姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
从地球到月球 - 第十二章世界的各个角落
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  天文学、机械学、地形学的困难解决以后,最后又出现了经济问题,必须筹一笔巨款来实现这个计划。不管哪一个人,甚至哪一个州,都拿不出他们所需要的几百万款子。
  于是,虽说这纯粹是美国人的事业,巴比康主席还是采取了决定,把它当做一个世界性的实验,请求每一个民族给予经济上的援助。干预地球卫星的事业,是整个地球的权利和责任。为了这个目的而发起的募捐,从巴尔的摩伸展到世界的各个角落。
  这次募捐可能得到出乎意料的成功。然而这是赠予,不是贷款。从精确的词义上说,这是一项无利可图的工作,没有带来任何利益的机会。
  但是,巴比康的报告所起的影响并不局限在美国国境线上,它越过了大西洋、太平洋,波及亚洲、欧洲、非洲和大洋洲。合众国的各个天文台立即和外国天文台取得联系,有的天文台,象巴黎、彼得堡、开普敦、柏林、阿尔托纳,德哥尔摩、华沙、汉堡、布达、博洛涅、马耳他、里斯本、贝拿勒斯,马德拉斯和北京的天文台,都向大炮俱乐部道贺:另外的一些天文台却采取了慎重的观望态度。
  至于格林威治天文台,在大下列颠的二十二个天文机构的支持下,表示了断然的态度,它武断地否认成功的可能性,赞成尼却尔船长的理论。因此,在各种科学团体纷纷表示要派遣代表赴但帕参观的时候,格林威治天文台却召集会议,把巴比康的计划粗暴地列入议事日程。这纯粹是出于英国人的嫉妒。
  总的说来,科学界的反应很好,这种反应很快地传给了广大的群众,一般的群众对这个问题发生了浓厚的兴趣。
  既然要呼吁他们捐一笔巨颔的资金,这一点是很重要的。
  十月八日,巴比康主席发表了一篇热情洋溢的声明,他在声明里向“世界上所有善良的人”发出呼吁。这篇文章被译成各种语言,获得了很大的成功。
  起初在合众国重要的城市里进行募捐,捐款都集中到巴尔的摩街九号巴尔的摩银行,接着又在新旧两大陆各国进行募捐,名单如下:
  纳也纳,西一姆-特-洛西尔银行,
  彼得堡,斯梯里兹银行;
  巴黎,兴业银行,

  斯德哥尔摩,托的及阿弗来特生银行,
  轮敦,诺一姆-特-洛西尔银行,
  都灵,阿杜安公司;
  柏林,曼德尔生银行;
  日内瓦,龙巴尔-奥地埃公司,
  君士但丁堡,奥托曼银行:
  布鲁塞尔,塞-朗贝银行!
  马德里,丹尼尔-威斯威勒银行;
  阿姆斯特丹,尼得兰银行:
  罗马,托尔洛尼亚公司,
  里斯本,勒赛纳银行:
  哥本哈根,民营银行;
  布宜诺斯艾利斯,莫瓦银行,
  里约热内卢,同上;
  蒙得维的亚,同上,
  瓦尔帕莱索和利马,汤姆-拉尚贝尔公司
  墨西哥城,马丁-达朗银行。
  巴比康主席的声明发表后第三天,就有四百万美元的捐款交到合众国各城市的银行里了。有了这笔头寸,大炮俱乐部已经可以进行工作了。
  但是,过了没有几天,就有电报通知美国说,国外也在轰轰烈烈地进行募捐。有几个国家特别慷慨:另外几个国家显得手头比较紧一些。这是民族气质问题。
  再说,数字比语言更有说服力,下面是募捐结束以后交给大炮俱乐部的正式账单。
  俄国交来的分担额,是一笔三十六万八千七百三十三卢布的巨款。只有不了解俄国人怎样爱好科学,怎样热情地研究天文学的人,才会觉得奇怪。他们有很多天文台,最大的一家天文台值二百万卢布。这对俄国人学习天文学是很有帮助的。
  法国起初笑美国人好大喜功。它拿月球做借口,搬出成千陈旧的俏皮话,编了二十来支民歌,真是庸俗和无知各逞其能。但是,正象古时候唱完之后就要付钱一样,这一回法国人笑了一阵子,也付了一笔代价,他们捐出的款子是一百二十五万三千九百三十法郎。他们付了这笔代价,自然有权利找点乐趣。
  虽然财政困难,奥地利的表现还是相当慷慨。这次的国际捐款,它分担了二十一万六千弗罗林,受到了热烈的欢迎。
  瑞典和挪威两国共捐五万二千里克斯多。对这两个国家来说,这个数目已经不算小了,不过,假如在斯德哥尔摩和克里斯提安尼亚同时设立捐募站的话,捐款一定还要多。

