姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
地狱 - 第63章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  假装我不在这里已经毫无必要。
  兰登做了个手势,示意西恩娜继续安全地藏好,握紧但丁的死亡面具。面具已被重新放入密封塑料袋中。
  兰登慢慢起身,像一位神父那样站在洗礼堂的祭坛后,凝视着面前这个人。这位陌生人长着一头淡棕色的头发,戴着名牌眼镜,脸上和脖子上生了可怕的皮疹。他神情紧张地挠着瘙痒的脖子,肿大的眼睛里闪烁着困惑与怒火。
  "罗伯特,能告诉我你究竟在干什么吗?!"他厉声说道,然后跨过缆绳,朝兰登走来。他说话带着美国口音。
  "当然,"兰登礼貌地说,"但你得先告诉我你是谁。"
  对方蓦然停住脚,似乎不敢相信自己的耳朵。"你说什么?"
  兰登觉得此人的眼睛里隐约有些熟悉的东西……他的声音也似曾相识。我见过他……以某种方式,在某个地方。兰登平静地重复了刚才的问题。"请告诉我你是谁,我是怎么认识你的。"
  对方难以置信地举起了双手。"乔纳森·费里斯?世界卫生组织?飞到哈佛大学去接你的家伙!?"
  兰登试图弄明白自己听到的这番话。
  "你为什么不打电话?!"对方责问道,仍然在搔挠着脖子和脸颊--那里已经发红起泡。"我看到你和一个女人一起进来的,她究竟是谁?你现在是为她工作吗?"
  西恩娜在兰登身旁站了起来,并迅速采取了主动。"费里斯医生?我叫西恩娜·布鲁克斯,也是一名医生。我就在佛罗伦萨工作。兰登教授昨晚头部中弹,得了逆行性遗忘症,因此他不知道你是谁,也不知道过去两天内他都遭遇了什么。我和他在一起,是因为我在帮助他。"
  西恩娜的话在空荡荡的洗礼堂内回荡,可那男子仍然歪着脑袋,一
  脸的茫然,仿佛没有完全听懂她的话。一阵恍惚过后,他摇摇晃晃地后
  退一步,扶着一根立柱站稳身子。
  "哦……我的上帝,"他结结巴巴地说,"现在一切都能解释通了。"
  兰登看到男子脸上的怒容在慢慢褪去。
  "罗伯特,"对方小声说,"我们还以为你已经……"他摇摇头,仿佛要把事情解释清楚。"我们还以为你倒戈了……以为他们收买了你……或者威胁了你……我们只是不知道!"

  "他只和我一个人接触过,"西恩娜说,"他只知道自己昨晚在我工作的医院苏醒过来,而有人在追杀他。另外,他还一直有可怕的幻觉--尸体、瘟疫受害者、某个佩戴着蛇形护身符的银发女人在告诉他--"
  "伊丽莎白!"男子脱口而出。"那是伊丽莎白·辛斯基博士!罗伯特,就是她请你帮助我们的!"
  "如果真的是她,"西恩娜说,"那么我要告诉你她遇到麻烦了。我们看到她被困在一辆面包皮车的后座上,左右两边都是士兵,而且她那样子看似被注射了麻醉药之类的东西。"
  男子慢慢点点头,闭上眼睛。他的眼睑鼓鼓的,很红。
  "你的脸怎么啦?"西恩娜问。
  他睁开眼。"你说什么?"
  "你的皮肤……好像你感染了什么。你病了吗?"
  男子吃了一惊。虽然西恩娜的问题很唐突,甚至有些不礼貌,但兰登心里也有同样的好奇。考虑到他今天已经遭遇了那么多与瘟疫相关的资料,红色、起泡的皮肤让他十分不安。
  "我没事,"男子说,"都是该死的宾馆肥皂弄的。我对大豆严重过敏,而意大利香皂大多采用了大豆皂角。我真是愚蠢,居然没有检查。"
  西恩娜如释重负地松了口气,肩膀也松弛了下来。"谢天谢地,你没有吃它。染上皮炎总比过敏性休克要好。"
  两个人尴尬地放声大笑。
  "告诉我,"西恩娜冒昧地说,"你听说过贝特朗·佐布里斯特这个名字吗?"
  男子惊呆了,那副样子就像是刚刚与长着三个脑袋的恶魔面对面遭遇一样。
  "我们相信我们刚刚发现了他留下的一个信息,"西恩娜说,"指引我们去威尼斯的某个地方。你觉得这有意义吗?"
  男子睁大了眼睛。"天哪,当然!绝对有用!它指向什么地方?"

