姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 欢乐之歌
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼啊,怀着最欢乐的心情歌唱呀!歌中充满了音乐充满了男子气概、女人心肠、赤子之心呀!充满了寻常的劳动气息,充满了谷物和树木。啊,歌唱动物的声音,啊,歌唱鱼类的敏捷和平衡!啊,在一首歌里歌唱雨滴的淅沥!啊,在一首歌里歌唱阳光和浪涛的流动!啊,我的精神多么欢乐呀!它是无拘无束的它如同闪雷般飞射!仅有这个地球和一定的时间是不够的,我要有千万个地球和全部的时间。啊,司机的欢乐呀!他和一辆火车头一齐前进!听着蒸气的嘘声,快乐的叫声,气笛的啸声和火车头的欢笑呀!不可抗拒地向前推进并飞快地消失到远方。啊,在田野和山陬之上的欢快的逛游呀!最平凡的杂草的叶和花,树林里面的润湿清新的寂静,黎明时大地之微妙的清香,一直香遍了午前。啊,男骑士与女骑士的欢乐呀!鞍鞯,疾驰,加在马背上的压力,从耳际和发上掠过的凉风。啊,消防队员的欢乐呀!在深夜我听到警报声,我听到铃声,喊叫,我通过人群,我奔跑着!看到了火焰使我狂欢。啊,膂力强壮的斗士是多么欢乐呀!他神采奕奕地兀立在竞技场上,精力充沛,渴望着和他的对手相见。啊,宏大的海阔天空的同情的欢乐呀!那只有人类的灵魂对能产生,才能滔滔不绝地流出。啊,母亲的欢乐呀!细心守护,含辛茹苦,怜爱、苦恼、忍耐地抚育着新生命。啊,繁殖、生长和康复的欢乐呀!抚慰和解的欢乐,谐和一致的欢乐。啊,回到我所诞生的地方吧,再听到鸟雀的歌唱。再漫步于屋舍和仓度的周围,再漫步于田野之再漫步于果树园中,再漫步于古老的小巷。啊,我曾经生长在海港、礁湖、溪水或者海边上,我要在那里继续劳动一辈子,盐性的潮湿的气味、海岸、浅水中露出的海草,渔人的工作,捕鳗者和拾蚌者的工作、我带着我的蚌铲和锄来了,我带着鳗叉来了,海潮退去了么?我加入到沙地上拾蚌者的人群里,我和他们一起欢笑和工作,我在我工作的时候说说笑笑,就像一个生气蓬勃的少年;在冬天,我拉着鳗筐,拿着鳗叉,徒步行走在冰上,我有一柄凿冰孔的小斧,你看我装束整齐,快乐地走出,或者在黄昏时归来,我那一伙强壮的少年们伴随着我,我那一伙成人或半成人的青年们,他们和任何别人在一起都不如和我在一起那样欢喜,他们白天和我一起工作,夜间和我一起睡眠。有一次在天气温暖的时候,我乘着小舟出去,捞起借着石块的重量沉下去捕海虾的筐儿,(因为我知道浮标,)啊,日出之前当我在水上向着浮标划行时我感觉到五月清晨的甜美啊,我放倒柳条筐,当我把暗绿色的海虾取出时,它心用脚爪拼命挣扎,我在它们的两螫之间插入木钉。我一处又一处地到所有的地方去,然后又划着船回到海岸来,那里在一大锅滚水里,海虾的颜色变成了深红。又有一次去捕捉鲭鱼,这些鱼疯狂贪食,很容易上钩,它们靠近水面,几英里内的水里到处都是它们;又有一次在卡沙比克海湾捕捉石鱼,我便是脸色黑红的船员之一;又有一次在巴门诺克海外追逐鲭鱼,我的身躯屹然站立着,左脚踏在船舷上,右手把细绳的网远远撒去,在我的周围看见五十只小船,陪伴着我,迅速地穿来穿去。啊,河上的荡舟呀!航行在圣劳伦斯河,看见壮丽的风景和汽船,航行在千岛群岛,偶然遇到木筏和持着长桨的筏夫,筏上有小屋,每当晚炊的时候筏上冒着青烟。(啊,这是有毒而可怕的东西呀!是距离渺小而虔信的生活很远的东西呀!是得不到证明,在迷惘中的东西呀!从隐处逃遁并自由驰驱着的东西。)啊,在矿坑里的工作,或在铸铁,铸造厂的铸铁,铸造厂本身,粗糙而高耸的屋顶,广大而阴暗的空间,熔铁炉,灼热的熔液倾泻着,奔流着。啊,再说兵士们的欢乐吧!感觉到有一个勇敢的指挥官来到,感觉到他的同情,看到他的镇静沉着,在他的微笑的光辉中,感到温暖!