姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
底牌 - 第二十九意外
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  露达说:"安妮。"
  "嗯?"
  "不,安妮,别一面玩字谜,一面漫不经心答复我。我要你专心听。"
  "我很专心呀。"
  安妮直起身子,放下纸张。
  露达犹疑不决说:"这才象话。听着,安妮,我要谈即将来访的人。"
  "巴特探长?"
  "是的,安妮,我希望你告诉他--你曾在班森家待过。"
  安妮的语气变得冷冰冰。
  "胡扯,我为什么要告诉他?"
  "因为--不说就好象你存心隐瞒什么似的。我相信说出来比较好。"
  安妮冷冷地说"现在说不清楚了。"
  "真希望你一开始就说出来。"
  "算啦,现在再操心那些也来不及了。"
  "是的。"露达好象并不心服。
  安妮急躁地说"反正我看不出理由。那件事跟这些事扯不上关系。"
  "不,当然扯不上。"
  "我只在那边住过两个月。他要的是可做为--参考--的资料。两个月不算数。"
  "我知道不算数。我猜自己是太傻气了,但我总绝对担心。我认为你该说出来。你要明白,晚宴被人知道,就不妙了--我是指存心隐瞒不太好。"
  "我看别人不可能发现。除了你,没有人知道那回事。"
  "没——-没有人?"
  安妮听出露达犹豫的口吻,猛然进攻:"噢,谁知道呢?"
  露达静默半晌才说:"咦,康比爱克城的人都知道。"
  安妮耸耸肩。"噢,那个啊!探长不可能碰见那边来的人。万一碰见,那未免太巧了。"
  "巧事也会发生的。"
  "露达,你专爱提这些。小题大作,小题大作,小题大作。"
  "宝贝,我真抱歉。你知道,万一警方认为你--有所隐瞒,后果就严重了。"
  "他们不会知道的。谁会告诉他们呢?除了你,没有人知道那回事。"
  她已经第二次说这句话了。第二次语气稍有改变--怪怪的,有沉思推理的意味。
  露达凄然叹口气:"噢,真希望你当时说出来。"她以歉疚的目光看看安妮,安妮却不看她。安妮皱眉坐着,仿佛正在构思某一计划。

  露达说:"德斯帕少校出现真有趣。"
  "什么?噢,是的。"
  "安妮,他真迷人。你如果不喜欢他,拜托,拜托,拜托让给我!"
  "别胡扯,露达。他一点都不关心我。"
  "那他何必经常露面呢?他一点看中你了。你正是他喜欢救助的那种受难佳人。安妮,你看来柔弱无依,显得好美。"
  "他对我们俩的态度一样快活。"
  "那是他天生亲切。不过你若不要他,我可以扮演同情的朋友角色--安慰他破碎的心,到头来说不定能得到他哩,谁知道呢?"露达粗粗俗俗说。
  安妮笑道:"我相信你颇受他欢迎。"
  露达叹气说:"他的颈背好可爱呦,砖红色,肌肉发达。"
  "宝贝,你非这么恶心不可吗?"
  "安妮,你喜不喜欢他?"
  "嗯,很喜欢。"
  "我们不是认真又恬静吗?我想他有点喜欢我--不如喜欢你来得深,却有点喜欢。"
  "噢,他真的喜欢你喔,"安妮说。
  她的口气又有点不寻常,但是露达没听出来。
  "我们的大警探什么时候要来呀?"她问道。
  安妮说:"十一点。"她沉默了一两分钟才说:"现在才十点半。我们到河边去吧。"
  "德斯帕不少说他十一点左右要来吗?"
  "我们何必在屋里等他?我们可以留一个口信给爱斯特威而太太,说我们往那边走,他自会沿拖船小径跟上来。"
  露达笑道:"对,娘常说:别自轻自贱!那我们走吧。"
  她走出房间,穿过花园门。安妮跟在后面。
  大约十分钟后,德斯帕少校到文顿别墅造访。他知道自己提早来,发现两位姑娘已经出去,不免有些吃惊。他穿过花园,横过旷野,向右拐上拖船小径。
  爱斯特威而太太不重视早晨的杂差,倒站着目送了他一会。
  她自言自语说:"他看上其中一位姑娘了。我想是安妮小姐,但是不敢确定。他的表情没泄露什么。对两个人一模一样。我不敢说她们俩是否都喜欢他。若是如此她们的友情就不可能再这么亲密了。绅士真是不该夹在两位小姐中间。"