  西恩娜深吸一口气,显然准备把她和兰登刚刚在面具背面发现的螺旋形诗歌告诉他,但是兰登本能地按住她的手,示意她保持沉默。这个男子的确看似盟友,可是在经历过今天发生的一系列事件之后,兰登的内心在告诉他不要相信任何人。而且,这人的领带有些眼熟,他觉得此人跟他早些时候看到在但丁小教堂里祈祷的很可能是同一个人。他在跟踪我们吗?
  "你是怎么在这里找到我们的?"兰登问。
  男子仍然为兰登无法回忆起往事而感到困惑。"罗伯特,你昨晚给我打电话,说你已经安排好,要与一位名叫伊格纳奇奥·布索尼的博物馆馆长见面,然后你就失踪了,而且再也没有来过电话。当我听说有人发现伊格纳奇奥·布索尼已经死了之后,我真的很担心。我在这里找了你一上午。我看到警察在维奇奥宫外的行动,就在我等着想搞清发生了什么事的时候,碰巧看到你从一扇小门爬了出来,身旁还有……"他瞥了西恩娜一眼,显然一时忘记了她的名字。
  她赶紧说:"西恩娜·布鲁克斯。"
  "对不起……还有布鲁克斯医生。我一路跟着你们,希望知道你们究竟在干嘛。"
  "我在但丁小教堂里看到了你,在祈祷。那是不是你?"
  "正是!我想弄清楚你在做什么,可我仍然是一头雾水!你离开教堂时好像有使命在身,于是我一路跟着你。我看到你偷偷溜进了洗礼堂,便决定现身面对你了。我给讲解员塞了点钱,获准在这里单独呆几分钟。"
  "真够勇敢的,"兰登说,"尤其是在你认为我已经背叛了你们的情况下。"
  男子摇摇头。"我内心深处有个声音在说你绝对不会那么做的。罗伯特·兰登教授怎么会干那种事?我知道其中肯定另有原因。可是遗忘症?太不可思议了。我怎么都想不到。"
  得了皮疹的男子又开始紧张不安地搔挠起来。"听着,我只有五分钟时间。我们现在就得离开这里。既然我能找到你们,那些想杀你们的人也会找到你们的。有许多事你还不明白。我们得去威尼斯,立刻动身。问题是如何神不知鬼不觉地离开佛罗伦萨。那些制住了辛斯基博士的人……那些追杀你的人……他们的眼线无处不在。"他指了指洗礼堂的大门。

  兰登没有让步,仍然想要得到一些解答。"那些穿黑制服的士兵是什么人?他们为什么要杀我?"
  "说来话长,"男子说,"我路上再跟你解释。"
  兰登眉头一皱,不太喜欢这样的答案。他给西恩娜做了个手势,示意她走到一旁,然后小声问她:"你信任他吗?你怎么看?"
  西恩娜望着兰登,仿佛觉得他问出这种问题肯定是疯了。"我怎么看?我认为他是世界卫生组织的人!我认为他是我们寻找答案的最佳赌注!"
  "他身上的皮疹呢?"
  西恩娜耸耸肩。"正像他所说的那样--严重的接触性皮炎。"
  "万一事情不像他所说的那样呢?"兰登小声说,"万一……万一另有隐情呢?"
  "另有隐情?"她难以置信地看了他一眼。"罗伯特,那不是瘟疫,如果你介意的是那个的话。看在上帝的份上,他是医生。如果他得了某种致命疾病,而且知道会传染给他人,他绝对不会鲁莽到去传染给全世界。"
  "万一他没有意识到自己感染了瘟疫呢?"
  西恩娜噘着嘴想了想。"那恐怕你我早已被传染了……还有周围的每个人。"
  "你对待病人的方式可能要改改了。"
  "我只是实话实说。"西恩娜将装着但丁死亡面具的密封塑料袋递给兰登。"还是你拿着我们的小朋友吧。"
  两人转向费里斯医生时,看到他刚刚低声打完一个电话。
  "我刚给我的司机打过电话,"费里斯医生说,"他会在外面等我们,就在--"他突然停住了,目瞪口呆地盯着兰登手里的东西,他还是第一次看到但丁·阿利基耶里的死亡面具。
  "天哪!"费里斯退缩了一下,"那究竟是什么东西?!"