  为了某种原因,挪成人不喜欢把钱汇到瑞典去。
  普鲁士送来二十五万泰勒,说明它对这个事业的评价很高。普鲁士的各个天文台都踊跃地分担了很大的数目,并且热情地鼓励巴比康主席。
  土耳其出手也很大方,不过它对这个实验有它自己的打算。事实是,它的元旦和斋戒节就是根据月球的运行计算的。它不能付出比一百三十七万二千六百四十皮阿斯特再小的数目,不过它过分热心地付出这笔款子;多少说明上耳其政府加了一些压力。
  比利时的赠款是五十一万三千法郎,每一个居民约合十二生丁,这在二等国中间可以算是佼佼者了。
  荷兰和它的殖民地对这个实验的兴趣达到了十一万弗罗林的代价,它们付的是现金,要求给它们百分之五的回扣。
  丹麦虽然受到自己领土的限制,仍旧出了九千成色十足的杜加①,这足以证明丹麦人对科学探险的爱好。
  日尔曼联邦答应出资三万四千二百八十五弗罗林,我们不能向它提出更高的要求,再说,它也不会多给一个子儿。
  意大利虽然经济桔据,还是在它的孩子们的口袋里找到了二十万里拉,不过这已经把他们的口袋都翻过来假使威尼斯共和国还存在的话,它也许可以表现得更好一~点;不过威尼斯共和国早已尔存在了。
  教皇国认为它的捐款不应少于七千零四十罗马克朗。
  同时葡萄牙对科学的忠诚使它拿出了三万克鲁查德。
  至于墨西哥,它拿出的那八十六枚双皮阿斯特,确实可以说是“寡妇的小钱”,但是所有的帝国在刚成立的时候,在财政方面总是有些困难的。
  瑞士对美国这桩事业捐献的有节制的金额是二百五十七法郎。我们应该但白他说,它没有看到这次实验的有实际意义的一面。它似乎没有章到,向月球发射一颗炮弹,实质上就是和黑夜的天体建立联系,它认为在这样一个毫无把握的事业里投资是不明智的。说到头来,也许瑞士是对的。
  “西班牙呢,它不能筹集比一百一十里亚尔①更多的钱。
  它借口说它需要修铁路。实际上是这个国家不很重视科学。它仍然处于落后状态。还有,有一些倒不是没有学识的西班牙人,把炮弹和月球的体积的比例估计错了。他们生怕这次实验会影响月球的轨道,扰乱它的卫星作用,使它落到地球上来。在这种情况下,最好是袖手旁观,除了拿出几个里亚尔以外,他们也真的这样做了。

  剩下来的是英国。我们知道它是以轻蔑的反感来接受巴比康计划的。大不列颠帝国的二千五百万居民只有一颗同样的心灵。他们暗示说,大炮俱乐部的实验违背“不干涉主义”,他们连一个小钱也没有捐。
  听了这个消息,大炮俱乐部的会员们只耸了耸肩膀,就继续进行伟大的工作去了。南美洲,也就是说秘鲁、智利、巴西、拉普拉塔河流域各省和哥轮比亚,共计筹集了三十万美元,在这笔巨额捐款的账单里名列前茅。总账如下:
  美国捐款………4000,000美元,
  外国捐款………1,446,675美元,
  共计………5,446,675美元。
  公众放在大炮俱乐部银箱里的,共计是五百四十四万六千六百七十五美元。
  对这样一笔款子,谁也不会觉得奇怪。铸炮、瞠炮筒、护炮建筑、运输工人、工人在一个几乎没有人烟的地方的住处、修熔铁炉、造房屋、工地的机器设备、火药、炮弹以及额外的支出,所有这一切,估计差不多可以把这一笔款子全部耗光。南北战争时期,有的炮弹值一千美元一发:巴比康主席的这颗打破炮学记录的绝无仅有的炮弹自然要贵五千倍了。
  十月二十日,和高尔兹普林工厂签订了一份合同,这家工厂就在纽约附近,在战争期间,曾以最好的铸铁炮供应巴罗特。
  双方在合同里规定,高尔兹普林工厂应将铸造哥轮比亚炮所需要的物资运往佛罗里达南部的但帕城。全部工程至迟在明年十月十五日完成,交出质量合格的大炮,否则自该日起,直至月球处在同样条件下的那天为止,也就是说十八年零十一天,每天付罚金一百美元。招募工人、发给工人工资以及一切必要的运输费用,都归高尔兹普林工厂自理。
  这份一式二份。查对无讹的合同,经大炮俱乐部主席因-巴比康和高尔兹普林工厂经理基-莫奇生双方釜字,立即生效。
或许您还会喜欢:
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
怪钟
