姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
愤怒的葡萄 - 第四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  约德脱下皮鞋,一双汗湿的脚在又燥又热的尘土里舒适地搓了搓:又脱了上衣,裹起皮鞋往胳肢窝里一挟,赤着脚向前走去,身后拖起一片烟尘。他瞧见一只乌龟在尘土里爬,把它拾了起来。乌龟的甲壳跟尘土一样是灰褐的,底面却是浅黄的奶油色,又干净又光滑。约德用手指按了一下,乌龟伸出头来,四肢乱摆,撒了一泡尿,徒然挣扎了一番。约德把它跟皮鞋一起裹在上衣里,继续往前走。路旁育棵又枯又瘦的柳树,投下稀稀朗朗一片树荫。约德汗流不止,想去树荫下歇会儿凉。走近柳树,才发现有个人背靠树干坐在地上。那人交叉着两腿,一只光脚翘得几乎跟头一般高,嘴里哼着歌,用翘起的那只脚打着拍子,听到约德走近,那人停住唱,转过头来。那是个皮包皮骨头的长脑袋,鼓宕一对大眼珠,额头高得出奇,占了脸的一半:没有胡子,两片丰满的嘴唇显得很幽默。他穿的工装裤蓝衬衫,一件粗斜纹布上衣和一顶皱得象饺子皮似的帽子放在身旁,还有一双沾满灰尘的帆布鞋照他踢掉的时候那样落在旁边。约德说:“你好。路上热得要命。”那人朝约德看了许久。“你不是小汤姆·约德,老汤姆的儿子吗?”“一点不错,回家来了。”那人笑笑:“你大概不认识我了。从前我给你讲‘圣灵’的时候,你总忙着拉小姑娘们的辫子。”约德朝他看了一会,大笑起来:“哈哈,你是牧师呀!”“从前是牧师,如今只是吉姆·凯绥,不干那老行当了,我有了许多邪念,不过这些念头似乎也合情合理。”“我当然记得你。有一回布道的时候,你双手着地爬来爬去,一股劲儿地怪叫。我妈特别喜欢你,奶奶说你是圣灵附体了。”约德掏出上衣口袋里的酒瓶,请凯绥喝。两人轮流就瓶子喝酒的时候,约德说:“有好些年没有见到你了。”“谁也没有见到我,我独自到一边儿,坐在那儿转念头。许多事情我都摸不着头脑。”乌龟在约德卷起来的上衣里乱钻。凯绥望着一动一动的衣裳问:“那里头是什么?小鸡吗?你会把它闷死的。”约德卷卷紧上衣。“一只乌龟,路上捡来的。我打算带给我小弟弟。孩子们爱玩乌龟。”牧师点点头。“孩子们欢喜玩儿乌龟,可是谁也养不住。他们为乌龟煞费苦心,临了乌龟还是跑了,不知跑到哪儿去了。就跟我一样,我爱把那本‘福音’翻来翻去,翻得稀烂。有时候也受到些启示,可是一布道就说不出来了。我的天职是引导大家,可究竟该把他们引到哪儿去,我却不知道。”“领着他们兜罔子好了,”约德说。“只要引导就行,何苦老想要引导他们到哪儿去呢?”凯绥往下讲,声音里带着痛苦和迷惆的味道。“我问自己:‘这种天职究竟是什么?’我回答说:”是爱。有时候我爱别人爱得发疯。’我又问自己:‘你不爱耶稣吗?’想来想去,又说:“不,我不知道谁叫耶稣。我知道一大堆道理,可是我爱的只是人。我很想使他们幸福,所以把我认为能使他们幸福的话对他们讲。’我悟出一个道理,而且相信这个道理。在牧师说。来,这是背教的,我不能再做牧师了。”“什么道理?”约德问。“我想:‘为什么我们非依靠上帝或者耶稣不可?我们爱的也许就是所有的男男女女,也许这就是圣灵——也就是人灵——反正都一样。也许天下的人有一个大灵魂,那是大家共有的。’我这么想着,忽然大彻大悟了,至今我仍旧相信这是真理。”约德仿佛避开牧师那赤诚的眼光,低头说:“抱着这种想头,你不能再布道了,会受到驱逐的。”凯绥看了约德一会。“有件事想问问你。”“说吧。”“我当牧师的时候给你施过洗礼。你还记得施洗礼那天,我给你讲过些耶稣的道理?”“记得的。”“那么,你从那次洗礼得到了什么益处?你的品行可有什么进步?”约德想了一想。“没——有,说不上有什么好处。”“那受到了坏影响没有呢?你仔细想想。”“好处坏处都没有。”凯绥叹口气说:“那就好了。我总担心自己那么爱管闲事,说不定对人有害处呢。”约德朝他上衣那边望去,只见那乌龟钻出了衣包皮,正往发现它的时候的那个方向爬去。约德慢慢地站起来,又把它抓住,重新裹在上衣里。“我没有什么送给孩子们,”他说。“只带了这只乌龟。”“真有意思,”牧师说。“你走来那会儿,我正在想老汤姆·约德,他是个不相信上帝的人。我想去看看他。他现在怎么样?”“不知道,我四年多没回家乡了。”“他没给你写信?”约德有点窘。“我爸不大会写字,他从不写信。”“你是出门跑码头去了?”约德疑惑地看凯绥一眼。“你没听说过我的事吗?我的名字上过报呢。”“没听说过。什么事?”“要是你还在布道,我就不说了,伯你为我祷告。现在不妨老实告诉你,”约德喝光了瓶里的剩酒,随手扔掉酒瓶。