姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
福尔赛世家三部曲2:骑虎 - 第三卷 第二章 蛛网
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  索米斯第二天就回英国,第三天早上包皮尔第得先生就来看他,衣服上插了一朵花,戴一顶褐色圆顶帽。索米斯邀他坐下。
  “战事的消息还不算坏,可不是?”包皮尔第得说。“您身体好吗,先生?”
  “很好,多谢。”
  包皮尔第得身子向前微伛,微笑一下,张开手掌,望着自己手掌轻声地说:
  “我觉得您的事情我们总算替你办到了。”
  “什么?”索米斯脱口而出问。
  “19号忽然来了一个报告,在我看来,可以称得上证据十足,”包皮尔第得讲到这里停了一下。
  “怎么样呢?”
  “就在本月十号的中午,19先是看见17和一个男子晤谈,到了晚上十点钟光景,19还亲眼看见这人从17旅馆的卧房里走出来。作证时只要当心一点就行,尤其是17已经离开巴黎——无疑是跟这个男人一同离开的。事实上,两个人就那样溜掉了,而且我们到现在还没有找到他们,不过总会找到——总会找到。19在很困难的环境下,费了很大的劲才达到目的,我真替她高兴。”包皮尔第得取出一支香烟,在桌子上捣捣,看看索米斯,又把香烟放回去。他的当事人脸上的神情并不怎样好看。
  “那个新男人是谁呢?”索米斯突兀地问。
  “这个我们倒不知道。她可以宣誓这是事实,而且那人的相貌她也记下来了。”
  包皮尔第得取出一封信,念起来。
  “一个中年人,中等身材,下午穿一套蓝的、晚上穿的晚礼服,苍白的脸色,黑头发,黑上须,两颊瘦削,下巴长得很好,灰色眼睛,脚很小,贼头贼脑的——”

  索米斯站起来到了窗口,站在那里又是生气、又是好笑,彻头彻尾的蠢货——蜘蛛一样的彻头彻尾的蠢货。七个月的工夫,每星期花上十五镑钱,落得个被人家认做是自己妻子的情人!贼头贼脑的!他打开窗子。
  “太热,”他说,又回到自己位子上。他跷起大腿,低头向包皮尔第得傲慢地看了一眼。
  “我认为这样证据还不够,”他说,把下面的话故意懒洋洋地说出来,“姓名、地址,都没有。我觉得你不妨叫19休息一下,把我们的朋友47这一头抓起来。”包皮尔第得是否已经猜到是他,他也说不了;可是他想象中好象看见包皮尔第得在一班熟朋友中间尽情狂笑。“贼头贼脑”!他妈的!
  包皮尔第得带着着急、简直可怜的声音说:“我不瞒你说,我们有时候连这一点证据都不够,就对付过去了。你知道,这是巴黎呵!漂亮女人单身住着。你何妨冒一下险呢,先生?说不定把事情逼得紧一点。”
  索米斯忽然看出了苗头。这个家伙的职业心鼓舞起来了。“我一生事业的最大胜利;帮一个人闹离婚,抓到他上自己妻子的卧房去,就这样离掉了!等我退休之后,这件事倒值得聊聊呢!”他忽然来了一刹那的狂想:“为什么不可以?反正中等身材,脚很小,贼头贼脑的男人多着呢!”
  “冒险的事情,不在我的委托之内,”他简短地说。
  包皮尔第得抬起头来。
  “可惜,”他说,“实在可惜!另外那件事情好象很花钱呢?”
  索米斯站起来。
  “这个你别管了。你去留意47,不过小心些,不要扑个空。再见!”

  包皮尔第得听见“扑个空”三个字,眼睛■了起来。
  “很好很好。有事情我就来告诉您。”
  室内又剩下索米斯一个人了。这种生意经真是害人,下流、可笑!他两条胳臂放在桌上,把额头抵在上面。足足有十分钟他都这样憩着,后来还是一个管理员将他惊醒。管理员送进来一家新发行股票的说明书草稿,股票很不错,是曼尼福德与托宾发行的。那天下午他很早就下班,一直向布里达尼饭店走来。只有拉摩特太太一个人在饭店里。先生跟她一起喝茶好不好?
  索米斯鞠一下躬。
  两个人在小房间里成一个直角地坐下来时,索米斯就率直地说:
  “我要跟你谈一件事情,太太。”
  拉摩特太太明亮而褐色的眼睛迅速地抬了一下,看出她早就指望这样的谈话了。
  “我得先问你一件事情:那个年轻医生——叫什么名字的?他跟安耐特有什么名目没有?”
  拉摩特太太的整个人格,就好象变成一块黑玉似的——轮廓分明、漆黑、坚硬、而且发光。
  “安耐特年纪还轻,”她说;“医生先生年纪也很轻。年轻人中间的事情总是进行得很快的;可是安耐特是个孝顺孩子。啊!脾气真是太好了!”
  索米斯嘴边形成一丝微笑。
  “那么事情并没有具体?”
  “具体——当然不是!这个男孩子很不错,可是——你怎么说呢?目前又没有钱。”
  拉摩特太太举起手里的柳叶花纹茶杯;索米斯也举起来。两个人的目光碰上了。

