姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
东方快车谋杀案 - 第七章伯爵夫妇
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章伯爵夫妇
  接着要传见的是伯爵夫妇。可是,来的只有伯爵一人。正眼望去,他无疑是个英俊的人物。身高至少有六英尺,宽宽的肩膀,柔软的身腰。英国式花呢上装裁剪得十分合身。要是不看他那长长的小胡子以及颧骨线条的某些特征,当真以为他是个道地的英国人哩。
  “我说,先生,”他说,“我能为你们做些什么呢?”
  “是这么一回事,先生。”波洛说,“鉴于发生这么一起案子,我想向所有的旅客问些问题。”
  “好极了,好极了。”伯爵轻快地说,“我很了解你们的处境。遗憾的是,我和我的妻子怕不可能对你们有多大的帮助。我们睡着了,对情况一无所知。”
  “先生,你对死者可有印象?”
  “据我所知,他是个高大的美国人,长着一张非常讨厌的脸。吃饭时他总爱坐在那张桌子上。”
  波洛点点头,示意他知道是那张雷切特和麦克昆常坐的桌子。
  “是的,是的,先生,你说得对极了。我想问,你可知道他的姓名?”
  “要是你想知道他的姓名,”他说,“护照上肯定有的。”
  “护照上写的是雷切特,”波洛说,“可是,先生,那不是真名,他就是凯赛梯,那个轰动美国的拐骗案的凶犯。”
  他边说,边仔细地观察伯爵。可是伯爵对这消息竟无动于衷,只是眼睛略睁大些。
  “哦,”他说,“这下可真像大白了,美国可真是个奇特的国家。”
  “伯爵阁下,也许你去过美国吧?”
  “我在华盛顿呆过一年。”
  “也许你认识阿姆斯特朗一家?”
  “阿姆斯特朗──阿姆斯特朗──很难叫人想得起是那一个──碰到的实在是太多了。”
  他耸耸肩,微微一笑。

  “先生,至于这起案件,”他说,“我还有什么可为你效劳的?”
  “伯爵阁下,你是什么时候上床安歇的?”
  波洛偷偷地瞟了平面图一眼。安德烈伯爵夫妇住在彼此相通的!”2号和!”3号包皮皮房。
  “早在餐车里时,我们就让人铺好了一个包皮皮房的铺,回来后我们就在另一个包皮皮房坐了一会──”
  “哪一间?”
  “十三号。我们玩了一会牌。十一时左右,我的妻子去睡了。列车员为我铺好床,我也睡了。直到天亮前,我都睡得很熟。”
  “你可注意到火车停了?”
  “到了早晨我们才知道。”
  “你的太太呢?”
  伯爵微微一笑。
  “外出坐车旅行时,我的妻子常服安眠药。她和往常一样,服了点台俄那。”
  他不再作声。
  “很遗憾,我帮不了你们忙。”
  波洛把纸笔递给他。
  “多谢阁下,这是例行公事。能不能写下你的姓名和地址?”
  伯爵字写得很慢,一笔一划十分仔细。
  “为你们我只能这么个写法。”他轻快地说。“不熟悉这种文字的人,对我国庄园名称的拼法可不容易辨认。”
  他把纸还给波洛,便直起身来。
  “我的妻子完全没有必要到这里来。”他说,“她知道的不会比我多。”
  波洛的眼睛微微一亮。
  “那自然,那自然。”他说,“不过,我想,无论如何得与伯爵夫人稍微谈一下。”
  “肯定没有这个必要。”他说得很坚决。
  波洛温和地向他眨眨眼。
  “只不过是例行公事。”他说,“可是,你也了解,这对案件的处理却很有必要。”
  “随你的便吧。”
  他勉强作了让步,随便地行了个外国礼,走出餐车。

  波洛伸手拿过来一份护照,上面记载着伯爵的姓名及其他一些项目。他一页一页翻阅下去。了解到陪伴他的是他的妻,教名:爱琳娜?玛丽亚;娘家姓戈尔登伯格;年龄:二十。
  不知哪位粗心的办事员什么时候把一滴油迹弄在上面。
  “这是份外文护照。”鲍克先生说。“留神,朋友,免得惹事生非。这种人跟谋杀案是沾不上边的。”
  “放心好了,我的老朋友,我办事精细着呢。例行公事,仅此而已。”
  一见安德烈伯爵夫人进来,他就把话刹住了。她怯生生的,煞是动人。
  “诸位先生,你们想见我?”
