姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
巴黎圣母院英文版 - BOOK TENTH CHAPTER V.THE RETREAT IN WHICH MONSIEUR LOUIS OF
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  "'Tis a great deal of iron," said the king, "to contain the light of a spirit.""The whole amounts to three hundred and seventeen livres, five sols, seven deniers.""~pasque-Dieu~!" exclaimed the king.At this oath, which was the favorite of Louis XI., some one seemed to awaken in the interior of the cage; the sound of chains was heard, grating on the floor, and a feeble voice, which seemed to issue from the tomb was uplifted."Sire! sire! mercy!" The one who spoke thus could not be seen."Three hundred and seventeen livres, five sols, seven deniers," repeated Louis XI.The lamentable voice which had proceeded from the cage had frozen all present, even Master Olivier himself.The king alone wore the air of not having heard.At his order, Master Olivier resumed his reading, and his majesty coldly continued his inspection of the cage."In addition to this there hath been paid to a mason who hath made the holes wherein to place the gratings of the windows, and the floor of the chamber where the cage is, because that floor could not support this cage by reason of its weight, twenty-seven livres fourteen sols parisis."The voice began to moan again."Mercy, sire!I swear to you that 'twas Monsieur the Cardinal d'Angers and not I, who was guilty of treason.""The mason is bold!" said the king."Continue, Olivier." Olivier continued,--"To a joiner for window frames, bedstead, hollow stool, and other things, twenty livres, two sols parisis."The voice also continued."Alas, sire!will you not listen to me?I protest to you that 'twas not I who wrote the matter to Monseigneur do Guyenne, but Monsieur le Cardinal Balue.""The joiner is dear," quoth the king."Is that all?""No, sire.To a glazier, for the windows of the said chamber, forty-six sols, eight deniers parisis.""Have mercy, sire!Is it not enough to have given all my goods to my judges, my plate to Monsieur de Torcy, my library to Master pierre Doriolle, my tapestry to the governor of the Roussillon?I am innocent.I have been shivering in an iron cage for fourteen years.Have mercy, sire! You will find your reward in heaven.""Master Olivier," said the king, "the total?""Three hundred sixty-seven livres, eight sols, three deniers parisis."Notre-Dame!" cried the king."This is an outrageous cage!"He tore the book from Master Olivier's hands, and set to reckoning it himself upon his fingers, examining the paper and the cage alternately.Meanwhile, the prisoner could be heard sobbing.This was lugubrious in the darkness, and their faces turned pale as they looked at each other."Fourteen years, sire!Fourteen years now! since the month of April, 1469.In the name of the Holy Mother of God, sire, listen to me!During all this time you have enjoyed the heat of the sun.Shall I, frail creature, never more behold the day?Mercy, sire!Be pitiful!Clemency is a fine, royal virtue, which turns aside the currents of wrath. Does your majesty believe that in the hour of death it will be a great cause of content for a king never to have left any offence unpunished?Besides, sire, I did not betray your majesty, 'twas Monsieur d'Angers; and I have on my foot a very heavy chain, and a great ball of iron at the end, much heavier than it should be in reason.Eh! sire!Have pity on me!""Olivier," cried the king, throwing back his head, "I observe that they charge me twenty sols a hogshead for plaster, while it is worth but twelve.You will refer back this account."He turned his back on the cage, and set out to leave the room.The miserable prisoner divined from the removal of the torches and the noise, that the king was taking his departure."Sire!sire!" be cried in despair.The door closed again.He no longer saw anything, and heard only the hoarse voice of the turnkey, singing in his ears this ditty,--"~Ma?tre Jean Balue, A perdu la vue De ses évêchés. Monsieur de Verdun. N'en a plus pas un; Tous sont dépêchés~."