时,他正为自己的发现而洋洋得意,条件反射似的向我阐述起他的大道理,甚至没有考虑到我是否能听得懂, [点击阅读]
加勒比海之谜
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:“就拿肯亚来说吧,”白尔格瑞夫少校说:“好多家伙讲个没完,却一个都没去过!我可在那度过了十四年的。也是我一生最快乐的一段日子——”老玛波小姐点了点头。这是她的一种礼貌性的和霭态度。白尔格瑞夫在一旁追问他一生中并不怎么动人的往事时,玛波小姐静静地寻找她自己的思路。这种司空见惯之事她早已熟悉了。顶多故事发生的地点不同而已。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
十一种孤独
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在格蕾丝婚礼前的最后一个星期五,没人还会要求她工作。事实上,不管她想不想,都没人会让她干活。??打字机旁的玻璃纸盒里摆着一朵白色栀子礼花,这是她的老板阿特伍德先生送的礼物,连同礼花一起的还有个信封,里面卷着一张十美元的布鲁明戴尔商场①的购物礼券。自打那次在事务所圣诞派对上她热烈拥吻阿特伍德先生后,他总是待她彬彬有礼。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:0
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]
千只鹤
作者:佚名
章节:21 人气:0
摘要:菊治踏入镰仓圆觉寺院内,对于是否去参加茶会还在踌躇不决。时间已经晚了。“栗本近子之会”每次在圆觉寺深院的茶室里举办茶会的时候,菊治照例收到请帖,可是自从父亲辞世后,他一次也不曾去过。因为他觉得给她发请帖,只不过是一种顾及亡父情面的礼节而已,实在不屑一顾。然而,这回的请帖上却附加了一句:切盼莅临,见见我的一个女弟子。读了请帖,菊治想起了近子的那块痣。菊治记得大概是八九岁的时候吧。 [点击阅读]