  “伯爵夫人阁下,例行公事而已。”波洛殷勤地站了起来,拽着对面的座位,对她弯了弯腰。“只是问问昨晚你有没有听到或看到什么动静。这对弄清案件可能有所帮助。”
  “先生,什么也没有,我睡着了。”
  “比如说,有没有听到隔壁包皮皮房什么骚乱声?那边住着美国太太神经紧张过一阵子,还按铃唤列车员。”
  “先生,我什么也没听到。你是知道的,我服过安眠药。”
  “啊!我明白过来了。看来我们不必再耽搁你了。”可是,等她迅速地立身,又说:
  “稍等片刻──还有点小小的事。你的娘家姓、年龄等这上面没错吧?”
  “很正确,先生。”
  “也许你能在这个要点摘录上签个字?”
  她签得很快,一手漂亮的斜体字:
  爱琳娜?安德烈。
  “夫人,你可曾陪你的丈夫去过美国?”
  “不,先生,”她笑了,脸上飞起淡淡的红晕。“那时我们还没结婚呢。我们结婚才一年。”
  “明白了,多谢,夫人。顺便问一问,你的丈夫抽烟吗?”

  她刚起身要走,盯了波洛一眼。
  “抽的。”
  “抽烟斗?”
  “纸烟或才雪茄。”
  “唔,多谢。”
  她没有立刻就走,眼睛好奇地打量着他。好一双迷人的眼睛!乌黑乌黑的杏眼,长而黑的睫毛,配在白皙的脸上。鲜红的嘴唇,微微启开,纯粹是异国人的打扮。她身上异国情调很浓,人也长得很美。
  “为什么要问我这种事?”
  “夫人,”波洛把手轻轻一摊,“我们干侦探这行的,什么事都要问问。比如说,能不能告诉我你睡衣的颜色?”
  她看了他一眼,笑开了。
  “米色雪心绸的。这也很重要?”
  “是的,夫人,很重要。”
  她好奇地问:“那么,你当真是个侦探?”
  “听候你的吩咐,夫人。”
  “我还以为车不过南斯拉夫不会有侦探,只有到了意大利才来呢。”
  “我不是南斯拉夫的侦探,夫人,我是全球人。”
  “你是属于国联的吧?”
  “我属于全世界,夫人。”波洛戏剧性地说,“我的工作主要在伦敦。你会英语吗?”
  他用英语补充了一句。
  “是的,会点儿。”
  她的音调很美。
  波洛再次鞠了个躬。
  “夫人,不再打扰你了。你瞧,事情并不那么可怕。”
  她微微一笑,偏了一下头告辞了。
  “她是个漂亮的女人。”鲍克先生赞许地说。
  他叹了一口气。
  “结果,进展不大。”
  “不,”波洛说,“这一对什么也没看到,什么也没听到。”
  “现在该找那个意大利人谈谈,可以吗?”
  她一会波洛没有回答。他在研究匈牙利人外交护照上的油迹呢。
或许您还会喜欢:
时间旅行者的妻子
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《时间旅行者的妻子》作者简介奥德丽·尼芬格(AudreyNiffenegger),视觉艺术家,也是芝加哥哥伦比亚学院书籍与纸艺中心的教授,她负责教导写作、凸版印刷以及精美版书籍的制作。曾在芝加哥印花社画廊展出个人艺术作品。《时间旅行者的妻子》是她的第一本小说。 [点击阅读]
星球大战5:帝国反击战
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:反军军官举起他的电子双筒望远镜,把焦距调准对着那些在雪中坚定地前进着的东西,看上去象一些来自过去的生物……但它们是战争机器,每一个都大踏步地走着,象四条腿的巨大的有蹄动物——帝国全地形装甲运输器!军官急忙抓起他的互通讯器。“流氓领机——回话!点零三!”“回波站五——七,我们正在路上。”就在卢克天行者回答时,一个爆炸把雪和冰溅散在军官和他惊恐的手下周围。 [点击阅读]
暗室
作者:佚名
章节:4 人气:2
摘要:三个漂流者蓝天上万里无云。在一望无际波浪不惊的大海上,只有小小的浪花在无休止地抖动着。头顶上初秋的太阳把光线撒向大海,使海面泛着银光。往周围望去,看不到陆地的一点踪影,四周只有宽阔无边的圆圆的水平线。天空是圆的,海也是圆的,仿佛整个世界除此之外什么都没有了似的。在这无边的大海中央,孤零零地漂着一个小得像罂粟籽般的东西。那是一只小船。船舵坏了,又没有一根船桨,盲无目的地任凭波浪将它摇来荡去。 [点击阅读]
死亡终局
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:这本书的故事是发生在公元前二○○○年埃及尼罗河西岸的底比斯,时间和地点对这个故事来说都是附带的,任何时间任何地点都无妨,但是由于这个故事的人物和情节、灵感是来自纽约市立艺术馆埃及探险队一九二○年至一九二一年间在勒克瑟对岸的一个石墓里所发现,并由巴帝斯坎.顾恩教授翻译发表在艺术馆公报上的埃及第十一王朝的两、三封信,所以我还是以这种方式写出。 [点击阅读]