** Master Jean Balue has lost sight of his bishoprics. Monsieur of Verdun has no longer one; all have been killed off.The king reascended in silence to his retreat, and his suite followed him, terrified by the last groans of the condemned man.All at once his majesty turned to the Governor of the Bastille,--"By the way," said he, "was there not some one in that cage?""pardieu, yes sire!" replied the governor, astounded by the question."And who was it?""Monsieur the Bishop of Verdun."The king knew this better than any one else.But it was a mania of his."Ah!" said he, with the innocent air of thinking of it for the first time, "Guillaume de Harancourt, the friend of Monsieur the Cardinal Balue.A good devil of a bishop!"At the expiration of a few moments, the door of the retreat had opened again, then closed upon the five personages whom the reader has seen at the beginning of this chapter, and who resumed their places, their whispered conversations, and their attitudes.During the king's absence, several despatches had been placed on his table, and he broke the seals himself.Then he began to read them promptly, one after the other, made a sign to Master Olivier who appeared to exercise the office of minister, to take a pen, and without communicating to him the contents of the despatches, he began to dictate in a low voice, the replies which the latter wrote, on his knees, in an inconvenient attitude before the table.Guillaume Rym was on the watch.The king spoke so low that the Flemings heard nothing of his dictation, except some isolated and rather unintelligible scraps, such as,--"To maintain the fertile places by commerce, and the sterile by manufactures....--To show the English lords our four bombards, London, Brabant, Bourg-en-Bresse, Saint- Omer....--Artillery is the cause of war being made more judiciously now....--To Monsieur de Bressuire, our friend....--Armies cannot be maintained without tribute, etc.Once he raised his voice,--"~pasque Dieu~!Monsieur the King of Sicily seals his letters with yellow wax, like a king of France.perhaps we are in the wrong to permit him so to do.My fair cousin of Burgundy granted no armorial bearings with a field of gules. The grandeur of houses is assured by the integrity of prerogatives.Note this, friend Olivier."Again,--"Oh!oh!" said he, "What a long message!What doth our brother the emperor claim?"And running his eye over the missive and breaking his reading with interjection: "Surely! the Germans are so great and powerful, that it is hardly credible--But let us not forget the old proverb: 'The finest county is Flanders; the finest duchy, Milan; the finest kingdom, France.' Is it not so, Messieurs Flemings?"This time Coppenole bowed in company with Guillaume Rym.The hosier's patriotism was tickled.The last despatch made Louis XI. frown."What is this?" be said, "Complaints and fault finding against our garrisons in picardy!Olivier, write with diligence to M. the Marshal de Rouault:--That discipline is relaxed. That the gendarmes of the unattached troops, the feudal nobles, the free archers, and the Swiss inflict infinite evils on the rustics.--That the military, not content with what they find in the houses of the rustics, constrain them with violent blows of cudgel or of lash to go and get wine, spices, and other unreasonable things in the town.--That monsieur the king knows this.That we undertake to guard our people against inconveniences, larcenies and pillage.--That such is our will, by our Lady!--That in addition, it suits us not that any fiddler, barber, or any soldier varlet should be clad like a prince, in velvet, cloth of silk, and rings of gold.--That these vanities are hateful to God.--That we, who are gentlemen, content ourselves with a doublet of cloth at sixteen sols the ell, of paris.--That messieurs the camp-followers can very well come down to that, also.--Command and ordain.--To Monsieur de Rouault, our friend.