走上战场,听到喇叭吹奏,战鼓冬冬,听到炮声隆隆,看见刺刀和步枪在日光中闪烁,看到人们倒下死亡而无怨,尝到野蛮的血腥滋味它是多么可怕呀!心满意足地看到敌人伤亡。啊,捕鲸者的欢乐呀!啊,我又重作我旧日的巡游!我感到下面船只的动荡,我感到大西洋的海风吹拂着我,我重新听到从桅杆顶上传来的叫喊声,那里鲸鱼在喷水!我重新跳上辘转和其余的人一起眺望着,我们兴奋得发狂地走下来,我跳到小船上,我们向着掳获物所躺着的地方划去,我们悄悄地一声不响地来到,我看见浑噩的庞然巨物晒着太阳,我看见手执鲸叉的人站了起来,我看见鲸叉从他强有力的手臂上投掷出去,啊,负伤的鲸鱼又迅疾地向海洋外面游去,迎着风,有时停下,有时游着,拖拽着我,我又看见它仰起头来呼吸,我们又划拢去,我看见矛头穿入它的胁下,变成很深的创口,我们又向后退去,我看见它又沉下去,生命很快的就要离开它了,当它伸出头时它喷着血,我看见它游行的圈子愈缩愈小,迅疾地搅着水,我看见它死去,它在漩涡的中心痉孪地一跳,然后在血沫之中平躺着不再动了。啊,我的老年时代,我的最高贵的欢乐呀!我有着满堂的子孙,我的须发已经斑白,由于我高年长寿,我有广大的气概,宁静,威严。啊,妇人的成熟的欢乐呀!啊,最后的幸福呀!我已过了八十岁,我是最可尊敬的母亲,我的心地如何地明净,所有的人如何地亲近着我!这比以前更能吸引人的硅力是什么?这比青年的花朵更美丽的花儿是什么?这刚到我身上来又要离去的美是什么?啊,演说家的欢乐呀!挺起胸膛,从胁部和喉咙滚出了巨雷的声音,使人民随着你愤怒、叹息、仇恨和盼望,引导着全美洲,以伟大的喉舌说服了全美洲。啊,我的灵魂依于自身而取得均衡的欢乐,通过它认识到自己,并热爱着这些物质,观察着它们的特性,并吸收它门,我的灵魂通过视觉、听觉、触觉、理性、言语、比较、记忆,回荡到我自己,我的感觉和肉体之真实的生命超越我的感觉和肉体,我的身体是物质造成的,我的视觉是物质的眼睛造成的,今天却无法分辩地为我证明了,最后看见的不是我的物质的眼睛,最后爱恋、行走、欢笑、呼叫、拥抱、生殖的也不是我的物质的身体。啊,农人的欢乐呀!俄亥俄人的,伊里诺斯人的,威斯康星人的,加拿大人的,衣阿华人的,堪萨斯人的,密苏里人的,俄勒冈人的欢乐呀!破晓时起来敏捷地进行着工作,在秋天耕犁着土地为了冬天播种,在春天耕犁着土地为了种上玉蜀黍,在秋天修整果园,为树木接枝,采集苹果。啊,在游泳池中,或者在海岸上最适宜的地方洗澡,溅泼着水呀!涉着没踝的海水,或者赤裸着身子沿着海岸奔跑。啊,去充分认识空间呀!一切丰足,浩无边际,同天空、太阳、月亮和行云合为一体。啊,一个男子自立的欢乐呀!不对任何人卑躬屈节,不服从任何人、任何已知或未知的暴君,昂然行走,轻快而自得的步态,以宁静的目光或以光辉的眼睛观望,从宽阔的胸瞠倾吐出深沉而嘹亮的声音,以你的人格面向着大地之上的所有其他的人格。你知道青年人的最大的欢乐么?你知道遇见亲爱的伙伴,听到快活的话语,见到欢笑的脸面的欢乐么?你知道愉快的光辉的白天的欢乐,畅快地游戏的欢乐么?你知道甜美的音乐的欢乐,灯烛辉煌的舞厅和舞蹈者的欢乐么?你知道丰筵盛撰,痛饮狂欢的欢乐么?但是,啊,我的至上的灵魂呀!你知道沉思默想的欢乐么?你知道自由而寂寞的心中,温柔而忧郁的心中的欢乐么?你知道孤独行路、委顿然而高傲的精神、受难和斗争的欢乐么?你知道痛楚、恍惚、不分昼夜庄严沉思的欢乐么?你知道想到死、想到硕大无垠的时与空的欢乐么?你知道预想到更美好更崇高的爱的理想,预想到完美无疵的妻、甜蜜、永久、完美的伴侣的欢乐么?所有这一切都是你自己的欢乐、配得上你的欢乐呀,啊,灵魂!