姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
包法利夫人 - 《包法利夫人》影评——我的包法利夫人
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  福楼拜在弥留之际遗言:“包法利那个婊子将留存下来,而我则像一条狗一样死去”。其实福楼拜的灵魂也永垂不朽了。只不过在这样浮躁的年月里他的灵魂的 模样人们已经记不清了。只有不多的人还在通过被无数人粉饰后的包法利夫人的一颦一笑对福楼拜略知一二了。而我,也无心给福楼拜立大传,顶多也就是披着包法 利夫人雍容华贵的外套在现实中找找他的影子。也找找他在我们身上投下的影子。
  对于一个情节并不复杂的故事,《包法利夫人》何以留存于世至21世纪还有男人愿意拜倒在她的石榴裙下呢?我以为。这本书里有一种承接历史并预示未来的眼光。福楼拜也曾说他的记忆可以回溯到埃及法老王那里,如果他读过达尔文的《进化论》,估计得提前到宇宙大爆炸以前。
  当然,包法利夫人比比皆是,我身边就有不少。但看到包法利夫人的悲剧。我不禁想,到底爱玛•包法利夫人是不是一个不幸的人呢?我认识一些人。 他们都和自己不爱的人结了婚。我不知道他们是不是心里也在向往着另一个人。我觉得她未必是不幸。她饱读浪漫主义诗书,并从中发现了一种美。这足以说明他对 艺术的眼光是独到的,这与福楼拜也是一脉相承的。要不为什么爱玛服毒后福楼拜说他也觉得自己也像服了毒。一可见其对包法利夫人的倾心,二可见包法利夫人与 作者本人就有相似之处。命运是个万能的词。但用在包法利夫人身上我觉得也不够贴切,非得用代价我觉得才必要,爱玛在与莱昂和罗多尔夫的私情上体会到了那种 柔情蜜意愉快感交织的快乐。在享受快乐的同时也付出了代价。这个过程是必然的。就像有公路就总有交通事故的代价类似。人生下来的代价就是死,若能幸福,这 个代价的早晚其实并没有什么不同。我仿佛听见《春风化雨》里的先生在说:及时行乐。

  爱玛心里总幻想着一个完美的男人。这在以父权为主的西方社会里的整治隐喻是显而易见的。在这里,也可以看作是女性*对权力的渴望。但在斗争的过程中女性*败给了以男权为统领的社会,酿成了悲剧。
  从另一个角度理解,爱玛对莱昂和对罗多尔夫的爱是难以理喻的,深刻的。她的爱与两个男人的爱形成了鲜明的对比。而为什么两个男人是冷酷淡漠的 呢?这其中涉及的就是男人与女人理解问题的差异。也是父权与女权的差异。父权倡导女权性*解放为的是得到更多的女人。而女权主义则是摒弃男权专制的同时又容 纳男权的政治。由此可见,男权是自私的。两个男人是自私的、狭隘的。像奥斯卡•王尔德说的:爱,是靠想象力滋养的。浪漫的包法利夫人渴望精神之爱,可以说 是潜意识的;两个男人莱昂和罗多尔夫渴望肉体之爱,可以说是意识表层的。而包法利夫人的丈夫处在中间地带。当中间地带出现时,意识与潜意识的界限被打破, 实际上精神是更为脆弱的。于是她垮掉了。
  由《包法利夫人》很容易可以看出东西方文化的差异。小说与故事虽有文本文体上的差异,但它们都能揭示出在人类相似的潜意识下迥异的社会意识形 态。在日本的民间故事中,有一个典型的“禁忌房子”主题的故事,这种类型的故事,在东西方都有,且流传较广。如西方的格林童话中的《蓝胡子》。蓝胡子的妻 子因为打开了丈夫的禁忌房子,看到了藏在房内的女尸,险些被蓝胡子杀死,幸而被及时赶来的哥哥所救,蓝胡子被杀死。在日本的故事很美,被称作《黄莺之 家》。黄莺是日本较为重要的鸟类之一。它很早便出现在日本的文艺作品中,因此用黄莺代表美丽女人也就是很自然的事了。讲述年轻樵夫子阿深山野岭发现豪宅, 遇女主人托付照看房子,女主人要到城里去买东西,并嘱咐樵夫不要到后面的房子。樵夫没有信守诺言,进到后面的房子并打碎三个鸟蛋。女人回来后变成黄莺既愤 恨又伤心地说:“我就知道信不过人类。你杀了我的女儿们,吱吱啾啾。”便飞走了。男人回到了原来的生活中。

  在这个故事里,樵夫对前所未见的景象的好奇以及对漂亮女人外貌的描写,都可以解释为每一个男人心中都有一个完美女人的存在(同性*恋不计),这 个例子与《蓝胡子》恰恰相反。首先表现在禁忌房子的主人上。在西方是男性*,在东方是女性*。同理,与《包法利夫人》也刚好相反。由此反映的是一种更深层的文 化差异。也就是产生这种文化差异背后的是什么?难道日本渴望女权吗?
  我以为那是不准确的。根本上说是对权力的畏惧,人对所不了解的事情总是心存畏惧之心。婴儿无知无畏,那是因为婴儿尚处于无知无觉的时期。恰如 各原始民族的图腾中都可见龙咬住自己的尾巴,形成一个圈的样子。可见人在原始时期尚未形成自我意识的觉醒。婴儿自是圆满的。就处于混沌的状态。没有意识与 肉体的分别。更没有意识与潜意识的分别。婴儿颅骨没有完全闭合。是敞开的。因此他是开放的。既接受保护。又接受伤害。因此婴儿也是有包容性*的。孔子曰: “唯女子小人难养也。”这正印证了男权的狭隘。男权不具备包容性*。