--Good."He dictated this letter aloud, in a firm tone, and in jerks. At the moment when he finished it, the door opened and gave passage to a new personage, who precipitated himself into the chamber, crying in affright,--"Sire!sire!there is a sedition of the populace in paris!" Louis XI.'s grave face contracted; but all that was visible of his emotion passed away like a flash of lightning.He controlled himself and said with tranquil severity,--"Gossip Jacques, you enter very abruptly!""Sire! sire! there is a revolt!" repeated Gossip Jacques breathlessly.The king, who had risen, grasped him roughly by the arm, and said in his ear, in such a manner as to be heard by him alone, with concentrated rage and a sidelong glance at the Flemings,--"Hold your tongue!or speak low!"The new comer understood, and began in a low tone to give a very terrified account, to which the king listened calmly, while Guillaume Rym called Coppenole's attention to the face and dress of the new arrival, to his furred cowl, (~caputia fourrata~), his short cape, (~epitogia curta~), his robe of black velvet, which bespoke a president of the court of accounts.Hardly had this personage given the king some explanations, when Louis XI.exclaimed, bursting into a laugh,--"In truth?Speak aloud, Gossip Coictier!What call is there for you to talk so low?Our Lady knoweth that we conceal nothing from our good friends the Flemings.""But sire...""Speak loud!"Gossip Coictier was struck dumb with surprise."So," resumed the king,--"speak sir,--there is a commotion among the louts in our good city of paris?""Yes, sire.""And which is moving you say, against monsieur the bailiff of the palais-de-Justice?""So it appears," said the gossip, who still stammered, utterly astounded by the abrupt and inexplicable change which had just taken place in the king's thoughts.Louis XI. continued: "Where did the watch meet the rabble?""Marching from the Grand Truanderie, towards the pont-aux- Changeurs.I met it myself as I was on my way hither to obey your majesty's commands.I heard some of them shouting: 'Down with the bailiff of the palace!'""And what complaints have they against the bailiff?""Ah!" said Gossip Jacques, "because he is their lord.""Really?""Yes, sire.They are knaves from the Cour-des-Miracles. They have been complaining this long while, of the bailiff, whose vassals they are.They do not wish to recognize him either as judge or as voyer?"** One in charge of the highways."Yes, certainly!" retorted the king with a smile of satis- faction which he strove in vain to disguise."In all their petitions to the parliament, they claim to have but two masters.Your majesty and their God, who is the devil, I believe.""Eh! eh!" said the king.He rubbed his hands, he laughed with that inward mirth which makes the countenance beam; he was unable to dissimulate his joy, although he endeavored at moments to compose himself.No one understood it in the least, not even Master Olivier.He remained silent for a moment, with a thoughtful but contented air."Are they in force?" he suddenly inquired."Yes, assuredly, sire," replied Gossip Jacques."How many?""Six thousand at the least."The king could not refrain from saying: "Good!" he went on,--"Are they armed?""With scythes, pikes, hackbuts, pickaxes.All sorts of very violent weapons."The king did not appear in the least disturbed by this list. Jacques considered it his duty to add,--"If your majesty does not send prompt succor to the bailiff, he is lost.""We will send," said the king with an air of false seriousness. "It is well.Assuredly we will send.Monsieur the bailiff is our friend.Six thousand!They are desperate scamps! Their audacity is marvellous, and we are greatly enraged at it. But we have only a few people about us to-night.To-morrow morning will be time enough."Gossip Jacques exclaimed, "Instantly, sire! there will be time to sack the bailiwick a score of times, to violate the seignory, to hang the bailiff.For God's sake, sire! send before to-morrow morning."The king looked him full in the face."I have told you to-morrow morning."It was one Of those looks to which one does not reply. After a silence, Louis XI. raised his voice once more,--"You should know that, Gossip Jacques.What