姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
布登勃洛克一家 - 第三部 第十五章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  他沿着孟街一直走到“五幢房”。托马斯·布登勃洛克故意绕开上面的布来登街,这样就可以不用一次又一次地向熟人脱帽打招呼。他穿着一件温暖的灰黑色皮领大衣,走在冻硬的、透明发亮的积雪上。积雪在他的靴子底下吱吱作响,他仿佛在沉思着什么事情。他要到哪儿去没有人知道……天空蔚蓝、蔚蓝的;空气新鲜、砭人肌骨,有一股清新的味儿……是一个晴朗无风、零下五度、寒气凛人的天气。在这个城市,二月的天气都是这样。
  托马斯来到“面包房巷”,再从一条狭窄的横街走过去,就到了“渔夫巷”。这条和孟街平行的街,笔直地通到下面特拉夫河。在一幢小房子的前面,托马斯停下了脚步。这是一家非常小的鲜花店,一扇狭门和一个小得可怜的厨窗,几盆球茎植物并排的摆在窗户里面的一块绿玻璃板上。
  他走进去,门上边的一只铅铁铃马上像个看家小狗似地响起来。屋里边一个披着土耳其披肩的有了一把年纪的矮胖妇人正在柜台前边和年轻的女店员说话,她要在几盆花中间选择一盆。她又用手摸,又用鼻子嗅,挑来拣去,嘴里也唠唠叨叨,弄得自己不得不直用手帕擦嘴。托马斯很客气地向她行了个礼就走到一旁去……她是朗哈尔斯家的一个穷亲戚,一个好脾气、爱多嘴、终身未嫁的老姑娘。她虽然出身于一个有资格列入本城第一流社会的家庭中,但是她自己却不属于这一社会。
  她没有机会参加豪华的宴会和舞会,只是偶尔有人请她喝喝咖啡。在本城中,除了少数几个人外,大家一致称呼她“洛特新姑姑”。她拿起一盆用报纸裹好的花向门外走去,托马斯又一次向她行过礼以后,才高声对卖花的女孩子说:“请你给我……几朵玫瑰花……好,随便吧……就要法国的吧……”

  当老太太在大街上消失之后,他才轻轻地说:“到我这儿来吧,安娜……你好啊,小安娜!是的,今天我到这儿来心情很沉重。”
  安娜穿着一件朴素的黑色女衣,外面罩着白围裙。她像天使一样美丽。她的面型有一些像马来人:颧骨略高,黑色眼睛显得有些狭长,泛着柔和的光彩,皮肤呈淡黄色,这在欧洲人中是非常少见的。她的手也是同样颜色,非常娇小,与她店员的身份相比,这双手简直过于美丽了。
  他们来到人们从橱窗外面望不到的柜台后边,托马斯把身子探过去,吻着她的嘴唇和眼睛。
  “你都快冻僵了,你这可怜的人!”她说。
  “今天是零下五度,”汤姆说……“现在考虑不了那么多了,我来的时候一路上只顾发愁了。”
  他坐在柜台上,握住她的手,继续说:“啊,你听见我的话了吗,安娜?……面对现实吧。事情已经到了这个地步了。”
  “哎呀,上帝……!”她凄凄惨惨地说,又害怕又忧虑地把围裙提到眼睛上。
  “今天我们要理智一点,安娜……好了!不要哭了!我们要理智一点,不是吗?……相信我,一切都会过去的。”
  “什么时候……?”安娜呜咽着问道。

  “后天。”
  “啊,上帝……难道不能再多呆几天?为什么那么快……我求求你!……哪怕五天呢!……”
  “这是没办法的事情,亲爱的小安娜。一边都定规下来,都安排好了……他们在阿姆斯特丹等着我……我一天也不能多拖延了,虽然我心里想的是和你在一起!”
  “这个地方离得多么远啊……!”
  “阿姆斯特丹么?哪里话,一点也不远!如果我们心里能够彼此有对方的话,不是吗?而且我还要写信!你听着,我一到那儿,马上就会给你写信……”
  “你不会忘记我们初次见面的情形吧?……”她说,“一年半以前,在射击大会上?……”
  他兴奋地打断了她的话……“上帝,是的,那次射击大会上!……我还以为你是意大利人呢……我买了一朵石竹花插在钮扣孔里……那朵花到现在我还存着呢……我会永远保留着它……那天草地上多么热,尘土多么大!
  ……”
  “是的,你从附近小棚子里给我买来一杯柠檬水……我还记得,我永远都不会忘记!到处是猪油饼和人的气味……”
  “可是那还是很美的!我们是不是一看对方的眼睛立刻就倾心对方了?”
  “你那天还想跟我坐旋转木马……可是没有坐成;我还得卖花!让店主发现可不得了……”
  “是的,没有坐成,我看得很清楚。”
  他轻轻地说:“这真是一件遗憾的事。”
  他重新又吻她,吻她的嘴唇和眼睛。
  “再见吧,我亲爱的小安娜!……我现在必须回去了!”

  “啊,你明天还要来一次,是不是?”
  “明天我会在这个时候来。而且后天早晨我也要来,如果我分得开身的话……可是现在我要跟你说一件事,安娜……我去的地方相当远,无论如何,阿姆斯特丹也算够远的了……而你呢,却要留在这里。但是你不要自轻自贱,你听见了吗?……因为直到今天你从来没有轻贱过自己,我非常尊重你的行为。”
  她用一只空手掀起裙角来,掩着脸呜咽着。
  “可是你呢!……你呢?……”
  “将来的事情没有人知道,安娜!人不会永远年轻的……你是一个聪明的女孩子,你知道,我们是无法结婚的……”
  “是的,我是不会要求你这样的事……”
  “一个人不能事事都随自己的意,你知道……将来,我会继承家族的公司,而且必须娶一个贵族姑娘……是的,在快要分别的时候我跟你说坦白话……而你呢……事情就是要这样发展的……我希望你过得幸福,我亲爱的小安娜!但是你千万不要自轻自贱,你听见了吗?……因为直到今天你从来没有轻贱过自己,我可以这样对你说……!”
  小铺子里弥漫着泥土和鲜花的潮湿气味。时间已经不早了。一抹像涂在磁器上的淡淡的晚霞温和纯净地点缀着特拉夫河彼岸的天空。人们把下巴埋在大衣的高竖起来的衣领后面,从橱窗外面匆匆走过。谁也没有注意到在这家小花店的屋子里有一对相互话别的年轻人。
或许您还会喜欢:
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:0
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
呼啸山庄
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性*独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为友,从她的诗和一生行为,都可见她天人合一宇宙观与人生观的表现,有人因此而将她视为神秘主义者。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:0
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
嘉利妹妹
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:当嘉洛林.米贝登上下午开往芝加哥的火车时,她的全部行装包皮括一个小箱子,一个廉价的仿鳄鱼皮挎包皮,一小纸盒午餐和一个黄皮弹簧钱包皮,里面装着她的车票,一张写有她姐姐在凡.布仑街地址的小纸条,还有四块现钱.那是!”889年8月.她才!”8岁,聪明,胆怯,由于无知和年轻,充满着种种幻想.尽管她在离家时依依不舍,家乡可没有什么好处让她难以割舍. [点击阅读]