姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
反物质飞船 - 第七章 狭窄的通道
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  那天晚些时候,保罗·安德斯上校去向奥斯汀·胡德汇报情况。安德斯有些不安地在一把金属椅子上坐下来,他看见自己要求去调查此事的申请书就放在那张闪亮的硬木桌上,但他没法说起它,因为胡德根本不给他时间。 “老兄,自从那颗CT行星戏弄了所有自然规律起,已过了二十四小时,你弄清点什么了吗?”胡德的眼睛紧盯着他。“几乎没有,胡德先生。”“有两块残片飞了出去,小的那块速度快得惊人,已经消失了。大的那块也正以每秒近五十公里的速度离我们远去,而它竟可以不受那炽热高温的影响,将自身温度保持在接近绝对零度。”胡德的上身微微前倾,他那冷冷的眼睛眯缝着。“对于那块小残片,你知道更多情况吗?”“没什么有价值的情况。”安德斯耸耸肩,“我收到观察室送来的两份报告。第一份说它在朝着我们这个方向快速运动。第二份说它已越过巴勒斯星好几百万公里了,正以每秒一千公里的速度朝某处而去,然后便消失了。它不见了,我们也不可能追上它,我们的飞船可跑不了那么快。”“但是我拿到了一张它的照片。”高级委员沉默不语地坐了一阵,然后说道:“也许你能告诉我这张照片是否有用。但在你看之前,我想问你一个问题。”安德斯点点头,但胡德却犹豫了,他脸上木无表情,眼睛里却有一种奇怪不安的神情。“请问吧。”安德斯说。“会不会有——”胡德顿了一下,声音变得喑哑,“你认为会有CT人吗?”“哦?”安德斯眨眨眼,“为什么?”“有这种可能吗?”“理论上存在可能性,”安德斯严肃地回答,“任何一种地球物质都有其相对应的非地球物质,而且后者也遵循同样的规律.组成同样的化合物。一颗CT行星只要具有合适的化学和气候条件就完全有可能进化出CT生命。但是,现在不存在那样的星球了。理论上是这样解释的。CT流星群便是某个被第五行星阿多尼斯星撞碎的CT行星的残骸。在这样的剧烈碰撞下,没有什么可以幸存。你不会——”他的声音突然变得兴奋了,“你不可能找到CT生命的证据了吧?”“你来看看这是什么?”胡德低头打开办公桌的一个抽屉,拿出一卷细小的胶片和一台精密的立体透视镜。他用肥粗笨拙的手指小心地在镜头前展开胶卷。“这是你那位朋友,福朗兹·凡·福肯伯格上校提供的胶片。”胡德微微咧嘴一笑,“他在自由之星周围巡逻——可能是受他的火星人高级委员之命去监视那两个岩鼠——德雷克与麦奇的。当时,他正向奥巴尼亚返航。他的观察员看见飞船后出现一道闪光,并发现那块高速运行的残片正朝着他们而去。于是他下令蒲修斯号飞船掉头去拦截它,并拍下了它的照片。这可以让你看看那块残片的模样。”安德斯急切地站起身来拿那透视镜。“小心!”胡德警告说,“这卷胶片花了公司十万美元。”“一大笔钱呢。”“不过你将发现是笔值得的交易。”“凡·福肯伯格没把它卖给星际公司吗?”“当然没有。”胡德又微微一笑,很明显地对自己所做的很满意,“他还在玩那老掉牙的游戏。他本应该赶紧把它拿到卫队司令部让我们大家都看看,但他想首先关照火星人。”“那很自然。”安德斯点点头。“他着陆在奥巴尼亚星上,命令他的手下不得声张,然后用商业光波将胶片送到这儿城里的一位律师手上,那个人受聘于火星政府。律师本打算将胶片交给火星人的,但我们的人收到了我们安插在‘蒲修斯’号飞船上的间谍的密报。维克斯先生派了一个人去那个律师那儿把胶片买了回来。”胡德忍不住抿嘴轻笑,“这样,我们得到了胶卷,而凡·福肯伯格还在奥巴尼亚星上等待他那个火星人高级委员给他的秘密命令呢。”安德斯拿着透视镜,按下了开关,让它开始工作。他首先看到一片黑暗静寂的太空中挂着几颗小星,突然,一个闪闪发亮的东西倒悬下来。他眯着眼睛仔细地辨认它的形状。“一根针!”他低声说,“一根金针——断掉了。”透视镜嗡嗡地响着将胶片更加托近镜头。那根金针在太阳光的映照下闪着光,看起来离那些星星很近。这个金色的细长圆锥体的尖端已断掉了,断裂处参差不齐。“嗨!”他屏住了呼吸,一个人的影子映入眼帘:那是一个穿着笨重宇航服的宇航员,一动不动地挂在那根长长的细管后面。