was--"He corrected himself."What is the bailiff's feudal jurisdiction?""Sire, the bailiff of the palace has the Rue Calendre as far as the Rue de l'Herberie, the place Saint-Michel, and the localities vulgarly known as the Mureaux, situated near the church of Notre-Dame des Champs (here Louis XI. raised the brim of his hat), which hotels number thirteen, plus the Cour des Miracles, plus the Maladerie, called the Banlieue, plus the whole highway which begins at that Maladerie and ends at the porte Sainte-Jacques.Of these divers places he is voyer, high, middle, and low, justiciary, full seigneur.""Bless me!" said the king, scratching his left ear with his right hand, "that makes a goodly bit of my city!Ah! monsieur the bailiff was king of all that."This time he did not correct himself.He continued dreamily, and as though speaking to himself,--"Very fine, monsieur the bailiff!You had there between your teeth a pretty slice of our paris."All at once he broke out explosively, "~pasque-Dieu~!" What people are those who claim to be voyers, justiciaries, lords and masters in our domains? who have their tollgates at the end of every field? their gallows and their hangman at every cross-road among our people?So that as the Greek believed that he had as many gods as there were fountains, and the persian as many as he beheld stars, the Frenchman counts as many kings as he sees gibbets!pardieu! 'tis an evil thing, and the confusion of it displeases me.I should greatly like to know whether it be the mercy of God that there should be in paris any other lord than the king, any other judge than our parliament, any other emperor than ourselves in this empire!By the faith of my soul! the day must certainly come when there shall exist in France but one king, one lord, one judge, one headsman, as there is in paradise but one God!"He lifted his cap again, and continued, still dreamily, with the air and accent of a hunter who is cheering on his pack of hounds: "Good, my people!bravely done!break these false lords! do your duty! at them! have at them! pillage them! take them! sack them!....Ah!you want to be kings, messeigneurs? On, my people on!"Here he interrupted himself abruptly, bit his lips as though to take back his thought which had already half escaped, bent his piercing eyes in turn on each of the five persons who surrounded him, and suddenly grasping his hat with both hands and staring full at it, he said to it: "Oh!I would burn you if you knew what there was in my head."Then casting about him once more the cautious and uneasy glance of the fox re-entering his hole,--"No matter! we will succor monsieur the bailiff. Unfortunately, we have but few troops here at the present moment, against so great a populace.We must wait until to-morrow. The order will be transmitted to the City and every one who is caught will be immediately hung.""By the way, sire," said Gossip Coictier, "I had forgotten that in the first agitation, the watch have seized two laggards of the band.If your majesty desires to see these men, they are here.""If I desire to see them!" cried the king."What!~pasque- Dieu~!You forget a thing like that!Run quick, you, Olivier! Go, seek them!"Master Olivier quitted the room and returned a moment later with the two prisoners, surrounded by archers of the guard.The first had a coarse, idiotic, drunken and astonished face.He was clothed in rags, and walked with one knee bent and dragging his leg.The second had a pallid and smiling countenance, with which the reader is already acquainted.The king surveyed them for a moment without uttering a word, then addressing the first one abruptly,--"What's your name?""Gieffroy pincebourde.""Your trade.""Outcast.""What were you going to do in this damnable sedition?" The outcast stared at the king, and swung his arms with a stupid air.He had one of those awkwardly shaped heads where intelligence is about as much at its ease as a light beneath an extinguisher."I know not," said he."They went, I went.""Were you not going to outrageously attack and pillage your lord, the