姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 思索
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼1关于我所歌唱的这些岁月,它们怎样在抽搐的痛苦犹如分娩的阵痛中那样过着,并且过去了,美利坚怎样体现着诞生,强壮的青春,希望,可靠的实践,绝对的成功,无论人们怎样,体现好的也体现坏的,以及为了自己身上的统一而进行的那么凶狠的苦斗,那么多的人还在绝望地抱着已经过时的典范、等级制度、神话、顺从、强迫和没有信仰,那么少的人才看见了新来的典范、运动员、西部各州,或者看到了自由或灵性,或者坚持对结果的信心,(但是我看见了运动员,看见了光荣和不可避免的战争的结果,而它们又在引起新的反应。)怎样出现宏大的城市怎样出现民主国家的群众,如我所爱的那些骚动而任性的群众,善与恶的混乱、争夺和搏斗,叫喊着和回响着,怎佯在继续进行,社会怎样在等待形成,并且还暂时处于方生和已死的事物之间,美利坚怎样是光荣的大陆,是自由和民主政体胜利的大陆,是社会成果和已经开始的一切的大陆,以及合众国本身怎样是完整的一切的胜利和光荣本身怎样是完整的,能继续前进,以及我的和台众国的这一切怎样会轮到自己抽搐着去为新的分娩和变迁而发挥作用,以及所有的人民、情景、联合体,还有民主的群众,怎样也要发挥作用,一每一桩事实和带有一切恐怖的战争本身,也要发挥作用,以及现在或任何时候每一事物都怎样为这个剧烈的死亡变迁。2关于落进土里的种子,关于诞生,关于美利坚稳定地向内地、向高空、向坚不可摧的稠密之地的集中,关于印第安纳、肯塔基、阿肯色以及其他地区将要出现的面貌,关于几年以后在内布拉斯加、科罗拉多、内华达以及其他地区将要发生的情形,(或者远远地,跨上北太平洋直到锡特加或阿利亚斯加,)关于美利坚的文化所为之准备的关于东南西北的一切情景所为之准备的东西,关于这个以鲜血结合起来的联邦,关于所付出的严肃代价,关于那些消失了但永远留在我心中的没有命名的东西,关于为了本体而加于物质的暂时利用,关于那些现存的、正在过去的和正在消逝的关于那些比迄今任何人都更完全的人们的成熟,关于整个在清新而慷慨的给予者、母亲密西西比河奔流之处向下倾斜的地域,关于尚未勘察和设想过的内地大城市,关于新的和美好的名字,关于现代化的发展,关于那些不容分割的给移民定居耕种的地区,关于那里的一种自由而原始的生活,关于简单的饮食和清洁新鲜的血液,关于那里的活泼生机,庄严的面孔,清亮的眼睛,以及十全十美的身体,关于西部边远地区以及阿纳华克斯两旁未来岁月的巨大精神成果,关于在那里最为人们所了解的(就是为那个地区而创作的)这些诗歌,关于那里对于世俗和营利的天生的轻蔑,(啊,我心里日夜思忖对于原始与自由来说究竟什么是营利呢?)
或许您还会喜欢:
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]