那人离那根金针太近而将它推向镜头这边,从而显得很大。安德斯估计那大约有一百米长,断裂处有五米宽。“拍得很清晰,是吧?”胡德说,“凡·福肯伯格确实很幸运,当然这运气现在属于我们了。在那东西越过蒲修斯号的时候,他已让手下人准备好了一架高速摄像机。”摄像机镜头从那个人身上移开,转到了那根金针上。“仔细瞧瞧!”胡德的声音突然变得沙哑了,仿佛接近了什么可怕的东西,“找找看有没有东西可以证明它是CT.”“不会有什么证据的。”安德斯摇摇头,“地球物质的每一样特性都会在CT物质中重现。CT人看起来会和我们相像,当然这是从理论上来讲。不同的是,CT人在地球大气中是活不了的。”“再看看。”胡德哑声说,“告诉我你看到了什么。”安德斯仔细地看看,发现那根针是中空的,而那金属内有一条螺旋形通道,两边的扶手亮闪闪的。他觉得那通道和扶手有些不大对劲。他迷惑地盯着它们看了好一会儿,才猛然发现那斜斜的通道出奇地窄小,而那扶手又非常地高。“那通道和扶手——不是为人类修造的。”他低低地叫道,“就是因为这个所以你认为那是CT吗?”“接着看。”胡德说。安德斯盯着镜头,那根断了针尖的金针直朝他冲来,速度很快。当它快要撞上摄影机时,一颗子弹击中了它——镜头里突然出现了一团白光,别的什么也看不见了。“没什么问题一一”安德斯猛然顿了一下,“那是CT.”他又看了一会儿,那白光慢慢变红,然后消失了。那金针上出现了一个很大的孔,那是与子弹中的地球铁质发生剧烈反应的结果。随后,那针便闪过了镜头,旋转着离得越来越远。“你认为如何?”胡德很不耐烦地问。“不可思议!”安德斯茫然地放下透视镜。他站在那儿凝视着镜子一般的桌面,试图理清自己的思路,“但那东西肯定是CT.”“由CT生物制造的吗?”“或许是。”安德斯说,“也可能是人类制造的——在那种瑞克·德雷克一直梦寐以求的CT底盘上。”“你这样认为吗?”“我也不知该怎样认为。”安德摸着自己的下巴说,“即使在那个星球上真有过CT生物,我也不明白他们的作品怎会保存得如此之久。然而我也搞不清为什么人类会建造那种东西,它中间的那通道多奇怪呀。”“两种猜想总有一种是真的。”胡德忧郁地说,“无论是哪一种,对星际公司都不利。我们必须采取行动——而且要快!”“我已经准备好了。”安德扫了放在桌上的申请书一眼,“那个古怪的尖塔已消失了,但我想去调查另一块残片——那块向相反方向运行的较大残片。它的速度还不是那么惊人,一艘高速巡逻飞船如果现在就出发,在五天或六天后就能赶上它。我想最先到那儿的人将能发现一些有趣的东西。”他的声音变得急切起来,“如果你能派我前去,赶在凡·福肯伯格前面——”胡德摆了摆手,插话说:“先别忙说这个。我还要就别的一点材料问问你的看法,是我们的电话监听站送来的录音资料。罗拨·麦奇今天从上次爆炸发生地的附近打了一个电话给瑞克·德雷克。德雷克没有回话,我也不知麦奇的话是什么意思,因此想听听你的意见。”他侧身打开桌上的录音机。“你好,瑞克。”麦奇温和的声音在电磁波的杂音中显得很细微,“你已经决定离开星际公司而加入我们的行列吗?”安德斯站在那儿吃惊地听着麦奇的话。瑞克·德雷克准备收拾行李离开,因为有一个底盘模型在等候,要和一位安上校比赛看谁先到那儿。最晚的将是最早的,最早的将是最晚的。瑞克最好别回话。“安上校,”胡德冷冷的眼睛里闪着嘲讽的光芒,“你有什么感想?”“我想这意味着我们得想法对付他们。”安德斯冷酷地说,“这些该死的岩鼠!我相信他们不可能研制出有用的CT底盘,但是不是他们在改换那颗CT行星的轨道时在行星上找到了什么呢?也许是以前那些CT生物制造的东西,也许是那金色的针样的塔,他们也有可能找到了一个真正的CT底盘。”他的脸上掠过一丝笑意。“现在我想你不得不给我安排一艘飞船去追踪那东西了。”“新巡逻飞船‘金鹰’号。”胡德笑笑说,“可和凡·福肯伯格的蒲修斯号相媲美。才刚刚在巴勒斯二号上完工的。你可以挑选自己信任的人充当机组人员。”“我自己信任的?”安德斯咧嘴一笑,“你是说,要背着托管政府?”胡德不由脸红了。“我们首先要忠实于自己的公司和星球,有时候难免会背信于托管政府。卫队的情况你可是很清楚的。”安德斯点点头,因为他确实知道高层太空卫队的内幕。