姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
大西洋底来的人 - 第三部 大水母 第四章 “只剩了一只鸡蛋”
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  的确,既然有阴谋就一定会有活动。舒拔又坐在他的实验室凉台上,盯着大海,瞪着圆鼓鼓的大眼睛想什么新的计谋。
  白德手里抱了一大堆报纸,满头大汗,气刚嘘嘘地朝他舒拔的沉思被白德的脚步声打断了,他回过头来,见到他助手这般光景,就瞪眼大吼起来:怎么买这么多报纸?
  是您叫我买的,有十份圣路易的《前卫报》,五份伦敦的《泰晤士报》白德一份一份地向舒拔交持:嗯,还有《华尔街快报》。
  舒拔见白德确实没有什么错,顺手从白德手里抢过报纸,不耐烦地向:剪刀在哪儿?
  白德赶紧到小桌跟前束来一把剪刀,递给舒拔,还讨好地说:有剪刀,还有胶水。
  舒拨根本不理白德的献媚,接过剪刀就埋头在报纸上寻找起来。
  白德尴尬地站在一边,不停地擦着险上的汗珠。突然,舒拨命令说;找一个D给我。
  白德没领会舒拔的意思,但又不敢问,楞了一下,马上脸上露出了笑容,他自做聪明地想:原来老头儿想唱歌,找不到调门。这个容易。他果然拉开架势,伸直了脖子,憋足了气:啊的一声叫起来:那声音就象大海上的轮船在呜汽笛。
  舒拔吃惊地抬起头来,看见白德这一精彩表演,真是哭笑不得,连忙挥手止住了白德的歌唱:我要酌是用来拼DEAR的D字。
  白德达才醒悟过来,连连答应;哦好的!赶忙从报纸堆里翻找,好不容易找到了,送给他的主人。
  舒拔满意地点了点头,接过报纸,用剪刀小心地剪了起来。不多一会,报纸上就出现了一个个窟窿。
  阿白,大写的T字。舒拔又叫了:你看这个拼法是不是很美?当然,这和你的那个小草的A字不大相称,可是,没有大问题的。喂,这种信,本来应该用打字机打出来,

  那么,是不是使他们更难追查。
  嗯舒拔没钉回答白德的问话,他向来不愿意他的助手太多地知道他内心的想法。很快,舒拔又完成一个异怂天开的杰作用报纸上剪下来的字母,拼凑成了一封给第一届国际长途游泳比赛委员会负责人贾志伟的敲诈信。
  他欣赏了一翻以后,就得意洋洋地站起来,走到实验室的大水池旁,看着他心爱的宝霸。
  咕噜、咕噜大水母在水池里烦躁地叫着。
  舒拔听到宝霸的叫声,又是心疼又是抱歉地说:亲爱的,很对不起,你今天早上已经吃完了最后一块牛肉,忍耐点吧!
  宝霸并不理解舒拔的困境,仍继续:咕噜、咕噜的叫着。
  宝霸不停的叫声触动了舒拔的隐痛。越来越严重的经济短缺,不仅使他自己的生活水平下降了,连这个不会说话的动物,也饿得提抗议了。他寄希望于刚刚发出的敲诈信,但它能有多大的威慑力量,舒拔不敢肯定。他自言自语地说:这封信估汁使他们只不过惊魂未定,当然他们不会立即付款。假如他们不照我的要求把款送来到了明天这个时间。说到这里,他见白德走近身边,就马上改变话题:阿白,我建议宝霸今天下午改吃鱼,本吃牛肉。
  对对,换换口味也好。海洋动物不是单靠牛肉为生的。白德附合着说。
  舒拔又冲着宝霸说:你从前最爱吃鱼的,对吗?