死亡绿皮书
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:“碍…”美也子不知不觉地小声叫了起来(这本书,好像在哪里见过!)。这是专门陈列古典文学、学术专著之类的书架。进书店的时候,虽说多少带有一线期待,可是会有这样心如雀跃的感觉,却是万万没有想到。美也子每次出门旅行的时候,都要去当地的书店逛逛。地方上的书店,几乎全部都只卖新版的书刊杂志和图书。 [点击阅读]
江户川乱步短篇集
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:再讲一个明智小五郎破案立功的故事。这个案件是我认识明智一年左右的时候发生的。它不仅充满着戏剧性的情节,引人入胜;还因为当事者是我的一个亲戚,更使我难以忘怀。通过这个案件,我发现明智具有猜解密码的非凡才能。为了引起读者的兴趣,让我将他解破的密码内容,先写在前面。“早就想看望您,但始终没有机会,延至今日,非常抱歉。连日来,天气转暖,最近一定前去拜访。,前赠小物,不成敬意,蒙你礼赞,深感不安。 [点击阅读]
河边小镇的故事
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:落水的孩子就像所有的小镇一样,战前位于郊外的这座小镇也曾显得十分宁静。然而,空袭焚毁了它。战争结束后不久,小站的南北出现了黑市,建起了市场,形成了一条热闹而狭窄的通道。这些市场又两三家两三家地被改建成住房的模样。不到一年的时间,这里便成了闹市。不过,这里的道路仍是像以往那样狭窄。在被称做电影院、游戏中心的两座建筑附近建起了十几家“弹子游戏厅”。 [点击阅读]
活法
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:作者简介稻盛和夫,1932年生于鹿儿岛,鹿儿岛大学工业部毕业。1959年创立京都陶瓷株式会社(现在的京瓷公司)。历任总经理、董事长,1997年起任名誉董事长。此外,1984年创立第二电电株式会社(现在的KDDI公司)并任董事长。2001年起任最高顾问。1984年创立“稻盛集团”,同时设立“京都奖”,每年表彰为人类社会的发展进步作出重大贡献的人士。 [点击阅读]
海市蜃楼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:“大江山高生野远山险路遥不堪行,未尝踏入天桥立,不见家书载歌来。”这是平安时期的女歌人小式部内侍作的一首和歌,被收录在百人一首中,高宫明美特别喜欢它。当然其中一个原因是歌中描绘了她居住的大江町的名胜,但真正吸引她的是围绕这首和歌发生的一个痛快淋漓的小故事,它讲述了作者如何才华横溢。小式部内侍的父亲是和泉国的国守橘道贞,母亲是集美貌与艳闻于一身,同时尤以和歌闻名于世的女歌人和泉式部。 [点击阅读]
爱的成人式
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:虽然我不知道望月那天原来打算邀请的第四个人是谁,不过我恐怕得感谢那家伙一辈子。托了这家伙临时爽约的福,我才得以与她邂逅。电话打过来时已经过了下午五点,望月随便寒暄了两句便直奔主题。“抱歉突然给你打电话,其实呢,今天晚上有一个酒会,有一个人突然来不了了。你今天……有空吗?有什么安排吗?”“不,没什么。 [点击阅读]
田园交响曲
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:纪德是个不可替代的榜样在二十世纪法国作家中,若论哪一位最活跃,最独特,最重要,最喜欢颠覆,最爱惹是生非,最复杂,最多变,从而也最难捉摸,那么几乎可以肯定,非安德烈·纪德莫属。纪德的一生及其作品所构成的世界,就是一座现代的迷宫。这座迷宫迷惑了多少评论家,甚至迷惑诺贝尔文学奖评委们长达三十余年。这里顺便翻一翻诺贝尔文学奖这本老账,只为从一个侧面说明纪德为人和为文的复杂性,在他的迷宫里迷途不足为奇。 [点击阅读]
盖特露德
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:倘若从外表来看我的生活,我似乎并不特别幸福。然而我尽管犯过许多错误,却也谈不上特别不幸。说到底,追究何谓幸福,何谓不幸,实在是愚蠢透顶,因为我常常感到,我对自己生活中不幸日子的眷恋远远超过了那些快活的日子。也许一个人命中注定必须自觉地接受不可避免的事,必须备尝甜酸苦辣,必须克服潜藏于外在之内的内在的、真正的、非偶然性的命运,这么说来我的生活实在是既不穷也不坏。 [点击阅读]