姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
地狱 - 第51章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在漆黑的阁楼里,兰登和西恩娜之间隔着空无一物的约二十英尺距离。在他们下面八英尺的地方,掉下去的木板横在了支撑着瓦萨里《科西莫一世成圣》画布的木框上。手电筒还亮着,静静地躺在画布上,形成一个小小的凹陷,就像蹦床上放着的一块石头。
  "你身后的木板,"兰登小声说,"你能把它拖过来搭在这边吗?"
  西恩娜看了木板一眼。"除非木板的另一头落到画布上。"
  兰登担心的也是这个。对他们来说,此刻最糟糕的莫过于让一块两英尺宽六英尺长的木板穿过瓦萨里的名画掉下去。
  "我有主意了,"西恩娜说着侧身沿着支架向边墙那边走。兰登也在横梁上朝同一个方向前进。他们离手电筒的亮光越来越远,每走一步脚下就变得更加危险。等到达边墙那里时,他们已经完全被黑暗包皮围。
  西恩娜指着他们下方模糊的影子小声说,"那下面,画框的边缘肯定都是固定在墙上的,应该能承受住我的重量。"
  兰登还没有来得及反对,西恩娜就已经从支架上爬了下去,将几个支撑梁当做了梯子。她慢慢下到木质方格框上,方框嘎吱响了一下,却没有垮。于是,她开始沿着墙壁一点一点地向兰登的方向移动,仿佛在某个高建筑的壁架上行走一般。方框又嘎吱响了一下。
  如履薄冰,兰登想。尽量靠近岸边吧。
  西恩娜走了一半,快要接近他在黑暗中所站立的支架了。兰登的心中遽然重新燃起了希望,他们或许真的能及时从这里出去。
  突然,前面的黑暗中传来了关门的声响,随即他听到有快速移动的脚步在沿着通道向他们走来。黑暗中出现了一道手电筒光束,照亮了周围,离他们越来越近。兰登感到自己的希望在消失。有人正冲他们这边逼近--沿着主通道,挡住了他们的逃跑路线。
  "西恩娜,继续走啊,"他小声说,本能地作出了反应,"继续顺着墙走,远处有出口。这里我来应付。"
  "不!"西恩娜急切地低声说。"罗伯特,回来!"
  但兰登已经行动起来。他沿着支架往回走向阁楼的中央支柱。西恩娜留在黑暗中,沿着侧墙慢慢向前,在兰登下方八英尺处。
  兰登来到阁楼中央时,一个握着手电筒看不清脸的身影刚刚抵达观景台。这个人在矮栏杆旁站住脚,将手电筒朝下让光柱正对兰登的眼睛。

  强烈的光线晃得兰登睁不开眼睛,他立刻举起双臂投降。他感到自己从来没有像现在这样不堪一击过--高高地站在五百人大厅之上,差点没被强烈的光线闪瞎了眼。
  兰登等待着一声枪响或者一道命令,但周围只有一片寂静。过了一会儿,光束离开了他的脸,开始在他身后的黑暗中搜寻,显然在寻找着什么东西……或者别的什么人。强光移走后,兰登此刻才辨出眼前挡住他去路的这人的身形。那是一个消瘦的女子,从头到脚一身黑衣。他确定在她那棒球帽下,会是一颗留着刺猬头发型的脑袋。
  兰登的肌肉本能地绷紧了,他想起了马可尼医生倒在医院地面上死去的那一幕。
  她找到我了。她来这里完成她的使命。
  兰登眼前闪现出一个画面:一群希腊自由潜水者游入一条深水隧道中,远远过了应返回的时间极限,这时却迎面碰上了死胡同。杀手将手电筒光束重新对准兰登的眼睛。
  "兰登先生,"她压低嗓门说。"你朋友在哪里?"
  兰登浑身发冷。这个杀手是冲我们两个来的。
  兰登故意将目光转向与西恩娜相反的方向,回头望着他们刚刚过来的黑暗处。"她与这件事无关。你想要的是我。"
  兰登暗自祈祷西恩娜能够在墙边找到出路。只要溜出观景平台的视野范围,她就能悄悄绕到中央木板通道上,在刺猬头女人身后向门口走去。
  杀手再次举起手电筒,扫射着他身后空空荡荡的阁楼。亮光顷刻间从兰登的眼睛上移开后,他突然瞥见她身后的暗处有一个身影。
  哦,上帝啊,不!