  日本的神话是没有结局的。没有结局就是无。道家有:“万物皆生于有,有生于无。”因此无声胜有声,它同样是圆满的。因为无极无限。由此可见日 本受中国道学的影响更深。虽然儒家对妇女的歧视是一贯的,但仍旧不得不承认中国的文化骨髓是女性*的。当然这个“女性*”是基于荣格心理学中的象征而言,这个 象征不是单纯的文化符号。它更接近于为女权而产生的衍生副产品。
  日本故事中的“无”接近道家的“虚空”。而日本有结局的故事大多是搪塞小孩儿而附加的或为结局而结局的故事,这些故事在一定程度上受到儒家传统文化的影响。
  包法利夫人实际上没有被毁灭,自有女权诞生起,包法利夫人的位置就愈发不可动摇了。而到男权以包容为主体时,包法利夫人当是和某某公爵私奔了。
  参考书目:
  《日本人的传说与心灵》(河合隼雄,生活·读书·新知三联书店2007年版)
或许您还会喜欢:
神秘的西塔福特
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:布尔纳比少校穿上皮靴,扣好围颈的大衣领,在门旁的架子上拿下一盏避风灯_轻轻地打开小平房的正门,从缝隙向外探视。映入眼帘的是一派典型的英国乡村的景色,就象圣诞卡片和旧式情节剧的节目单上所描绘的一样——白雪茫茫,堆银砌玉。四天来整个英格兰一直大雪飞舞。在达尔特莫尔边缘的高地上,积雪深达数英所。全英格兰的户主都在为水管破裂而哀叹。只需个铝管工友(哪怕是个副手)也是人们求之不得的救星了。寒冬是严峻的。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
福地
作者:佚名
章节:40 人气:0
摘要:海尔曼·布霍尔茨——德国人,罗兹某印染厂厂长卡罗尔·博罗维耶茨基(卡尔)——布霍尔茨印染厂经理莫雷茨·韦尔特(马乌雷齐)——布霍尔茨印染厂股东,博罗维耶茨基的好友马克斯·巴乌姆——博罗维耶茨基的好友布霍尔佐娃——布霍尔茨的妻子克诺尔——布霍尔茨的女婿马切克·维索茨基——布霍尔茨印染厂医生尤利乌什·古斯塔夫·哈梅施坦(哈梅尔)——布霍尔茨的私人医生什瓦尔茨——布霍尔茨印染厂公务员列昂·科恩——布霍尔 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲1:有产业的人
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:你可以回答这些奴隶是我们的。——《威尼斯商人》第一章老乔里恩家的茶会碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪一个具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但只是好看,也说明一个没有被人注意到的社会问题。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲2:骑虎
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:有两家门第相当的巨族,累世的宿怨激起了新争。——《罗米欧与朱丽叶》第一章在悌摩西家里人的占有欲是从来不会停止不前的。福尔赛家人总认为它是永远固定的,其实便是在福尔赛族中,它也是通过开花放萼,结怨寻仇,通过严寒与酷热,遵循着前进的各项规律;它而且脱离不了环境的影响,就如同马铃薯的好坏不能脱离土壤的影响一样。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲3:出租
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:这两个仇人种下的灾难的祸根使一对舛运的情人结束掉生命。——《罗米欧与朱丽叶》第一章邂逅一九二○年五月十二号的下午,索米斯从自己住的武士桥旅馆里出来,打算上考克街附近一家画店看一批画展,顺便看看未来派的“未来”。他没有坐车。自从大战以来,只要有办法可想,他从来不坐马车。 [点击阅读]
秘密花园
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:玛丽·伦诺克斯被送到米瑟斯韦特庄园她舅舅那里,每个人都说没见过这么别扭的小孩。确实是这样。她的脸蛋瘦削,身材单薄,头发细薄,一脸不高兴。她的头发是黄色的,脸色也是黄的,因为她在印度出生,不是生这病就是得那病。她父亲在英国政府有个职务,他自己也总是生病。她母亲是个大美人,只关心宴会,想着和社交人物一起寻欢作乐。 [点击阅读]
空中疑案
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:9月的太阳烤得布尔歇机场发烫。乘客们穿过地下通道,登上飞往克罗伊登的“普罗米修斯”号航班,飞机再过几分钟就要起飞了。简-格雷落在了后面,她匆忙在16号座位上坐定。一些乘客已经通过中门旁的洗手间和餐厅,来到前舱。过道对面,一位女士的尖嗓音压过了其他乘客的谈话声。简微微撅了撅嘴,她太熟悉这声音了。“天啊,真了不起。……你说什么?……哦,对……不,是派尼特。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
第三个女郎
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:赫邱里?白罗坐在早餐桌上。右手边放着一杯热气腾腾的巧克力,他一直嗜好甜食,就着这杯热巧克力喝的是一块小甜面包,配巧克最好吃了。他满意地点了点头。他跑了几家铺子才买了来的;是一家丹麦点心店,可绝对比附近那家号称法国面包房要好不知多少倍,那家根本是唬人的。他总算解了馋,肚子是惬意多了。他心中也是很安逸,或许太平静了一点。他已经完成了他的“文学巨著”,是一部评析侦探小说大师的写作。 [点击阅读]
第二十二条军规
作者:佚名
章节:51 人气:0
摘要:约瑟夫·海勒(1923—1999)美国黑色*幽默派及荒诞派代表作家,出生于纽约市布鲁克林一个俄裔犹太人家庭。第二次世界大战期间曾任空军中尉。战后进大学学习,1948年毕业于纽约大学,获文学学士学位。1949年在哥伦比亚大学获文学硕士学位后,得到富布赖特研究基金赴英国牛津大学深造一年。1950到1952年在宾夕法尼亚州立大学等校任教。 [点击阅读]