  "说来话长,"兰登说,"我路上再向你解释。"
或许您还会喜欢:
十一种孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在格蕾丝婚礼前的最后一个星期五,没人还会要求她工作。事实上,不管她想不想,都没人会让她干活。??打字机旁的玻璃纸盒里摆着一朵白色栀子礼花,这是她的老板阿特伍德先生送的礼物,连同礼花一起的还有个信封,里面卷着一张十美元的布鲁明戴尔商场①的购物礼券。自打那次在事务所圣诞派对上她热烈拥吻阿特伍德先生后,他总是待她彬彬有礼。 [点击阅读]
千只鹤
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:菊治踏入镰仓圆觉寺院内,对于是否去参加茶会还在踌躇不决。时间已经晚了。“栗本近子之会”每次在圆觉寺深院的茶室里举办茶会的时候,菊治照例收到请帖,可是自从父亲辞世后,他一次也不曾去过。因为他觉得给她发请帖,只不过是一种顾及亡父情面的礼节而已,实在不屑一顾。然而,这回的请帖上却附加了一句:切盼莅临,见见我的一个女弟子。读了请帖,菊治想起了近子的那块痣。菊治记得大概是八九岁的时候吧。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
古都
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:千重子发现老枫树干上的紫花地丁开了花。“啊,今年又开花了。”千重子感受到春光的明媚。在城里狭窄的院落里,这棵枫树可算是大树了。树干比千重子的腰围还粗。当然,它那粗老的树皮,长满青苔的树干,怎能比得上千重子娇嫩的身躯……枫树的树干在千重子腰间一般高的地方,稍向右倾;在比千重子的头部还高的地方,向右倾斜得更厉害了。枝桠从倾斜的地方伸展开去,占据了整个庭院。它那长长的枝梢,也许是负荷太重,有点下垂了。 [点击阅读]
同时代的游戏
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1妹妹:我从记事的年代就常常地想,我这辈子总得抽时间把这事写出来。但是一旦动笔写,虽然我相信一定能够按当初确定的写法毫不偏离地写下去,然而回头看看写出来的东西,又踌蹰不前了。所以此刻打算给你写这个信。妹妹,你那下身穿工作裤上身穿红衬衫,衬衫下摆打成结,露出肚子,宽宽的额头也袒露无遗,而且笑容满面的照片,还有那前额头发全用发夹子夹住的彩色幻灯照片,我全看到了。 [点击阅读]
名利场
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]
啤酒谋杀案
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:赫邱里-波罗用欣赏的眼光有趣地打量着刚被引进办公室的这位小姐。她写给他的信,并没有什么特别的地方,只要求见他一面,没提任何别的事。信很简短,语气也很认真,唯有坚毅有力的字迹,可以看出这位卡拉-李马倩是个年轻活泼的女性。现在,他终于见到她本人了──高挑,苗条,二十出头。她是那种任何人都会忍不住多看一眼的女人,身上穿的衣服很昂贵,裁剪也很合宜。她的眉生得相当方正,鼻梁挺直而有个性,下巴坚毅果决。 [点击阅读]
在路上
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:1第一次遇到狄恩是在我与妻子分手后不久。那时我刚刚生了一场大病,对此我不想再提及了。不过它的确与那次令人烦恼、充满灾难性的离婚有关,当时我似乎觉得一切情感都已经死了。自从狄恩·莫里亚蒂闯入我的世界,你便可以称我的生活是“在路上”。在这之前,我也曾不止一次地梦想着要去西部,但只是在虚无缥缈地计划着,从没有付诸行动。狄恩这家伙是个最理想的旅伴,他就是在路上出生的。 [点击阅读]
复仇狂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:1东京中野区哲学堂附近。七月二十八日,晚上九点一过,街上已没有行人了。仁科草介知道,自己身后有两个人越走越近,他们用醉醺醺的、含混不清的奇怪腔调喋喋不休地交谈着。“我醉了?总不犯法吧。呃……是吗?”其中一人声音含糊地说着,不知是对同伴,还是对仁科。仁科不由得苦笑了,看来这是个喝醉了酒脾气就不大好的家伙。两人步伐杂乱地从仁科身边擦过,霎时,仁科感到左肋下一阵剧痛,两支手同时被人按住。 [点击阅读]
夜城2·天使战争
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:圣犹大教堂是夜城唯一的教堂,我只有在生意需要的时候才会去。这间教堂距离到处都有敬神场所的上帝之街很远,独自耸立在一个极为安静的角落里,远离夜城一切华丽亮眼的霓虹。这是间不打广告的教堂,一间毫不在意路过的人们愿不愿意进入的教堂。它只是默默地待在原地,以防任何不时之需。圣犹大教堂以迷途圣人之名而建,是一幢非常非常古老的建筑,甚至可能比基督教本身还要古老。 [点击阅读]