  爱斯特威而太太想到自己能协助萌芽的恋史成形,觉得很兴奋,就转身进屋去洗早餐用品,这时候门铃又响了。
  爱斯特威而太太说:"讨厌的门铃。他们是故意按的。我猜是包裹,否则就是电报。"她慢吞吞走想前门。
  两位先生站在门口,一位是小个子的外国绅士,一位是大块头的英国人。她记得以前见过后者。
  "梅瑞迪斯小姐在家吧?"大块头问道。
  爱斯特威而太太摇摇头。
  "刚刚出去。"
  "真的?往哪边走?我们没碰到她。"
  爱斯特威而太太暗暗打量另一位绅士那惊人的胡须,认为这两位朋友真不相称,但她自动提供进一步的消息。
  "到河上去了,"她解释说。
  另一位绅士突然插嘴。
  "另一位小姐呢?达威斯小姐?"
  "她们俩都去了。"
  巴特说:"啊,谢谢你。我看看,哪一条路通到河边?"
  爱斯特威而太太立即答道:"向左转,沿着巷子走过去。到了拖船小径,走右边。"又好意加上一句:"我听她们说要走这条路。才走不到一刻钟。你们很快就能追上她们。"
  她好奇地瞪着他们的背影,心不甘情不愿地关上门,自言自语说:"不知道你们俩是谁,想不起来。"爱斯特威而太太回到厨房的水槽边,巴特和白罗先向左转--走一条蜿蜒小巷,巷子走完,再改走拖船小径。
  白罗匆匆向前赶,巴特好奇地打量他。"白罗先生,怎么回事?你好象很急嘛。"
  "这倒是真话。朋友,我觉得不安。"
  "有什么特别的迹象?"
  白罗摇摇头。
  "没有,但是有一种可能。谁知道呢?"
  巴特说:"你有心事。今天早上你急着要我们赶来,一分钟都不肯浪费--说真的,你逼透纳警官加足了马力!你到底怕什么?那位姑娘已经攻击过了。"
  白罗闷声不响。
  "你到底怕什么?"巴特再问一次。
  "这种情况下,我们通常怕什么?"
  巴特点点头。"你说得对。不知道--"
  "不知道什么,朋友?"

  巴特慢慢说:"不知道梅瑞迪斯小姐晓不晓得她的朋友已告诉奥利佛太太一件事。"
  白罗点头表示赞许。
  "快,朋友,"他说。
  他们沿着河边疾行。水面看不到船只,等他们绕过一处弯角,白罗猛停下来。巴特的利眼也看见了。他说:"德斯帕少校。"
  德斯帕少校在他们千伏两千码左右,正沿着河边大步往前走。不远处,两位少女坐在水面的一艘平底船上。露达撑篙,安妮躺着对她大笑。两个人都未向岸边看一眼。
  接着--事情发生了!安妮伸出手,露达踉踉跄跄摔下船--绝望抓住安妮的袖子--船身摇晃--接着翻了,两位姑娘都在水中挣扎。
  巴特一面跑一面叫道:"看到没有?小梅瑞迪斯抓住她的脚踝,把她按进水里。老天,这是她的第四椿谋杀案!"
  他们俩拚命跑,可是前面还有一个人。两位姑娘显然都不会游泳,德斯帕沿着小径飞奔到最近的地点,跳入水中,向她们游去。
  白罗叫道:"老天,真有趣。"他抓住巴特的手膀子。"他会先救哪一个?"
  两位姑娘不在同一处地方,彼此相隔十二码左右。
  德斯帕用力向她们游去;一路没有阻拦。他直接游到露达身边。
  巴特也抵达最近的岸边,下水救人。德斯帕已将露达救到岸边。他拖她上岸,放下来,自己又跳下水,游向安妮沉落的地点。
  巴特叫道:"当心,有野草。"
  他和巴特同时抵达那个地方,可是两个人还没游到安妮已经沉下去了。最后他们总算捞起她,合力拖上岸。
  白罗正在照顾露达。她现在坐起身,呼吸颇不匀整。
  德斯帕和巴特放下安妮·梅瑞迪斯。
  巴特说:"人工呼吸。只有这个办法。不过她恐怕已经完了。"
  他有条有理救人。白罗站在一旁准备接班。德斯帕倒在露达身边。
  "你还好吧?"他嘎声问。
  她慢慢说:"你救我。你救我--"说着向他伸出双手,他接过来握住,她突然留下眼泪。 他说:"露达--"两个人的手紧握在一起。
  他突然想象出一幅画面--在非洲丛林,露达笑哈哈陪着他,充满冒险精神。
或许您还会喜欢:
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
ABC谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:在我的这本记叙性的书中,我摒弃了常规,仅仅以第一人称叙述了我亲自处理过的一些案件和勘查过的现场,而其它章节是以第三人称的方式写的。我希冀读者相信书中的情节是真实的。虽然在描述各种不同人物的思想及感情上过于细腻,可是我保证,这都是我当时精细的笔录。此外,我的朋友赫尔克里.波洛还亲自对它们进行过校对。 [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
一个人的好天气
作者:佚名
章节:40 人气:0
摘要:正文第1节:春天(1)春天一个雨天,我来到了这个家。有间屋子的门楣上摆着一排漂亮的镜框,里面全是猫的照片。再往屋里一看,从左面墙开始,隔过中间窗户,一直转到右面墙的一半,又挂了快一圈儿猫的照片,我懒得去数多少张了。照片有黑白的,也有彩色的;有的猫不理睬我,有的猫死盯着我。整个房间就像个佛龛,令人窒息。我呆呆地站在门口。"这围脖真好看哪。 [点击阅读]
一朵桔梗花
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:1.一串白藤花序幕花街上,点着常夜灯。如今,连一点痕迹都没有了,可是大正(注:日本年号,1911-1926)末年,在那个伸入濑户内海的小小港埠里,有一所即今是当时也使人觉得凄寂的风化区,名字就叫“常夜坡”。活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花花、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,了无生气。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
万延元年的足球队
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:死者引导我们我在黎明前的黑暗中醒来,寻求着一种热切的“期待”的感觉,摸索着噩梦残破的意识。一如咽下一口要以烧着你五脏六腑的威士忌,这种“期待”的感觉热辣辣的。我心中忐忑,摸索着,企望它能切实重返体内。然而这种摸索却永远都是徒劳枉然。手指已没了气力,我只好将它们并拢起来。分明觉出自己全身的骨肉都已分离。迎着光亮,我的意识畏葸不前,这种感觉也正转化成一种钝痛。 [点击阅读]
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]