姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 常性之歌
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼1缪斯说,来呀,来为我唱一支还没有一个诗人唱过的歌,来为我歌唱常性。在我们这广阔的大地上。在这无边的凌乱和无尽的熔渣之中,安全地包藏在它的中心的,是正在孕育中的完美的种子。每一个生命都有这种子的或多或少的一部分,任何东西诞生时,这种子有时显露有时隐藏,但它总在等待着。2看呀!明察秋毫巍然高耸的科学,如同从高峰上俯视着现时代,连续发出绝对的命令。但是再看呀!灵魂却在一切科学之上,为了它,历史像外皮一样,凝聚在地球的四围,为了它,全部无数的星星在天空中回转。远远地绕着回旋的路。(如在海上的一只迂回的航船,)为了它,部分流向永恒,为了它,现实趋近理想。为了它,才有这神秘的演化,这里不仅是公正合理的东西得到辩解,我们所谓的恶也自有其道理。从他们的各式各样的假面具,从巨大的脓溃的躯干,从奸计、狡猾和眼泪。终于要出现健康和欢欣,出现普遍常存的欢欣。从病态和浅薄的多数中,从坏的多数,从各国和各种人无数的诈伪中,善却像电火似的放射出来像一种防腐剂似地黏附着充溢着一切,只有善才是常性。3在如山的疾病与忧愁上面,一只自由的鸟儿永远在那里翩翩飞翔,飞翔在高处更纯净、更快乐的空气里。从缺陷的最暗黑的云层,总投射出一线完美的光辉,天国的光荣的闪现。为了减除时尚上和习俗上的不调和。为了节制狂乱的喧嚣和震耳欲聋地吵闹着的宴在每一次的暂时宁静中,可以听到一种歌声,刚好可以听到,从某处遥远的海岸,响起了最后的大合唱。啊,有福的眼睛和快乐的心胸哟,你看见,你知道,在那巨大的迷宫中,有一条微细如丝的线明白地导引了方向。4而你,美洲啊,为着那计划的完成,为着它所代表的理想和现实,为了这些,(并不是为你自己,)你已经诞生了。你也环绕着一切,你也拥抱、负持、欢迎着一切,你也通过广阔的新的大路走向理想。别的国家有它的信仰,和它们的过去的光辉,你并不需要,那是它们自己的光辉,神性的信仰和丰富,吸收一切,包含一切,对一切人都适宜。一切,一切为着永生,爱像光一样静静地包被一切。自然之改进是对一切的祝福。各时代的花朵和果实,神圣的真实的果园各种形式、物体、生长、人文,都正成熟着发展到精神的形象。啊,神哟!给我能力歌唱那种思想呀!给与我,给与我所爱的男人或女人,这种不灭的信仰,在你的总体之中的一切,别的可以不给,但一定要给我们,对于你包藏在时间和空间里的计划的信心,普遍的健康、和平和得救。这是一个梦么?不,没有那种信仰那才是梦,没有它,人生的学问和财富只是一个梦整个世界也只是一个梦。开拓者哟!啊,开拓者哟!来呀,我的太阳晒黑了脸的孩子们,顺着秩序,预备好你们的武器,你们带着手枪了么?你们带着利斧了么?开拓者哟!啊,开拓者哟!因为我们不能久待在这里,我们必须前进,亲爱的哟,我们必须首先冒着艰险,我们是年轻的强壮有力的种族,别的人全靠着我们,开拓者哟!啊,开拓者哟!啊,你们青年人,你们西方的青年,己这样地忍耐不住,有活力,有着男子的骄傲和友爱,我清楚地看见你们西方青年,我看见你们走在最前面!开拓者哟!啊,开拓者哟!年长一代的人们都停止前进了么?他们都在海那边倦怠了,衰老了,并且抛下了他门的课业么?让我们来担当起这永久的工作、负担和这课业吧,开拓者哟!啊,开拓者哟!我们抛开了过去的一切,我们进入到一个更新、更强的不同的世界!我们活泼有力地捉往这世界,这劳动和前进的世界!开拓者哟!啊,开拓者哟!我们分队出发,走下岩边,经过狭道,攀登陡山,我们一边走着陌生的新路,一边征服、占据、冒险、前进,开拓音哟!啊,开拓者哟!我们砍伐原始的森林,我们填塞河川,深深发掘地里的矿藏,我们测量了广阔的地面,掀起了荒山的泥土,开拓者哟!啊,开拓者哟!我们是科罗拉多的人,我们从巍峨的山峰、从大沙漠和高原、从矿山、从狭谷、从猎场中走来,开拓者哟!啊,开拓者哟!我们来自尼布拉斯加、来自阿肯色、我们是来自密苏里的、中部内地的种族,我们体内交流着大陆的血脉,我们紧握着所有同伴的手,所有南方人和北方人的手,开拓者哟!啊,开拓者哟!啊,不可抗拒的无休止的种族,啊,全体无不可爱的种族哟!啊,我的心胸因怀着时全体的热爱而痛楚,啊,我悲叹而又狂喜,我对于一切都热爱得要发狂,开拓者哟!啊,开拓者哟!高举起强有力的母亲主妇。挥动着这美丽的主妇,这星光灿烂的主妇在一切之上,(你们都低头致敬吧,)高举起武勇的战牛的主妇,严肃的、泰然的、武装的主妇,开拓者哟!啊,开拓者哟!看啊,我的孩子们,果决的孩子们,我们后面有这么多的人,我们一定不能退让或踌躇,我们后面有过去的无数万人,壁着额督促着我们,开拓者哟!啊,开拓者哟!密集的队伍不停地前进,随时都有增加,死者的空缺又迅速地给填补起来,经过战斗,经过失败,仍然不停地前进,开拓者哟!啊,开拓者哟!