姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
悖论13 - 第十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  冬树感觉到身体被人摇晃,醒转过来。诚哉他在身旁。
  “天亮了。差不多该出发了。”
  冬树坐起上半身,他睡在会议室的地板上。小峰靠在墙边,也是一脸无神的样子。
  诚哉从背包皮取出方形盒子和罐子,放在冬树面前。是饼干状的战备口粮和乌龙茶。
  “补充营养吧,因为可能会消耗大量体力。”
  虽然没甚么胃口,冬树还是打开盒子,开始吃口粮0其实并不难吃,只是太干了,要是没有乌龙茶恐怕难以下咽。
  “接下来,大概只能吃这种东西了吧。”小峰似乎有同感,如此说道。
  “先作好这样的心理准备比较好吧。”冬树回应。“因为生鲜类的东西将会全毁。不过,罐头和真空包皮速食今后应该也吃得到。”
  本来看着窗外的诚哉转过头来。
  “战备口粮和乾粮也是有限的,最好多为将来做打算。”
  “你指的将来是?”
  “我是说,我们应该找出方法,稳定地获取食物。”
  “会有那种方法吗?”冬树侧首思量。
  “那我问你,等到营养饼干和速食面都吃光了,难道就只能等着活活饿死吗?”
  “我又没那么说……”
  就在冬树吃完战备口粮时,门开了。户田神情尴尬地站在门口。
  经理,小峰喊道。
  “你已经没事了吗?”诚哉问。
  “嗯。给你们添了这么多麻烦真不好意思,是我一时糊涂。”
  “昨晚睡得还好吗?如果一夜都没睡,我们可以等你,你最好先打个盹。”
  “不了,我不要紧。我大概浅睡了二个小时。况且,我也不想再拖累你们。现在天气好像也稍有好转,我想还是尽早出发比较妥当吧。”
  窗外的确很亮,也没听见雨声。
  好,诚哉说着,俯视另外三人。
  “我们出发吧。”
  走出会议室,众人步向楼梯。冬树半路叫住户田。
  “昨晚,我说话有冒犯之处,还请见谅。”他低头道歉。
  “不,这话该我说才对,对不起。今后,我会尽量配合的。”
  走在前面的小峰也停下脚。户田看着他。
  “还有你,也不用再对我客气,现在没有上司和部下之分了。”
  小峰露出笑容,点点头。
  “好了,快走吧。”诚哉出声吆喝。
  然而,这四个人一出建筑物立刻呆立原地。龟裂的马路上,有大量泥水滚滚流过。
  “马路丧失排水功能了……”户田低语。
  “这下子,要回体育馆可麻烦了。我想经理也有点累了。要暂时观察一下状况吗?”小峰对诚哉说。
  “不,回去吧。你们不用担心我。”户田语气坚定地说。“现在我更担心的是体育馆,那边缺少男人。况且,不知几时天气又会转坏。看这样子,恐怕是不可能突然放晴了。”

  冬树仰望天空。户田说得没错,雨虽然停了,但厚重的云层依旧覆盖天空。温暖潮湿的风吹个不停,这点也令人毛骨悚然。
  “你真的可以吗?”诚哉向户田确认。
  “没事。别看我这样,我对脚力可是很有自信的。”
  “那好吧,我们回去。先找找看有没有甚么东西可以当手杖。大家一边注意脚下一边前进。因为满地泥泞,谁也不知道地面是甚么状态。”
  听诚哉这么说,冬树开始环视四周,但没发现可以当手杖的东西。
  “等一下,我倒是想到一个好东西。”户田又折返大楼。
  他很快就出来了,手上拿的是高尔夫球袋。
  “在现在的状况下,这本来是最无用的东西,没想到这下派上用场了。”
  每人各拿一根球杆,跨入泥水中。
  才上路没多久,众人便发现准备手杖是明智之举。因为泥水底下有时藏着瓦砾,有时有小凹洞。如果不小心随便跨出脚,有可能会受重伤。
  “你哥哥太厉害了。”紧靠冬树身旁行走的小峰说。“他不仅能够保持冷静,又有行动力,随机应变的判断力也很出色。最重要的是,他为别人着想的态度令人崇敬。老实说,我自己也觉得到这种地步应该没有甚么上司与部下之分了,但是我没有直接表现出来,因为我怕将来万一真的恢复原状后该怎么办。真是丢人。”
  冬树就只是一边走,一边默默听着小峰对哥哥的赞美。他早已习惯听别人赞美诚哉了,甚至可以说是听到腻了。
  这时诚哉停下脚步了,他大声喊停。
  “我们换条路,前面再走过去很危险。”
  冬树走到诚哉那边,往前一看不禁愕然。路面大范围塌陷。泥水以惊人之势流入缺口,那情景足以用滔滔浊流来形容。
  “真不敢相信这是东京。”
  “东京已经死了。”听到小峰的呢喃后,户田如此回答。“如果死的只是东京,那倒还好……”
  他们绕过塌陷的马路,再次出发。在泥水中行动困难至极,有时膝盖以下全都泡在水中。
  走几十公尺就得休息一下再走,这样的过程再三重复。他们看见体育馆时,已经是出发时间的三个小时后了。
  体育馆周遭也是一片汪洋,弥漫污水的恶臭。
  “这实在太惨了……”冬树窥看体育馆内,不禁发出呻吟。
  地板翘起,到处都有扭曲的地方。看样子是因为泡过水。
  “女孩子们到哪去了?”小峰东张西望。
  冬树走出体育馆,朝校舍走去。
  某人喊“喂”的声音传来。抬头一看,明日香正从二楼窗口挥手。
  “在那里。”冬树通知诚哉等人。