  “我是个结了婚的人,”他说,“多年来都和我的妻子分开住。我正在设法和她离婚。”
  拉摩特太太放下茶杯。“真的吗?有这种不幸的事情!”她的话讲得一点感情没有,使索米斯不由而然产生一种鄙视。
  “我是一个富有的人,”他又说,自己完全明白这句话不大得体。“目前多说也没有用,不过我想你是懂得的。”
  拉摩特太太眼睛睁得多大,连眼白也露出来了;她直视着索米斯。“啊,这个——可是我们的时间是从容的!”她只讲了这一句。“再来一杯茶?”索米斯拒绝了;和拉摩特太太告别,他就向西城走去。
  这件事情算是放心了;她决不会让安耐特跟那个高高兴兴的小傻瓜有什么花样,总要等他——可是他几时才能有机会说:“我自由了”呢?几时才有机会?前途茫茫,简直不象是真事,他觉得自己就象陷在蛛丝网里的一只苍蝇一样,一双发愁的眼睛在望着空中可欣羡的自由。
  他觉得近来运动很少,所以一路漫步走到坎辛登公园,一直到女皇门,再向采尔西走去。也许她已经回到自己的公寓了。这一点他至少可以打听出来。原因是自从上回遭到那次可耻的严词拒绝之后,他又重新向自己解说,认为她一定有个情人。他在吃晚饭的时间到了那座小公寓的前面。不用打听了!一位白发老太太正在她窗子口浇那只花草箱呢。他慢慢走过公寓,趁着夜色沿着河边走回去;夜色清静美丽,一切都那样的和谐,那样的舒适,只有他的心情完全两样。
或许您还会喜欢:
惊魂过山车
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:───惊魂过山车───1我从来没有把这个故事告诉任何人,也从未想过要告诉别人,倒不是因为我怕别人不相信,而是感到惭愧。因为它是我的秘密,说出来就贬低了自己及故事本身,显得更渺小,更平淡,还不如野营辅导员在熄灯前给孩子们讲的鬼故事。我也害怕如果讲出来,亲耳听见,可能会连自己都开始不相信。但自从我母亲过世后,我一直无法安睡。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:0
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]
愤怒的葡萄
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:具结释放的汤姆·约德和因对圣灵产生怀疑而不再做牧师的凯绥结伴,回到了被垄断资本与严重干旱吞食了的家乡。他们和约德一家挤进一辆破卡车,各自抱着美好的幻想向“黄金西部”进发。一路上,他们受尽折磨与欺凌,有的死去,有的中途离散。 [点击阅读]
我在暧昧的日本
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:(一)回顾我的文学生涯,从早期的写作起,我就把小说的舞台放在了位于日本列岛之一的四国岛中央、紧邻四国山脉分水岭北侧深邃的森林山谷里的那个小村落。我从生养我的村庄开始写起,最初,只能说是年轻作家头脑中的预感机能在起作用,我完全没有预料到这将会成为自己小说中一个大系列的一部分。这就是那篇题为《饲育》的短篇小说。 [点击阅读]
我弥留之际
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:朱厄尔和我从地里走出来,在小路上走成单行。虽然我在他前面十五英尺,但是不管谁从棉花房里看我们,都可以看到朱厄尔那顶破旧的草帽比我那顶足足高出一个脑袋。小路笔直,像根铅垂线,被人的脚踩得光溜溜的,让七月的太阳一烤,硬得像砖。小路夹在一行行碧绿的中耕过的棉花当中,一直通到棉花地当中的棉花房,在那儿拐弯,以四个柔和的直角绕棉花房一周,又继续穿过棉花地,那也是脚踩出来的,很直,但是一点点看不清了。 [点击阅读]
我是猫
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:夏目漱石,日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。代表作有《过了春分时节》《行人》《心》三部曲。 [点击阅读]
我的名字叫红
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:如今我已是一个死人,成了一具躺在井底的死尸。尽管我已经死了很久,心脏也早已停止了跳动,但除了那个卑鄙的凶手之外没人知道我发生了什么事。而他,那个混蛋,则听了听我是否还有呼吸,摸了摸我的脉搏以确信他是否已把我干掉,之后又朝我的肚子踹了一脚,把我扛到井边,搬起我的身子扔了下去。往下落时,我先前被他用石头砸烂了的脑袋摔裂开来;我的脸、我的额头和脸颊全都挤烂没了;我全身的骨头都散架了,满嘴都是鲜血。 [点击阅读]
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
战争与和平
作者:佚名
章节:361 人气:0
摘要:“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。 [点击阅读]
户隐传说杀人事件
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:没有想到拉动门栓时竟然发出惊人的响声,令男子吓了一大跳,好在风声掩去了这一声响,没有惊动房间里的人。从太阳落山的时候起就起风了。风儿摇动着树林里粗壮的树枝。整座山峦开始呼啸,呼啸声掠过屋子的屋顶。已经到了11月的月底,天空却刮起了在这季节里不可能出现的南风。据村子里的老人说,现在这个时候刮这样的风,不是一个好兆头。但愿这不是出事的征兆。对男子来说,就是靠着这风声,才使他在拉动门栓时没有被人发现。 [点击阅读]
手机
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:“脉冲”事件发生于十月一日下午东部标准时间三点零三分。这个名称显然不当,但在事情发生后的十小时内,大多数能够指出这个错误的科学家们要么死亡要么疯癫。无论如何,名称其实并不重要,重要的是影响。那天下午三点,一位籍籍无名的年轻人正意气风发地在波士顿的波伊斯顿大街上往东走。他名叫克雷顿·里德尔,脸上一副心满意足的样子,步伐也特别矫健。他左手提着一个艺术家的画夹,关上再拉上拉链就成了一个旅行箱。 [点击阅读]