bailiff of the palace?""I know that they were going to take something from some one. That is all."A soldier pointed out to the king a billhook which he had seized on the person of the vagabond."Do you recognize this weapon?" demanded the king."Yes; 'tis my billhook; I am a vine-dresser.""And do you recognize this man as your companion?" added Louis XI., pointing to the other prisoner."No, I do not know him.""That will do," said the king, making a sign with his finger to the silent personage who stood motionless beside the door, to whom we have already called the reader's attention."Gossip Tristan, here is a man for you."Tristan l'Hermite bowed.He gave an order in a low voice to two archers, who led away the poor vagabond.In the meantime, the king had approached the second prisoner, who was perspiring in great drops: "Your name?""Sire, pierre Gringoire.""Your trade?""philosopher, sire.""How do you permit yourself, knave, to go and besiege our friend, monsieur the bailiff of the palace, and what have you to say concerning this popular agitation?""Sire, I had nothing to do with it.""Come, now!you wanton wretch, were not you apprehended by the watch in that bad company?""No, sire, there is a mistake.'Tis a fatality.I make tragedies.Sire, I entreat your majesty to listen to me.I am a poet.'Tis the melancholy way of men of my profession to roam the streets by night.I was passing there.It was mere chance.I was unjustly arrested; I am innocent of this civil tempest.Your majesty sees that the vagabond did not recognize me.I conjure your majesty--""Hold your tongue!" said the king, between two swallows of his ptisan."You split our head!"Tristan l'Hermite advanced and pointing to Gringoire,--"Sire, can this one be hanged also?"This was the first word that he had uttered."phew!" replied the king, "I see no objection.""I see a great many!" said Gringoire.At that moment, our philosopher was greener than an olive. He perceived from the king's cold and indifferent mien that there was no other resource than something very pathetic, and he flung himself at the feet of Louis XI., exclaiming, with gestures of despair:--"Sire! will your majesty deign to hear me.Sire! break not in thunder over so small a thing as myself.God's great lightning doth not bombard a lettuce.Sire, you are an august and, very puissant monarch; have pity on a poor man who is honest, and who would find it more difficult to stir up a revolt than a cake of ice would to give out a spark!Very gracious sire, kindness is the virtue of a lion and a king. Alas! rigor only frightens minds; the impetuous gusts of the north wind do not make the traveller lay aside his cloak; the sun, bestowing his rays little by little, warms him in such ways that it will make him strip to his shirt.Sire, you are the sun.I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow.Revolt and brigandage belong not to the outfit of Apollo.I am not the man to fling myself into those clouds which break out into seditious clamor.I am your majesty's faithful vassal.That same jealousy which a husband cherisheth for the honor of his wife, the resentment which the son hath for the love of his father, a good vassal should feel for the glory of his king; he should pine away for the zeal of this house, for the aggrandizement of his service.Every other passion which should transport him would be but madness.These, sire, are my maxims of state: then do not judge me to be a seditious and thieving rascal because my garment is worn at the elbows.If you will grant me mercy, sire, I will wear it out on the knees in praying to God for you night and morning!Alas!I am not extremely rich, 'tis true.I am even rather poor.But not vicious on that account.It is not my fault.Every one knoweth that great wealth is not to be drawn from literature, and that those who are best posted in good books do not always have a great fire in winter.The advocate's trade taketh all the grain, and leaveth only straw to the other scientific professions.There are forty very excellent proverbs anent the hole-ridden cloak of the