  咕噜,咕噜。
  唉!别唠叨了。舒拔得不到宝霸的谅解,大为感慨,他对白德说:你教会了一只水母享受最美好的东西,却得到这样的报酬,未免太不公平了。

  白德深表同情地点了点头。
  舒拔又看了看水池中蠕动的宝霸,清楚地感到让它继续饿下去是不行的,他考虑了一下,决定采取不得已的下策。他冲着宝霸说:哦,你去找点东西吃吧,但是,不要去得太远。说着,他从上衣口袋里构出一个微型电子控制器,决心放它出去独自谋生。
  宝霸离开水池以后,舒拔也感到肚子饿了,他吩咐说:阿白,我们也应该补充些营养了。
  白德应声急忙朝厨房走去。
  舒拔把他肥胖的身躯吃力地空进了餐桌前显得过小的椅子里,拿起餐巾轻轻地塞进衣领。
  不一会,白德身穿白围裙,双手托着餐盘,哭丧着脸来到桌前,把餐盘小心翼翼地放在主人面前。
  一只蛋?!舒拔望着盘里如此可怜的内容,不禁问道。
  冰箱里只有一只了。
  一只,一只。你可以想办法点缀一下嘛。舒拔不满地说:加些鱼子酱怎么样?
  白德摇摇头。
  那么,随便加上一些什么肉酱也可以的。
  白德仍为难地摇着头。
  动动脑筋,什么也好!
  白德还是摇头,脸拉得更长了。
  什么也没有!呸。舒拔猛地扯下餐巾扔在桌上,站起身走到水池边,胳膊撑在池边栏架上,满脸络腮胡的大脑袋埋在肥厚的大手里,他用极少见的痛苦声调向白德述苦说:阿白,房东恐吓我,以欠租为理由,要赶我走。你相信吗?他们竟然半夜叫警长来敲我的门。
  白德被主人的痛苦感动了,他走到舒拔身边,挺直身子同情地说:看见您为钱烦恼,我真难过,可惜我没有办法。
  白德见舒拔抬起头来否他.赶紧又补充说:但是,我永远支持您,即使赴汤蹈火,我也一定追随您左右,这是我毕生的光荣!

  舒拔亲热地用手拍着白德的肩膀说:阿白,就算你是吹牛,我也很感动,无比如何,我不会轻易放弃我这一个花费了多年心血的地方。
  舒拔说完用力一挥手,似乎要把一切烦恼挥掉。果然,他振作了一下精神,对白德说;还是来看看我们的宝霸吧?
  舒拔转动着控制器,可是感到它有点不灵了,他朝白德喊道:喂,宝霸似乎又游出了它的范围之外,它不听从命令,是不是是啊!
  我已经告诉过您,水母是没有责任感的。
  舒拔又拧了下控制器的旋钮,仍不见宝霸回来的信息。
  他恼怒地说:顽劣!真是顽劣不可教!他那里知道,宝霸此刻正想袭击麦克,而麦克尚未发现它。
  白德使劲柠着旋纽,仍不见效果,无可奈何地说:它反抗,不听从控制器指挥。
  很明显,它是反抗我。阿白,我要它马上回到这里来,我不管发出多大的电被!舒拔激动地嚷了起来。
  是,我一定照您的吩咐办白德说着就更加大了电波频率。
  在电波强制下,宝霸被迫放弃了追逐麦克。麦克也没有察觉到身后的危险和危险的意外消失,可是,他听到了电波,伊丽莎白还录到了它的踪迹。
  宝霸回到了水池,舒拔虽然放了心。但他感到眼的局面必须改变的迫切性。为了使敲诈计划得逞,舒拔决定立即进行第二步行动计划。他对白德说:立即采取行动,要把渣滓冲到沙滩上去,同时,把第二封信发出去。
  是的。白德按主人的要求,匆勿走出去执行新的计划。
或许您还会喜欢:
第八日的蝉
作者:佚名
章节:57 人气:0
摘要:握住门把。手心如握寒冰。那种冰冷,仿佛在宣告已无退路。希和子知道平日上午八点十分左右,这间屋子会有大约二十分钟没锁门。她知道只有婴儿被留在屋里,无人在家。就在刚才,希和子躲在自动贩卖机后面目送妻子与丈夫一同出门。希和子毫不犹豫,转动冰冷的门把。门一开,烤焦的面包皮皮、油、廉价粉底、柔软精、尼古丁、湿抹布……那些混杂在一起的味道扑面而来,稍微缓和了室外的寒意。 [点击阅读]
等待戈多
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:这是一部两幕剧。第一幕,主人公流浪汉爱斯特拉冈(简称戈戈),和弗拉基米尔(简称狄狄),出现在一条村路上,四野空荡荡的,只有一棵光秃秃的树。他们自称要等待戈多,可是戈多是谁?他们相约何时见面?连他们自己也不清楚。但他们仍然苦苦地等待着。 [点击阅读]
等待野蛮人
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:第一章(1)我从未见过这样的东西:两个圆圆的小玻璃片架在他眼睛前的环形金属丝上。他是瞎子吗?如果他是个盲人想要掩饰这一点,我倒可以理解。但他并不瞎。那小圆玻璃片是暗色的,从里面看出来并不透明,但他就是能透过这样的玻璃片看过来。他告诉我,这是一种新发明的玩意儿:“它能保护眼睛,不受阳光的炫照,戴上它就不必成天眯缝着眼。也可减少头痛。 [点击阅读]