啊,当我活着时我要作生命的主宰,而不作它的奴隶,以一个强有力的胜利者的态度去面对生活,没有愤怒,没有烦闷,没有怨恨或轻蔑的批评,在大气、流水、陆地的尊严的法则面前,证明我的内在灵魂不可克服,外在的任何事物不能支配我。因为我不仅歌唱着生命的欢乐,我还歌唱着死亡的欢乐呀!死的美丽的接触,会给人以刹那的抚慰和麻木,我丢下我粪土般的身体,由它火化,变成粉未,或者埋葬,我的真实的身体无疑地为我留存在另一世界里,我的空虚的躯壳于我不再相干,经过各种净化,供作其他用途,永远为大地所使用。啊,用不只含有吸引力的东西来吸引!我不知道那是怎样的,但是看呀!那是不依从其他任何事物的东西,永远是攻而不是守,但它多么有魅力地吸引着。啊,以寡敌众地去斗争,勇敢地去迎敌!单枪匹马地去对付他们,看看一个人究竟能担当多少!面对面正视着斗争、苦痛、监狱、多数人的憎恨,泰然自若地走上断头台,向着炮口前进!成为一位真神!啊,乘着船,在海上航行呀!离弃这坚定不能忍受的陆地,离弃市街、人行道和房屋的令人厌倦的单调,离弃你,啊,你这凝固不动的大地而坐上一只般,去航行,航行,航行!啊,我以后的生活将是一首新的欢乐的诗歌!跳舞、拍手、欢欣、呼叫、踢着、跳着、滚着前进,荡漾着前进呀!成为一个到一切口岸去的环游世界的水手,简直就是一只船,(你看我在阳光和大气中张开来的这些帆,)一只迅速而庞大的船,满载着丰富的语言,满载着欢乐。
或许您还会喜欢:
首相绑架案
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。“奇怪呀!”我突然脱口而出。“怎么啦,我的朋友?”波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。“波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]
马普尔小姐探案
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:马普尔小姐的故事——我亲爱的,我想我没告诉过你们——你,雷蒙德,还有你,琼——有关几年前发生的一桩奇特的小案子。不管怎样,我不想让人们觉得我很自负——当然了,我也知道和你们年轻人比起来我根本算不上聪明——雷蒙德会写那些关于令人讨厌的男男女女们的非常现代的书——琼会画那些出众的图画,上面全是一些四四方方的人,身上有的地方非常奇怪地凸了出来——你们都很聪明,我亲爱的, [点击阅读]
骗局
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:《骗局》简介:陨石、冰架、空军一号、三角洲部队、性丑闻、政治黑幕……美国悬疑惊悚小说大师丹·布朗凭借高超地想象将这些元素有机的糅合在《骗局》中。整个故事围绕着一起科学大骗局展开,讲述了48小时内美国政界发生的一系列重大事件。小说以一桩神秘的谋杀案开篇:在人迹罕见的北极圈,加拿大地质学家查尔斯·布罗菲和他的几只北极狗被两个彪形大汉劫持到一架军用直升机上。 [点击阅读]
高老头
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章伏盖公寓一个夫家姓伏盖,娘家姓龚弗冷的老妇人,四十年来在巴黎开着一所兼包皮容饭的公寓,坐落在拉丁区与圣·玛梭城关之间的圣·日内维新街上。大家称为伏盖家的这所寄宿舍,男女老少,一律招留,从来没有为了风化问题受过飞短流长的攻击,可是三十年间也不曾有姑娘们寄宿;而且非要家庭给曲生活费少得可怜,才能使一个青年男子住到这儿来。 [点击阅读]
魔戒第一部