啊,在前进中死去吧!我们中有些人就要衰亡就要死去么?这时刻到本了么?那么,我们在前进中死去才最是死得其所,这空缺不久就会得到补充,开拓者哟!啊,开拓青哟!全世界的脉搏,都一致为我们跳动,和西方的运动一起跳动,或是单独的或是全体一起,坚决地向前进,一切都是为着我们,开拓者哟!啊,开拓者哟!生命乃是一种复杂而多样的集会,它包括一切的形状和表现、一切正在工作的工人、一切在水上和陆上生活的人、一切养着奴隶的主人,开拓者哟!啊,开拓者哟!它包括一切不幸的沉默的爱人、一切监狱中的囚犯、一切正直的人和恶人、一切快乐的人和悲哀的人、一切活着的和垂死的人,开拓者哟!啊,开拓者哟!我也和我的灵魂,我的身体,我们三者在一起,在我们的道路上仿惶,在各种幻象的威压下,经过了这些暗影中的海岸,开拓者哟!啊,开拓者哟!看哪,那疾射着的旋转着的星球,看哪,周围的星星兄弟们,那集结成簇的恒星和行星,一切光明的白昼,一切充满梦景的神秘的黑夜,开拓者哟!啊,开拓者哟!那是属于我们的,他们和我们在一起,一切都为着最初的必要的工作,后来者还在胚胎状态中等待,我们率领着今天前进中的队伍,我们开辟着要行走的道路,开拓者哟!啊,开拓者哟!啊,你们西方的女儿们,啊,你们年轻和年长的女儿们,啊,你们母亲们、你们妻子们哟!你们千万不要分裂,在我们的队伍中你们应当团结一致地前进!开拓者哟!啊,开拓者哟!潜藏在草原中的歌者。(异地的包裹着尸衣的诗人,你们休息了,你们己做完了你们的工作,)不久我将听着你们歌唱着前来,不久你们也要起来和我们一同前进,开拓者哟!啊,开拓者哟!不是为了甜蜜的享乐,不是为了舒适闲散的生活,不是为了安静的沉思的生活,不是为了安全可靠的无聊的财富,我们不要平淡无奇的享受,开拓者哟!啊,开拓者哟!饕餮的人们在宴饮么?肥胖的睡眠者睡熟了么?他们已关上门,锁上门了么?但让我们仍然吃着粗茶淡饭,将毡毯铺在地上吧,开拓者哟!啊,开拓者哟!黑夜来到了么?近来道路是这样地艰苦难行么?我们站在路上已无力前进了么?我让你在路上休息片刻忘却一切吧,开拓者哟!啊,开拓者哟!直到喇叭吹奏,远远地,远远地,天明的信号发出了,听呀!我听得这么清楚,快走到队伍的前面,快呀!赶快跑到你的地方去!开拓者哟!啊,开拓者哟!
或许您还会喜欢:
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
恶魔
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:决斗茶桌上摆着两只酒杯,杯子里各装有八成透明如水的液体。那是恰似用精密的计量仪器量过一样精确、标准的八成。两只杯子的形状毫无二致,位置距中心点的距离也像用尺子量过似地毫厘不差。两只杯子从杯子中装的,到外形、位置的过于神经质的均等,总给人一种异乎寻常的感觉。茶桌两边,两张大藤椅同样整齐地对面地放在完全对等的位置;椅上,两个男人像木偶一样正襟危坐。 [点击阅读]
悖论13
作者:佚名
章节:50 人气:0
摘要:听完首席秘书官田上的报告,大月蹙起眉头。此刻他在官邸内的办公室,正忙着写完讲稿,内容和非洲政策有关。下周,他将在阿迪斯阿贝巴①公开发表演说。坐在黑檀木桌前的大月,猛然将椅子反转过来。魁梧的田上站在他面前,有点驼背。“堀越到底有甚么事?是核能发电又出了甚么问题吗?”堀越忠夫是科学技术政策大臣。大月想起前几天,他出席了国际核能机构的总会。“不,好像不是那种问题。与他一同前来的,是JAXA的人。 [点击阅读]
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:0
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
惊险的浪漫
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:帕金顿先生与太太吵了几句,气呼呼地戴上帽子,把门一摔,离家去赶八点四十五分的火车,到市里去上班。帕金顿太太依旧坐在早餐桌前。她的脸涨得通红,紧咬着嘴唇,要不是最后愤怒代替了委屈,她早就哭出来了。“我不会再忍下去了,”帕金顿太太说,“我不会再忍下去了!”她继续想了一会儿,又喃喃道:“那个放荡女人,狡猾卑鄙的狐狸精!乔治怎么会这么傻呢!”愤怒逐渐平息了,悲伤和委屈的感觉又涌上心头。 [点击阅读]
惊魂过山车
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:───惊魂过山车───1我从来没有把这个故事告诉任何人,也从未想过要告诉别人,倒不是因为我怕别人不相信,而是感到惭愧。因为它是我的秘密,说出来就贬低了自己及故事本身,显得更渺小,更平淡,还不如野营辅导员在熄灯前给孩子们讲的鬼故事。我也害怕如果讲出来,亲耳听见,可能会连自己都开始不相信。但自从我母亲过世后,我一直无法安睡。 [点击阅读]