“我在麦卡勒斯特坐了四年牢。”凯绥皱紧眉头,”你不愿意谈这件事吗?就是你干了坏事,我也不会盘问你——”“我还会再干的,”约德说。“我跟一个家伙打架,把他打死了。我们在舞会上喝醉了。他戳了我一刀。我顺手拿起身边一把铁铲,就把他打死了。脑袋打成了肉酱。”凯绥的眉头恢复了正常。“当时你不觉得于心不安吗?”“不,”约德说。“不觉得,是他先戳了我一刀。我只判了七年,坐了四年牢就放出来了——”“在麦卡勒斯特监狱里,他们待你怎样?”“还不错。有饭吃,穿的也很干净,还有洗澡的地方。”约德忽然大笑起来,说:“有个家伙假释出来,过了个把月,犯了假释的规则,又回监狱了。人家问他为什么要犯规,他说:‘见鬼,我老头儿那儿没有电灯,没有淋浴,没有书,吃得也很糟。他说监狱里倒可以享受几样现代设备,到时候就有饭吃。在外头老要想今后干什么,实在无聊。就偷了辆车,又回来了。”他掏出烟袋,卷了支烟,说:“这家伙做得对。昨晚上我一想到往后在哪儿睡觉,心里就发慌。今儿早上我不知道该什么时候起来。老躺在那儿,等起床铃响呢。”凯绥格格地笑。“有人听惯了锯木厂的响声,忽然听不见,还怪想的呢。”下午发黄的阳光给大地染上了一层金黄色,约德说:“我该走了,太阳这会儿不大厉害了。”凯绥振作起满神。“我得去看看老汤姆。”“一块儿走吧,我爸准乐意见到你。”约德拿起裹着东西的上衣,凯绥把两只脚塞进帆布鞋。他们在树前边缘迟疑了一下,然后鼓足勇气走进黄色的阳光里。走完路旁的玉米地,接着是棉花地,走上第三个山岗,右手有一道铁丝篱笆从棉田中间穿过去。约德指着铁丝篱笆说:“这就是我家的地界了。”走过山头,他们看见了约德的家园。“变样了,”约德停住脚步说,“你看那房子,出了什么事了。那儿没有人。”
或许您还会喜欢:
绿里奇迹
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:这件事发生在1932年,当时的州立监狱还在冷山。当然了,还有电椅。狱中囚犯常拿电椅开玩笑,对令人恐惧却又摆脱不掉的东西,大家总喜欢如此地取笑一番。他们管它叫“电伙计”,或者叫“大榨汁机”。大伙谈论电费单,谈论那年秋天监狱长穆尔斯不得不自己做感恩节晚餐,因为他妻子梅琳达病得没法做饭了。不过,对于那些真得要坐到电椅上的人,这些玩笑很快就不合时宜了。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:2
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
贵族之家
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:在俄罗斯文学史上,伊万-谢尔盖耶维奇-屠格涅夫(一八一八——一八八三)占有一席光荣的位置。而在他的全部文学作品中,长篇小说又具有特殊重要意义。屠格涅夫是俄罗斯和世界文学现实主义长篇小说的奠基者之一,他的长篇小说给他带来了世界声誉。他的六部长篇小说有一个共同的中心主题:与作家同时代的俄罗斯进步知识分子的历史命运。屠格涅夫既是这些知识分子的编年史作者,又是他们的歌手和裁判者。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
闪灵
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:记不得哪位哲人曾经这样说过:对艺术而言,人类的两种基本欲望只需极小的代价便可以挑动起来,那就是恐惧与性欲。对后者,非本文所涉及的话题,姑且略去。但是把恐惧带进我们的生活,却真的不难。最简单的方法:你可以躲在暗处,出奇不意地向某个路过此地的人大吼一声,你的目的就能达到。当然,前提是他不知道你要玩这个游戏。换句话说,就是对他要保证两个字——悬念。 [点击阅读]
零的焦点
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:秋天,经人做媒,板根祯子和鹈原宪一订了婚。祯子二十六岁,鹈原三十六岁。年龄倒很相配,但社会上看来,结婚似乎晚了点。“三十六岁还打光棍,不知过去有过什么事?”提亲时,祯子的母亲最为介意。也许有过什么事,三十六岁还没有碰过女人,似乎说不过去。但媒人说绝对没有。好像是在撒谎。作为一男人,也太懦弱了。工作已经多年,置身于男人世界里的份子是这样想的。事实上,和女人完全没交往的男人,会叫人瞧不起。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]