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:天下精灵铸三戒,地底矮人得七戒,寿定凡人持九戒,魔多妖境暗影伏,闇王坐拥至尊戒。至尊戒,驭众戒;至尊戒,寻众戒,魔戒至尊引众戒,禁锢众戒黑暗中,魔多妖境暗影伏。※※※当袋底洞的比尔博·巴金斯先生宣布不久后会为自己一百一十一岁大寿举行盛大宴会时,哈比屯的居民都兴奋的议论纷纷。比尔博不但非常富有,更是个特立独行的奇人。 [点击阅读]
魔戒第三部
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在首部曲《魔戒远征队》中,记述了灰袍甘道夫发现哈比人佛罗多所拥有的戒指,其实正是至尊魔戒,统御所有权能之戒的魔戒之王。因此,佛罗多和伙伴们从夏尔一路被魔多的黑骑士追杀,最后,在伊利雅德的游侠亚拉冈的帮助下,他们终于克服万难,逃到了瑞文戴尔的爱隆居所。爱隆在该处慎重地举行了一场会议,决定将魔戒摧毁,佛罗多也被指派为魔戒持有者。 [点击阅读]
魔戒第二部
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:这是魔戒三部曲的第二部分。在首部曲“魔戒现身”中,记述了灰袍甘道夫发现哈比人佛罗多所拥有的戒指其实正是至尊魔戒,统御所有权能之戒的魔戒之王。因此,佛罗多和伙伴们从夏尔一路被魔多的黑骑士追杀,最后,在伊利雅德的游侠亚拉冈的帮助下,他们终于克服万难,逃到了瑞文戴尔的爱隆居所去。爱隆在该处慎重的举行了一场会议,决定将魔戒摧毁;佛罗多也被指派为魔戒的持有者。 [点击阅读]
魔手
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我经常回想起收到第一封匿名信的那个早晨。信是早餐时分送来的,当时,时间对我来说过得非常慢,所以我做任何事都是慢条斯理,不慌不忙。我慢吞吞地拿起信,发现是本地寄出的,地址是用打字机打的。除了这封信之外,另外还有两封信,一封显然地帐单,另一封看得出是我那个无聊的堂兄写来的,所以我先看手上的这封。现在回想起来,乔安娜和我会对那封信特别感兴趣,倒是有点奇怪。 [点击阅读]
魔沼
作者:佚名
章节:21 人气:0
摘要:你干得汗流满面,才能维持可怜生计,长年劳动,精疲力竭,如今死神召唤着你。这用古法文写成的四行诗,题在霍尔拜因①的一幅版画下面,朴实中蕴含着深沉的忧愁。这幅版画描绘一个农夫扶着犁把犁田。广袤的原野伸展到远方,在那边可以看到一些可怜的木板屋,太阳沉落到山丘后面。这是一天艰辛劳动的结尾。农夫虽然年老,却很粗壮,衣衫褴褛。他往前赶的四匹套在一起的马儿瘦骨嶙峋,有气没力;犁刀铲进高低不平的坚硬的泥土里。 [点击阅读]
魔法神刀
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:威尔拉着他母亲的手说:“快点,来吧……”但他的母亲畏缩不前,她还是害怕。威尔在暮色中打量着这条狭长的街道,街边是成排的房子,房前是小花园和方形篱笆,阳光在房子一侧的窗户上闪耀着,却将另一侧置于一片阴影之中。没有多少时间了,人们现在大概正在吃晚饭,周围很快就会出现别的孩子,会注意到他们,议论纷纷地盯着他们看。等待很危险,但他所能做的还是像往常那样劝她。 [点击阅读]
魔牙
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1九月四日。重宗祐下午两点准时离开银行。银行座落在新宿第一百货大楼对面,位居繁华街道一角。重宗徒步朝歌舞伎町走去。他是去歌舞伎町那家叫吉野的餐厅出席定期的银行支店长会议的。这种宴会带有和睦的性质。聚会下午七时才开始。现在的时间尚早,重宗便拐进了一家电动弹子游艺室。他每月都要玩几次这种电子游戏。虽然他十分喜爱这项游乐,但怕别人笑话。 [点击阅读]