姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
丰饶之海 - 第三卷 晓寺 第二十九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  翌日,庆子从御殿场二冈给本乡的本多家打电话,本多不在家,梨枝因宴会的劳累躺在床上休息,听说是庆子的电话,就起来去接。庆子告诉她月光公主今天一个人到御殿场来了。“我正遛狗的时候,看见一位小姐在您家门前转悠,怎么看也不像日本人,就跟她搭话。她回答‘我是泰国人’。再一问,她说是本多先生邀请的,可是那天有事没能来,今天以为大家还在这儿,就来了。她那满不在乎的口气真叫我吃惊,可是让她一个人就这么回去也于心不忍,便请她来我家喝茶,然后送她去车站,刚和她分了手。她说回东京后,会向本多先生道歉的。还说她不爱打电话,一用日语打电话就头疼。真是个可爱的小姐,黑黑的头发,大大的眼睛。”庆子说到这儿,又对前几天的宴会表示了感谢。还说,今天晚上,那个美国军官要带同僚来家里打扑克,她得准备准备,有空再你们打电话,就挂断了。本多回到家里,梨枝便把电话的内容告诉了本多。本多神情迷离地听着。当然没有把昨天夜里梦见月光公主的事向妻子坦白。本多这把年纪的长处,就是能够无止境地等待下去。可是他还有应酬和工作要做,不能成天在家里等着月光公主突然来访。那只戒指本可以托妻子交给她,可他想自己直接交给公主,就放进西服内兜里带走了。大约十几天过后,梨枝告诉本多,他不在家时,月光公主来过一次。当时,梨枝穿着丧服,正要去参加老同学的葬礼。“就她自己吗?”本多问道。“是啊,就她一个人。”“真是不凑巧啊。回头我跟她联系一下,请她来吃顿便饭。”“她会来吗?”梨枝忍着笑问。本多想,要是用电话联系,会给对方增加精神负担,不如随意定个日子,送她一张新桥剧场的戏票,由公主自己决定去还是不去。正巧,剧院正上演木偶剧《出开帐》,本多打算请她看日场,看完后,请她到刚刚归还日本人的帝国饭店吃晚餐。日场是《加贺见山》和《堀川猿回》两出剧目。不过本多对月光公主不守时已经习以为常了,所以独自欣赏了“长局”这段。在《堀川》开演前的长时间幕间休息时,他走到院子里。天气很晴朗,许多观众都出来呼吸新鲜空气。本多这才惊奇地发现,来看戏的观众比过去衣着讲究多了。这可是几年前没法比的。虽说这变化可能是由于来看戏的艺妓比较多,但女人们的服饰华美而奢侈,已使人们忘记了废墟的惨景。尤其是战后,不分男女老少,都变得花哨起来,他不禁觉得他们穿得比大正时代的帝国剧院观众的服装还要色彩丰富。现在的本多,只要他愿意,就可以在众多的艺妓里挑选一个最年轻漂真的,把她包皮下来。尽情享受艺妓娇嗔地要他买这买那的乐趣,那春色朦胧的妩媚,那日本偶人似的穿着威风的白色男布袜的玉足,都为自己享用。但是,后果会在不久显现。乐而忘返,将自取灭亡。这座剧场的风雅之趣就在于庭院临河,夏天可迎风纳凉。但河水日渐浑浊,河面漂浮着驳船和垃圾。本多记忆尤新的是,空袭后,漂浮在河面上的尸体越多,工厂冒的烟就越少,河水奇特的清澈,映在河里的世界末日的天空格外湛蓝。与那时相比,这污浊的河面才是繁荣的象征。两位穿着茶色外套的艺妓,正倚着栏杆陶醉在河风中。一位穿着樱花花瓣衬底的鲛小纹和服,腰系手绘墨色樱花图案的名古屋腰带,娇小婀娜,面如满月。另一位一身华丽装束,稍高的鼻梁及薄薄的嘴唇浮着冷笑。她们俩一直在聊着什么,表情十分夸张,手指上夹着金嘴女士香烟,虽说聊得一惊一诈的,却是平静地吐着烟圈。这时,本多发现她们神情恍惚地望着对岸。那边是立着提督塑像的旧帝国海军医院,住满了朝鲜战争的伤兵。阳光照着医院院子里刚刚绽放的樱花,坐在轮椅上年轻的美国伤兵,被人推着从树下走过;一些拄着拐杖走路的伤员和手腕上吊着白色三角巾的人在散步。没有人隔着河向她们这些花枝招展的女人打招呼,也没有美国大兵挑逗她们。眼前仿佛出现了冥府中的景象,对岸在午后的阳光照耀下而格外明亮,故意装作对外界漠不关心的年轻伤兵,迈着趔趄的步子,将他们身影留在地上,静静的听不见声音。这两个艺妓显然很乐于作这样对比。自己沉湎于香粉、丝绸以及春天般的娇奢慵懒之中时,祝福他人的伤痛或失去手足。而且是直到昨天,还是胜利者的他们。……这种温柔的恶意,精妙的坏心眼,就是她们的秉性。站在旁观者的角度,本多觉得隔水相望的两岸的对比,具有一种灿烂的东西。河的那边有统治日本长达7年的占领军士兵们的尘埃、血、痛苦、受伤的自尊、无法挽回的不幸、泪水、疼痛、支离破碎的男人的性;河这边,战败国的女人们正是从胜利者们流出的血中获利,以这些汗水和伤口上的苍蝇为肥料,张开蝴蝶似的黑色翅膀,炫耀涂脂抹粉的女人奢侈的性。河风也无法将这二者交接起来。美国男人们为了这些无望到手的无意义的艳美之花灿烂盛开,为了这些无情的虚荣而眼睁睁地抛洒热血,此时此刻他们内心的无限悔恨是可以想见的。“真叫人不敢相信哪。”一个女人的声音传到了本多耳朵里。“可不是吗,简直惨不忍睹。洋人个头大,变成那副惨样,更让人可怜噢。其实我们也挺倒霉的,差不了多少的。”“自食其果呗。”女人们冷酷地交谈着,越来越有兴致地朝对岸眺望,当她们的兴致达到极点而松弛下来的一刹那,几乎同时打开粉盒,侧过身去对着镜子往脸上扑粉。香得熏人的脂粉味,被河风吹散,一直吹进了远处的女人和服下摆和本多的西服袖口里。本多瞧见脚边的花丛中的,蒙了层粉的小镜子的微弱反光,就像蛟蜻蛉在飞舞。远处传来开幕的铃声,演出只剩下《堀川》一幕了。本多一边想着公主不会来了,一边朝剧场走去时,仿佛以肉感在享受月光公主的不在。他上了两三个台阶,来到剧场的走廊。在走廊石柱的背后,月光公主像躲避外面的光线似地站在那里。从刺眼的阳光下刚进到室内,本多觉得公主的黑发和大大的黑眼珠,宛如黑暗中发出的一道光辉。发油散发出浓郁的香气。月光公主露出洁白的牙齿,微笑着。
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.