  西恩娜确实在朝着中央木板通道的方向穿越一个支架,但不巧的是,她在杀手身后,距她仅十码之遥。
  西恩娜,不!你离她太近了!她会听到你的动静的!
  光束再次回到兰登的眼睛上。
  "仔细听着,教授,"杀手低声说,"如果你想活命,我建议你相信我。我的任务已经终止。我没有理由伤害你。我和你现在是一伙,我或许知道如何帮助你。"
  兰登根本没在听,他的思绪全都集中在西恩娜身上。她的身影已经隐约可见,她敏捷地爬到了观景平台后面的通道上,离握枪的女人非常近。

  快跑!他在心中命令着她。快离开这该死的地方! 然而,兰登惊恐地看到,西恩娜没有动窝,她蹲在黑暗中,默默地观望着。
  瓦任莎的眼睛在兰登身后的黑暗中搜寻。她究竟去哪里了?他们分开了吗?
  瓦任莎必须找到办法,让这两个人从布吕德的手中逃出去。这是我惟一的希望。
  "西恩娜?"瓦任莎低语道,她的声音很沙哑。"如果你能听到我说话,那就好好听着。你不想被楼下那些人抓住吧。他们可不是什么善主儿。我知道一条逃跑路线。我可以帮助你们。相信我。"
  "相信你?"兰登反问道,突然提高了嗓门,让周围的人都能听到。
  "你是杀手!"
  西恩娜就在附近,瓦任莎意识到。兰登是在对她说话……他想警告她。
  瓦任莎再次开口道,"西恩娜,现在的情况很复杂,但我可以帮你们从这里逃出去。你想想你还能有什么机会。你被困在了这里,已经没有别的选择了。"
  "她有选择,"兰登大声说道。"而且她也很聪明,知道跑得离你越远越好。"
  "一切都改变了,"瓦任莎坚持说道,"我没有理由伤害你们中的任何一个。"
  "你杀了马可尼医生!我猜冲我头部开枪的人也一定是你!"
  瓦任莎知道兰登永远不会相信她没有杀他的意图。
  交谈的时间已经结束。我再没有什么可用来说服他的了。
  她毫不迟疑地将手伸进皮夹克里,掏出来一把无声手枪。
  通道上的西恩娜一动不动地蹲在黑影中,就在跟兰登对峙的女人
  身后不到十码处。即便是在黑暗中,这个女人的侧影也绝对不会被认错的。西恩娜惊恐地看到,她手里握着的正是她用来枪杀马可尼医生的那把枪。
  她会开枪的,西恩娜知道,她感觉出了那个女人的身体语言。
  果然,那个女人威胁着朝兰登方向逼近了两步,停在瓦萨里《科西莫一世成圣》上方观景平台周围的低矮栏杆旁。杀手此刻与兰登近在咫尺。她举起枪,直接对准了兰登的胸口。
  "这只有瞬间的痛苦,"她说,"可是我别无选择。"
  西恩娜本能地做出了反应。

  瓦任莎脚下的木板突然产生了振动,刚好在她开枪那一刻让她微微侧身。正当她手中的枪开火时,她知道所瞄准的目标不再是兰登了。
  她身后有什么东西在逼近。
  逼近的速度很快。
  瓦任莎猛地转过身,手中的枪也旋转了180 度,对准袭击她的人。有人全速撞了瓦任莎一下,金色的头发在黑暗中一闪而过。枪又嗖地响了一下,但对方已经蜷缩到枪口以下,为的是猛地用力向上一顶。
  瓦任莎的双脚离地,上腹狠狠撞在观景平台低矮的栏杆上,臀部则飞到了栏杆外。她舞动着双臂,想抓住什么来阻止自己下坠,但是来不及了。她从边上摔了下去。
  瓦任莎在黑暗中下坠,勇敢地准备着与平台下方八英尺处布满灰尘的天花板相撞。可奇怪的是,她着陆时的地方比她想象的要柔软……仿佛她被一张布做的吊床接住了,而这个吊床此刻正在她的重量下凹陷。
  瓦任莎茫然不知所措,仰面朝天躺在那里,瞪视着攻击她的人。西恩娜·布鲁克斯正将身体探出栏杆外望着她。瓦任莎震惊之余张开嘴想说话,可是她的身下突然传来响亮的撕裂声。
  承受着她重量的那块布裂开了。
  瓦任莎再次下坠。
  这次的下坠时间是漫长的三秒,她一直仰视着天花板,那上面布满了精美的画作。她正上方是一幅巨大的圆形油画,描绘了科西莫一世在祥云中被一群天使围绕的情景--此刻它的正中央有一个犬齿交错的漆黑裂缝。