philosopher.Oh, sire! clemency is the only light which can enlighten the interior of so great a soul.Clemency beareth the torch before all the other virtues.Without it they are but blind men groping after God in the dark.Compassion, which is the same thing as clemency, causeth the love of subjects, which is the most powerful bodyguard to a prince.What matters it to your majesty, who dazzles all faces, if there is one poor man more on earth, a poor innocent philosopher spluttering amid the shadows of calamity, with an empty pocket which resounds against his hollow belly?Moreover, sire, I am a man of letters.Great kings make a pearl for their crowns by protecting letters.Hercules did not disdain the title of Musagetes. Mathias Corvin favored Jean de Monroyal, the ornament of mathematics.Now, 'tis an ill way to protect letters to hang men of letters.What a stain on Alexander if he had hung Aristoteles!This act would not be a little patch on the face of his reputation to embellish it, but a very malignant ulcer to disfigure it.Sire!I made a very proper epithalamium for Mademoiselle of Flanders and Monseigneur the very august Dauphin.That is not a firebrand of rebellion.Your majesty sees that I am not a scribbler of no reputation, that I have studied excellently well, and that I possess much natural eloquence.Have mercy upon me, sire!In so doing you will perform a gallant deed to our Lady, and I swear to you that I am greatly terrified at the idea of being hanged!"
或许您还会喜欢:
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
欧亨利短篇小说集
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:1块8毛7,就这么些钱,其中六毛是一分一分的铜板,一个子儿一个子儿在杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿硬赖来的,每次闹得脸发臊,深感这种掂斤播两的交易实在丢人现眼。德拉反复数了三次,还是一元八角七,而第二天就是圣诞节了。除了扑倒在那破旧的小睡椅上哭嚎之外,显然别无他途。德拉这样做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占统治地位。 [点击阅读]
歌剧魅影
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:歌剧魅影作者:卡斯顿·勒鲁引子:这本奇书异著讲述的是作者如何追踪调查,最后终于证实歌剧幽灵并非子虚乌有的经过。歌剧幽灵的确存在,而非如人们长期以来所臆测的只是艺术家的奇想,剧院经理的迷信,或者是芭蕾舞团女演员、她们的老母亲、剧院女工、衣帽间和门房职员这些人凭空捏造的谣传。是的,它也曾有血有肉地生活在这个世界上,虽然只是个影子而已。 [点击阅读]
此夜绵绵
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:“终了也就是开始”……这句话我常常听见人家说。听起来挺不错的——但它真正的意思是什么?假如有这么一处地方,一个人可以用手指头指下去说道:“那天一切一切都是打从这开始的吗?就在这么个时候,这么个地点,有了这么回事吗?”或许,我的遭遇开始时,在“乔治与孽龙”公司的墙上,见到了那份贴着的出售海报,说要拍卖高贵邸宅“古堡”,列出了面积多少公顷、多少平方米的细目,还有“古堡”极其理想的图片, [点击阅读]
死亡之犬
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:1我第一次知道这件事情,是从美国报社的通讯记者威廉-皮-瑞安那儿听来的。就在他准备回纽约的前夕,我和他在伦敦一起吃饭,碰巧我告诉了他,次日我要到福尔布里奇去。他抬起头来,尖叫一声:“福尔布里奇?在康沃尔的福尔布里奇?”现在已经很少有人知道,在康沃尔有一个福尔布里奇了。人们总觉得福尔布里奇在汉普郡。所以瑞安的话引起了我的好奇。“是的,”我说道,“你也知道那个地方?”他仅仅回答说,他讨厌那个地方。 [点击阅读]
死亡区域
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:约翰·史密斯大学毕业时,已经完全忘记了1953年1月那天他在冰上重重地摔了一跤的事。实际上,他高中毕业时已不太记得那件事了。而他的母亲和父亲则根本不知道有那么一回事。那天,他们在杜尔海姆一个结冰的水塘上溜冰,大一点的男孩们用两个土豆筐做球门,在打曲棍球,小一些的孩子则很笨拙可笑地在水塘边缘溜冰,水塘角落处有两个橡胶轮胎在呼呼地烧着,冒出黑烟,几个家长坐在旁边,看着他们的孩子,那时还没有摩托雪车, [点击阅读]
死亡约会
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:“怎样,非把她杀掉不行吧?”这句话流进寂静的暗夜,在附近回响片刻,旋即在黑暗中向死海消逝。赫邱里·白罗手搁窗环上,迟疑了一阵。随即双眉紧皱,猛然关起窗子,仿佛要把有害的夜气全部关在外头一样,白罗自幼就相信,外头的空气最好不要让它流进房间,尤其夜晚的空气对身体更是有害。放下窗帘,紧紧挡住窗户,他向床铺走去,微微一笑。 [点击阅读]
死亡终局
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:这本书的故事是发生在公元前二○○○年埃及尼罗河西岸的底比斯,时间和地点对这个故事来说都是附带的,任何时间任何地点都无妨,但是由于这个故事的人物和情节、灵感是来自纽约市立艺术馆埃及探险队一九二○年至一九二一年间在勒克瑟对岸的一个石墓里所发现,并由巴帝斯坎.顾恩教授翻译发表在艺术馆公报上的埃及第十一王朝的两、三封信,所以我还是以这种方式写出。 [点击阅读]
死亡绿皮书
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:“碍…”美也子不知不觉地小声叫了起来(这本书,好像在哪里见过!)。这是专门陈列古典文学、学术专著之类的书架。进书店的时候,虽说多少带有一线期待,可是会有这样心如雀跃的感觉,却是万万没有想到。美也子每次出门旅行的时候,都要去当地的书店逛逛。地方上的书店,几乎全部都只卖新版的书刊杂志和图书。 [点击阅读]
死亡草
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“不解之谜。”雷蒙德-韦思特吐出一圈烟云,用一种自我欣赏,不紧不慢的腔调重复道:“不解之谜呀。”他很满意地环顾着四周。这房子已经有些年头了,屋顶的房梁已经变黑。房间里陈设着属于那个年代的家具,做工考究。雷蒙德-韦斯特露出了赞许的目光。作为一名作家,他喜欢完美。他在简姑姑的房间里总能找到那种舒适的感觉,因为她把房间布置得很有个性。他一眼望过去,她直直地坐在壁炉边祖父留下来的那把椅子上。 [点击阅读]
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
永别了武器
作者:佚名
章节:49 人气:0
摘要:《永别了,武器》一书系美国著名小说家海明威早期代表作。被誉为现代文学的经典名篇。此书以爱情与战争两条主线,阐述了作者对战争及人生的看法和态度。美国青年弗雷德里克·亨利在第一次世界大战期间志愿到意大利北部战争担任救护车驾驶员,期间与英国护士凯瑟琳·巴克莱相识。亨利在前线执行任务时被炮弹炸伤,被送往后方的米兰医院就医。由于护士紧缺,凯瑟琳也来到了米兰,两人又一次相遇。 [点击阅读]