姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
风流狂女的复仇 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  井上美纪一直被软禁着。(本文摘自:www.niubb.net寂寞和对未来不可知的恐惧情绪笼罩着她。但作为年轻的女性更大的不幸的还不是这些。每天精美的膳食和单调的看守工作,使六名沼田控制的健壮的暴力团骨干变得异常暴躁,充满着强烈的破坏欲和发泄欲。井上美纪不可避免地成为他们的发泄对象,沦为地道的性奴隶。开始时,由于井上美纪这个相貌平平又带有微跛姑娘平时极少受到异性青睐,所以尽管使她在理性上感受到这是在被强暴、蹂躏,可肉体上也曾数度达到高潮,也曾感受到那几分快意。但几天后,阴部的胀痛感和几名看守欲望满足后的虐待,使她感到异常痛苦,度日如年。暗暗企盼着没有希望的拯救。这是一个云霭混沉的傍晚。刚吃完饭的看守头目肋坂,带着满身的威士忌和汗水的混合气味来到幽禁美纪的房间。粗暴地剥光她的衣服,迫不及待地将其捺倒在床上。美纪痛苦的呻吟声和肋坂粗重的喘息声顺着窗口毫无保留地飘进院子和附近的树林。不知过了多久,肋坂拖着慵倦的身子走出房门例行巡查的职责。刚转过屋角,就觉得眼前突然变暗,头顶上象压上了整座富士山,只令人毛骨悚然嘶喊一声后,就重重地倒在地上。正在美纪身上动作的浅虫和悠闲地吸着烟像看某种技巧表演似的看浅虫奸污美纪的吉冈,听到肋坂的惨叫,如同被蝎子蜇了一样,一齐窜向门外,由于室内外光线的明暗差异,他俩一时看不清院里的情景,正要寻找肋坂,看是发生了什么问题时,一个娉婷身影不知何时悄然出现在距他们五米左的地方,未及他俩说话,这不速之客倒先说话了:“我原以为沼田手下都是以一当十的高手,没想到却是这样的松包皮皮。你们还有几个,都出来见识见识我鬼女的手段。”声音中充满杀气。浅虫和吉冈都是暴力团中有名的剑道和空手道高手。虽早听说过鬼女杀人盗窃的传闻,以为一定身躯伟岸,气力过人的恶妇。现见到仅是一个纤巧少女,根本未放在眼中,心想强要几个回合就可将活捉,以享枕席之乐。浅虫向吉冈招呼一声,两人立刻冲向鬼女,木剑、拳脚齐出,鬼女脚下如穿着旱冰鞋一样,避开木剑、闪过拳脚,从两人中间空档处迅疾滑过,转到浅虫身后,侧掌向其颈部发力击砍,一声清脆的骨头折断声,浅虫应声而倒。鬼女接着一个纵跃,两脚连环踢出,吉冈两眼球迸裂,惨叫倒地气绝。鬼女长吁口气后,拉拉面罩,悄然走进楼门,来到一个开着灯的房门口,从门缝中见一个矮壮的男人正举着瓶子向嘴里倒酒。鬼女几乎是推开门的同时就冲到喝酒人面前,那人的瓶口还未从嘴里拿出,鬼女用力将瓶底一拍,瓶子大力插进喝酒人咽喉,喝酒人身体扭动了几下伏在了餐桌上。鬼女离开餐厅,开始寻找井上美纪,因为不知在哪个房间,只能找有灯光或有声音的地方。二楼上有个房间有水声,鬼女到门边,见是一个男人正在小便。此时的鬼女因连杀4人,心中的杀戮欲望正炽,想到美纪受辱,决心杀光这里的人。她故意加重脚步,咳嗽几声,洗手间的男人听到声音,本能地回过头来,鬼女照其档部就是一脚。那人顿时象被抽掉脊椎骨,脸上表情极为痛苦,身体慢慢地瘫倒。鬼女没等他身子完全倒下,一把揪住其后领,将头捺进抽水马桶中,打开阀门,强烈的水流淹没了那人的整个脑袋。鬼女找遍二楼,未找到美纪。心情焦躁,疾步跑上三楼,三楼只有一个房间开着灯,还没走到跟前,就听到急促的喘息声和女人的呻吟声。鬼女推开门,眼前景象让她怒不可遏。一个赤裸身子有着浓密胸毛的男人正俯身在美纪身上,浑身汗水淋漓,正疯狂地奸污美纪,美纪痛苦地摆动着脑袋,发出阵了呻吟声。鬼女进去,就在那男人抬眼着的同时,她左手抓住他的头发,右手一拳打在他的脸上,那人立时翻倒在床下。鬼女抬脚踏住那人的脖子,右手抓起桌上的餐刀,一刀将其生殖器割下,顿时血象喷泉般射出,那人昏死过去。鬼女扔下手中东西,撕掉面罩,抱起美纪,把脸紧贴在她的脸上。美纪见是鬼女,眼泪汩汩流出,哽咽着说不出话来。不知过了多久,鬼女帮助美纪穿上衣服,把她背到楼下。在美纪的指点下,鬼女找到车库,又看到那辆把美纪载到深渊中的汽车。两人坐到车里,美纪用颤抖的手发动了汽车,向着远处有光明的地方驶去。她们没有觉察到,院内树木的阴影下,一个瘦小持青栎木棍的老者正用饱含复杂眼神的目光注视着她们,默默记下了车号。风流狂女的复仇
或许您还会喜欢:
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
源氏物语
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:《源氏物语》是日本的一部古典名著,对于日本文学的发展产生了巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,所以在世界文学史上也占有相当重要的地位。日本是个充满矛盾的国家,在歧视女性*的传统大行其道的同时,世界上最早的长篇写实小说《源氏物语》偏又出自一位女性*之手,《源氏物语》全书,仅百万字,涉及三代历时七十余年,书中人物有四百多位。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:2
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.