精灵宝钻
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:创新之书一九五一年末,在《魔戒》与《精灵宝钻》已经完稿多时,而大西洋两岸仍迟迟不肯按托尔金的要求将两书同时出版:心焦的托尔金於是写了一封长达万言的信给美国出版商,阐明他创作这整个神话世界的缘起与故事始末:我从早年就对自己所爱之乡土没有属於自己的故事感到悲伤。 [点击阅读]
精神分析引论
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:序那些想获得精神分析知识的人们所面临的困难很多,尤其是缺乏一本适用的教科书可用以开始他们的研究。这些人从前可在三类课本中进行选择,但由初学者看来,每一类都各有它的缺点。他们可通过弗洛伊德、布里尔、费伦齐和我自己所刊行的大量论文,寻找他们的前进道路,这些论文不是依照任何连贯性的计划来安排的,而且大部分是写给那些对这门学问已有所知的人阅读的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
紫阳花日记
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这可是一个完全偶然的机会发现的。实在是太偶然了。与其说是一般的偶然,更应该说不是单纯的偶然,而是好几个偶然的因素,巧上加巧碰在一起,就促成了这么件令人匪夷所思的事情。要说是促成,还不如说是完全没有想到的事情突然出现更准确。那天,川岛省吾也不知道怎么的,竟然会神使鬼差地躺在自己太太的床上休息。通常省吾都不在夫妻俩的主卧房睡觉,他在自己的书房安了一张床,平时基本上都在这张床上休息。 [点击阅读]
红与黑
作者:佚名
章节:76 人气:0
摘要:维里埃算得弗朗什-孔泰最漂亮的小城之一。一幢幢房子,白墙,红瓦,尖顶,展布在一座小山的斜坡上。茁壮的栗树密密匝匝,画出了小山最细微的凹凸。城墙下数百步外,有杜河流过。这城墙早年为西班牙人所建,如今已残破不堪。维里埃北面有高山荫护,那是汝拉山脉的一支。十月乍寒,破碎的威拉峰顶便已盖满了雪,从山上下来的一股激流,穿过小城注入杜河,使大量的木锯转动起来。 [点击阅读]
红字
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:一群身穿黯色长袍、头戴灰色尖顶高帽.蓄着胡须的男人,混杂着一些蒙着兜头帽或光着脑袋的女人,聚在一所木头大扇子前面。房门是用厚实的橡木做的,上面密密麻麻地钉满大铁钉。新殖民地的开拓者们,不管他们的头脑中起初有什么关于人类品德和幸福的美妙理想,总要在各种实际需要的草创之中,忘不了划出一片未开垦的处女地充当墓地,再则出另一片土地来修建监狱。 [点击阅读]
红花
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:贵志慢慢拉开她背后的拉链,让她的胸部更裸露,在洋装袖于被脱掉时,她还缩着肩协助配台。但,胸罩被拿掉的瞬间,她又不由自主交抱双臂了。虽明知终会被贵志为所欲为,冬子却不希望现在马上被碰触,至少,她要再多保留一些时候。三个月前的六月初,木之内冬子开始发觉在生理期前后有些微异的迹象。身高一百五十五公分、体重四十公斤的她身材瘦弱,对身体本就不太有自信,即使这样,最近几年却也从来没有过什么病痛。 [点击阅读]
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:0
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
纯真年代
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:作者:蒲隆美国文学批评家菲利普·拉赫夫把美国文学中典雅和粗犷这两种不同的流派形象地称为“苍白脸和红皮肤”。这两种流派不仅写作风格相异,而且题材也不同:“苍白脸”多写上流社会,“红皮肤”则多写下层民众。当然两派作家的家庭出身和社会经历也大相径庭。 [点击阅读]