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:九月九日的下午,一如平常的下午,没有两样。任何人对于那天即将发生的不幸,毫无一丝预感。(除了一人例外,那就是住在威尔布朗姆胡同四十七号的巴克太太,她对于预感特别有一套,每次她心头觉得一阵怪异之后,总要将那种不安的感觉,详详细细地描述一番。但是巴克太太住在四十七号,离开十九号甚远,那儿会发生什么事,与她无干,所以她觉得似乎没有必要去做什么预感)。“加文狄希秘书打字社”社长K-玛汀戴小姐。 [点击阅读]
星球大战前传2:克隆人的进攻
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:他沉浸在眼前的场景中。一切都那么宁静,那么安谧,又那么……平常。这才是他一直盼望的生活,亲朋好友团聚——他深信,眼前正是那幅画面,尽管惟一能认出的面孔是疼爱自己的母亲。生活本该如此:充满温馨、亲情、欢笑、恬静。这是他魂牵梦索的生活,是他无时无刻不在祈盼的生活:体味暖人的笑容,分享惬意的交谈,轻拍亲人的肩头。但最令他神往的是母亲脸上绽出的微笑。此时此刻,他深爱着的母亲无比幸福,她已不再是奴隶。 [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
暮光之城2:新月
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:我百分之九十九点九地确定我是在做梦。我之所以如此确信的理由是:第一,我正站在一束明亮的阳光下——那种令人目眩的,明净的太阳从未照耀在我的新家乡——华盛顿州的福克斯镇上,这里常年笼罩在如烟似雾的绵绵细雨之中;第二,我正注视着玛丽祖母,奶奶至今去世已经有六年多了,因此,这一确凿的证据足以证明我是在做梦。奶奶没有发生很大的变化;她的脸庞还是我记忆中的模样。 [点击阅读]
暮光之城4:破晓
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:童年不是从出生到某一个年龄为止;也不是某一个特定的年纪孩子长大了,抛开幼稚童年的国度里,没有人会死去EdnaSt.VincentMillay前言我拥有比一般人多得多的濒临死亡的经历;这并不是一件你真正会习惯的事。这似乎有些奇怪,我又一次不可避免地面对着死亡。好像注定逃不开这一宿命,每一次我都成功逃开了,但是它又一次次地回到我身边。然而,这一次的似乎与众不同。 [点击阅读]
最后的星期集
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:我完整地得到了你我深知你已经属于我,我从未想到应该确定你赠予的价值。你也不提这样的要求。日复一日,夜复一夜,你倒空你的花篮,我瞟一眼,随手扔进库房,次日没有一点儿印象。你的赠予融和着新春枝叶的嫩绿和秋夜圆月的清辉。你以黑发的水浪淹没我的双足,你说:“我的赠予不足以纳你王国的赋税,贫女子我再无可赠的东西。”说话间,泪水模糊了你的明眸。 [点击阅读]
火车
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:冒着火的车子,用来载生前做过恶事的亡灵前往地狱。电车离开绫濑车站时才开始下的雨,半是冰冻的寒雨。怪不得一早起来左膝盖就疼得难受。本间俊介走到第一节车厢中间,右手抓着扶手,左手撑着收起来的雨伞,站在靠门的位置上。尖锐的伞头抵着地板,权充拐杖。他眺望着车窗外。平常日子的下午三点,常磐线的车厢内很空,若想坐下,空位倒是很多。 [点击阅读]
猫知道
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“再把地图拿来给我看一看,悦子。”站在拐角处向左右两侧张望的哥哥说。我从提包皮中取出一张已经被翻看得满是皱纹的纸片。“说得倒轻巧,很不容易!牧村这家伙画的地图,怎么这么差劲!”哥哥一边嘟嚷着,一边用手背抹去额头顶的汗。就在这时,右边路程走过来一个人。这是一个穿着淡青色衬衫。夹着一半公文包皮的青年男子。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]