卫队的组成人员来自地球、金星、火星及月球,《太空条约》要求他们宣誓效忠于托管政府,可他们都各自为自己的星球谋取利益。“给你的正式命令很快就会下达。”胡德严肃地说,“你将被派去参加CT巡逻队,调查这次突然发生的碰撞的情况。你可以采取任何必要的行动来保卫太空航道和有人居住的行星。当然,凡·福肯伯格也想得到这个任务,但我们可以设法让他在奥巴尼亚星上再停留几日。”“让他坐等命令的下达。”安德斯心领神会地点点头,“而我们却去追踪那残片,并将CT底盘带回来。”“可你一定要记住这有可能是个陷阱。”高级委员将透视胶片放回抽屉锁上,“我希望你在追踪那块残片以前到奥巴尼亚星上和自由之星上去秘密调查一次。”安德斯疑惑地皱起眉头:“再耽搁的话,我们会在这次竞赛中失利的。”“别忘了最晚的将是最早的。”胡德轻轻地一笑,“只要你能搞清那该死的岩鼠到底在干什么,我们就占尽先机了。在奥巴尼亚星上,有两个人你要去调查一下。”胡德看了看桌上放的一本记事本。“一个是位名叫安·奥巴良的小行星姑娘,她为德雷克和麦奇工作。另一个就是她的父亲,他曾经与自由太空党来往甚频。如果你调查到他们与CT研究有关或者是在煽动小行星人的不满情绪,就立刻将他俩都押到巴勒斯四号星上的监狱关起来。”“是,先生。”“还有就是去弄清楚德雷克与麦奇在自由之星上建造的冶金实验室到底是什么。凡·福肯伯格不能穿过他们散布的自由之星四周的CT云雾,但那个姑娘应该知道怎样出出进进。”“我会搞清楚的。”“还有一个人在我的名单上,瑞克·德雷克。”胡德看着记事本说。“但我了解瑞克,”安德斯申辩道,“他一直都在尽心尽力地工作,想为我们设计出可行的CT底盘图样。我认为他不会卷入什么阴谋中去。”“但凯伦说他已变心了。”胡德胖胖的脸上毫无表情,“而且他确实接了那个电话。也许他已收拾好行李,准备去找那个CT底盘了呢。我们要将他扣在这儿,并小心监视。”
或许您还会喜欢:
银河系漫游指南
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:书评无法抗拒——《波士顿环球报》科幻小说,却又滑稽风趣到极点……古怪、疯狂,彻底跳出此前所有科幻小说的固有套路。——《华盛顿邮报》主角阿瑟·邓特与库尔特·冯尼格笔下的人物颇为神似,全书充满对人类社会现实的嘲讽和批判。——《芝加哥论坛报》一句话,这是有史以来最滑稽、最古怪的科幻小说,封面和封底之间,奇思妙想随处可见。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
隔墙有眼
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1六点钟过了。一小时前去专务董事办公室的会计科科长还没有回来。专务董事兼营业部主任有单独的办公室,和会计科分开。天空分外清澄。从窗外射进来的光线已很薄弱,暮色苍茫。室内灯光幽暗。十来个科员没精打采,桌上虽然摊开着贴本,却无所事事。五点钟下班时间一过,其他科只剩下两三个人影,唯有这会计科像座孤岛似地亮着灯,人人满脸倦容。 [点击阅读]
雪国
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:【一】你好,川端康成自杀的原因是因为:他是个没有牵挂的人了,为了美的事业,他穷尽了一生的心血,直到七十三岁高龄,还每周三次伏案写作。但他身体不好,创作与《雪国》齐名的《古都》后,住进了医院内科,多年持续不断用安眠药,从写作《古都》之前,就到了滥用的地步。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍桑短篇作品选
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:01牧师的黑面纱①①新英格兰缅因州约克县有位约瑟夫·穆迪牧师,约摸八十年前去世。他与这里所讲的胡珀牧师有相同的怪癖,引人注目。不过,他的面纱含义不同。年轻时,他因失手杀死一位好友,于是从那天直到死,都戴着面纱,不让人看到他面孔。——作者注一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。 [点击阅读]