  然后,伴随着突如其来的撞击,瓦任莎的整个世界消失在了黑暗中。
  上面的罗伯特·兰登惊呆了,不敢相信自己看到的一切。他透过破裂的《科西莫一世成圣》,望着下面洞穴般的空间。刺猬头女人一动不
  动地躺在五百人大厅的石头地面上,一摊鲜血正快速从她的头部向四周扩散。她的手中仍然紧握着那支枪。
  兰登抬头望着西恩娜,她正瞪视下面,那可怕的一幕把她吓呆了。西恩娜的表情是十足的震撼。"我没有想……"
  "你做出了本能反应,"兰登小声说,"她正要杀了我。"
  破裂的画布中传来了下面惊恐的喊叫声。
  兰登轻轻地领着西恩娜离开了栏杆。"我们得走了。"
或许您还会喜欢:
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
当我谈跑步时,我谈些什么
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:有一句箴言说,真的绅士,不谈论别离了的女人和已然付出去的税金。此话其实是谎言,是我适才随口编造的,谨致歉意。倘若世上果真存在这么一句箴言,那么“不谈论健康方法”或许也将成为真的绅士的条件之一。真的绅士大约不会在大庭广众之下,喋喋不休地谈论自己的健康方法,我以为。一如众人所知,我并非真的绅士,本就无须一一介意这类琐事,如今却居然动笔来写这么一本书,总觉得有些难为情。 [点击阅读]
彗星来临
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我决定亲自写《彗星来临》这个故事,充其量只是反映我自己的生活,以及与我关系密切的一两个人的生活。其主要目的不过是为了自娱。很久以前,当我还是一个贫苦的青年时,我就想写一本书。默默无闻地写点什么及梦想有一天成为一名作家常常是我从不幸中解放出来的一种方法。我怀着羡慕和交流情感的心情阅读于幸福之中,这样做仍可以使人得到休闲,获得机会,并且部分地实现那些本来没有希望实现的梦想。 [点击阅读]
彼得·卡门青
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:生命之初有神话。一如伟大的神曾经在印度人、希腊人和日耳曼人的心灵中进行创作并寻求表现那样,他如今又日复一日地在每个儿童的心灵中进行创作。那时候,我家乡的高山、湖泊、溪流都叫些什么名字,我还一无所知。但是,我看到了红日之下平湖似镜,碧绿的湖面交织着丝丝银光,环抱着湖泊的崇山峻岭层层迭迭,高远处的山缝间是白雪皑皑的凹口和细小的瀑布,山脚下是倾斜的、稀疏的草场, [点击阅读]
德伯家的苔丝
作者:佚名
章节:66 人气:0
摘要:五月下旬的一个傍晚,一位为编写新郡志而正在考察这一带居民谱系的牧师告诉约翰·德伯:他是该地古老的武士世家德伯氏的后裔。这一突如其来的消息,使这个贫穷的乡村小贩乐得手舞足蹈,他异想天开地要17岁的大女儿苔丝到附近一个有钱的德伯老太那里去认“本家”,幻想借此摆脱经济上的困境。 [点击阅读]
心兽
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章每朵云里有一个朋友在充满恐惧的世界朋友无非如此连我母亲都说这很正常别提什么朋友想想正经事吧——盖鲁徼?如果我们沉默,别人会不舒服,埃德加说,如果我们说话,别人会觉得可笑。我们面对照片在地上坐得太久。我的双腿坐麻木了。我们用口中的词就像用草中的脚那样乱踩。用沉默也一样。埃德加默然。今天我无法想象一座坟墓。只能想象一根腰带,一扇窗,一个瘤子和一条绳子。我觉得,每一次死亡都是一只袋子。 [点击阅读]
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]