  大家朝校舍入口走去,但户田忽然在门口停下脚步。
  “小峰,你觉得这栋校舍如何?”
  “相当老旧了呢,而且水泥也龟裂了。大概是最近地震的影响吧。”
  “可能会出问题吗?”诚哉问。
  小峰面色凝重地歪起脑袋。
  “状况不算好。龟裂几时产生的我不知道,但昨晚的大雨恐怕让内部大量渗水了,钢筋极有可能已经生锈了。”
  原来如此,诚哉也表情凝重地点点头。
  进去一看,内侧墙壁也有多条裂缝。有些地方甚至在渗水。
  他们走楼梯上二楼。明日香正在挂着二年三班这块牌子的教室前等候。
  “太好了。看来你们全都平安无事。”明日香先主动招呼。
  “你们这边呢?看起来好像是从体育馆逃过来的。”冬树问。
  “因为地板快要淹水,所以我们就慌忙搬过来了。可是,老奶奶受伤了。”
  “老奶奶……你是说,山西太太吗?”
  走进教室一看,课桌都被推到后方。山西春子躺在铺在地上的垫子上,远远看也看得出她的脸色苍白,菜菜美与山西繁雄守在她身旁。白木荣美子抱着勇人,未央和太一一起坐在稍远的椅子上。
  “出了甚么事?”诚哉问菜菜美。
  她悲伤的目光瞥向他。
  “逃出体育馆时,她跌倒撞到头,结果就昏迷不醒了……”
  “撞到头的哪里?”
  “后脑部。没有外伤。这点令我很担心。”
  “你是说脑内有损伤?”
  菜菜美点头。
  “我想本来应该是不能搬动她的。就算要搬移,也得先牢牢固定住再搬。可是当时已经没办法做那么多处理了,所以大家就一起把她抬了过来。”
  冬树也凑近看着春子的脸。她虽然好像有在呼吸,但一动也不动。即使是缺乏医学知识的冬树也知道,春子的状态很危险。
  “像她这种情况,医院通常会怎么处置?”诚哉问。
  “当然会先照X光。确定受伤状态后,再予以适当治疗……以她这种情况,我想应该是要开刀。”
  诚哉皱起双眉,低声说:“开刀吗?”
  在场众人陷入沉默。菜菜美只是个护士,不可能操刀动手术。但如果不那样做,山西春子没有康复的希望。
  “哥,怎么办?”冬树看着诚哉。
  诚哉叹口气后开口说:“老实说,我打算去总理官邸避难。”
  “去官邸?”
  “是的。昨天,我去勘查过,那里几乎毫发无伤,也有妥善的发电设备以及存粮。我想做为今后的生活据点应是最佳地点。”
  “那我们要怎么去那里?”
  “当然只能靠走路了。”
  “在这种状态下?光是从户田先生他们公司走回这里,就已经费尽千辛万苦了。”

  “只要多花点时间,大家团结合作,应该会有办法吧。”
  “那老奶奶怎么办?用担架抬吗?”
  诚哉没回答冬树这个问题。他脸色沉痛,撇开目光。在那一瞬间,冬树猜到了兄长的想法。
  “要抛下她不管?你这样还算是人吗?”
  “不是要抛弃她,只是,我想恐怕是无法搬运她了。”
  “那不是一样吗?在这种状态下把她丢在这里,她绝对活不了。”
  于是诚哉看向菜菜美。
  “如果把山西太太抬到官邸,有希望救活她吗?”
  菜菜美低头,默默无语地摇头。
  冬树瞪着诚哉。
  “反正都一样救不活,所以就干脆扔下她吗?再怎么说,这也太过分了吧。昨晚你自己跟我说的话你都忘了吗?你不是说要尊敬长辈!”
  诚哉锐利的目光射向冬树。
  “你知道怎么去官邸吧?你替我带大家过去。”
  “那哥你呢?”
  “我留在这里。我要亲眼看着山西太太咽下最后一口气。既然无法治疗也不能开刀,除此之外别无选择。”
  诚哉这句话令冬树心慌意乱,他想不出该说甚么话才好。
  “久我先生,那可不行。”山西繁雄以平稳的语气说。“那不能让你来做,那是我的职责。”
  “不,我能体会你的心情,但我不能让你一个人留在这里。”诚哉说。
  “那大家都留下呢?”说这话的是明日香。“我看就这么办吧。这段日子我们都是一起走过来的。”
  “我也觉得这样比较好。”冬树看着诚哉说。
  诚哉咬唇,陷入深思。这时,“我可以插嘴吗?”户田发话了。
  “我和小峰检查过这栋建筑,状况相当危险。下次如果再发生大地震,绝对撑不住。说得明白点,恐怕会倒塌。”
  “换句话说,你是说我们应该越快离开越好?”
  “没错。”户田如此回答诚哉的问题。
  “大叔,你不要因为自己不想留下来,就故意胡乱找碴好吗?”明日香蹙眉说。
  “这不是故意找碴。别看我这样,我好歹也有建筑师资格,这栋建筑是危楼。”
  在冬树看来,户田实在不像是危言耸听。诚哉似乎也有同感,眉间的皱纹更深了。
  山西繁雄弓腰,握住春子的右手。他仔细打量老妻的面容。
  “她的手很暖,也有呼吸,看起来就像只是在睡觉。”
  然后他对菜菜美说:“小姐,你有很多药吧。那些药,统统都只能用来治病吗?”
  菜菜美侧首不解。“这话是甚么意思?”
  “简单说,”山西繁雄继续说,“我是在问你,有没有可以让她安乐死的药?”
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]