姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
巴黎圣母院英文版 - BOOK EIGHTH CHAPTER VI.THREE HUMAN HEARTS DIFFERENTLY CONSTR
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  Moreover, there was nothing in her which was not shaken in some sort, and which with the exception of her modesty, she did not let go at will, so profoundly had she been broken by stupor and despair.Her body bounded at every jolt of the tumbrel like a dead or broken thing; her gaze was dull and imbecile.A tear was still visible in her eyes, but motionless and frozen, so to speak.Meanwhile, the lugubrious cavalcade has traversed the crowd amid cries of joy and curious attitudes.But as a faithful historian, we must state that on beholding her so beautiful, so depressed, many were moved with pity, even among the hardest of them.The tumbrel had entered the parvis.It halted before the central portal.The escort ranged themselves in line on both sides.The crowd became silent, and, in the midst of this silence full of anxiety and solemnity, the two leaves of the grand door swung back, as of themselves, on their hinges, which gave a creak like the sound of a fife.Then there became visible in all its length, the deep, gloomy church, hung in black, sparely lighted with a few candles gleaming afar off on the principal altar, opened in the midst of the place which was dazzling with light, like the mouth of a cavern.At the very extremity, in the gloom of the apse, a gigantic silver cross was visible against a black drapery which hung from the vault to the pavement.The whole nave was deserted.But a few heads of priests could be seen moving confusedly in the distant choir stalls, and, at the moment when the great door opened, there escaped from the church a loud, solemn, and monotonous chanting, which cast over the head of the condemned girl, in gusts, fragments of melancholy psalms,--"~Non timebo millia populi circumdantis me: exsurge, Domine; salvum me fac, Deus~!""~Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquoe usque ad animam meam~."~Infixus sum in limo profundi; et non est substantia~."At the same time, another voice, separate from the choir, intoned upon the steps of the chief altar, this melancholy offertory,-"~Qui verbum meum audit, et credit ei qui misit me, habet vitam oeternam et in judicium non venit; sed transit a morte im vitam~*."* "He that heareth my word and believeth on Him that sent me, hath eternal life, and hath not come into condemnation; but is passed from death to life."This chant, which a few old men buried in the gloom sang from afar over that beautiful creature, full of youth and life, caressed by the warm air of spring, inundated with sunlight was the mass for the dead.The people listened devoutly.The unhappy girl seemed to lose her sight and her consciousness in the obscure interior of the church.Her white lips moved as though in prayer, and the headsman's assistant who approached to assist her to alight from the cart, heard her repeating this word in a low tone,--"phoebus."They untied her hands, made her alight, accompanied by her goat, which had also been unbound, and which bleated with joy at finding itself free: and they made her walk barefoot on the hard pavement to the foot of the steps leading to the door. The rope about her neck trailed behind her.One would have said it was a serpent following her.Then the chanting in the church ceased.A great golden cross and a row of wax candles began to move through the gloom.The halberds of the motley beadles clanked; and, a few moments later, a long procession of priests in chasubles, and deacons in dalmatics, marched gravely towards the condemned girl, as they drawled their song, spread out before her view and that of the crowd.But her glance rested on the one who marched at the head, immediately after the cross-bearer."Oh!" she said in a low voice, and with a shudder, "'tis he again!the priest!"It was in fact, the archdeacon.On his left he had the sub- chanter, on his right, the chanter, armed with his official wand.He advanced with head thrown back, his eyes fixed and wide open, intoning in a strong voice,--"~De ventre inferi clamavi, et exaudisti vocem meam~."~Et projecisti me in profundum in corde mans, et flumem circumdedit me~*."*"Out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.For thou hadst cast me into the deep in the midst of the seas, and the floods compassed me about."At the moment when he made his appearance in the full daylight beneath the lofty arched portal, enveloped in an ample cope of silver barred with a black cross, he was so pale that more than one person in the crowd thought that one of the marble bishops who knelt on the sepulchral stones of the choir had risen and was come to receive upon the brink of the tomb, the woman who was about to die.She, no less pale, no less like a statue, had hardly noticed that they had placed in her hand a heavy, lighted candle of yellow wax; she had not heard the yelping voice of the clerk reading the fatal contents of the apology; when they told her to respond with Amen, she responded Amen.She only recovered life and force when she beheld the priest make a sign to her guards to withdraw, and himself advance alone towards her.Then she felt her blood boil in her head, and a remnant of indignation flashed up in that soul already benumbed and cold.The archdeacon approached her slowly; even in that extremity, she beheld him cast an eye sparkling with sensuality, jealousy, and desire, over her exposed form.Then he said aloud,--"Young girl, have you asked God's pardon for your faults and shortcomings?"He bent down to her ear, and added (the spectators supposed that he was receiving her last confession): "Will you have me?I can still save you!"She looked intently at him: "Begone, demon, or I will denounce you!"He gave vent to a horrible smile: "You will not be believed. You will only add a scandal to a crime.Reply quickly!Will you have me?""What have you done with my phoebus?""He is dead!" said the priest.At that moment the wretched archdeacon raised his head mechanically and beheld at the other end of the place, in the balcony of the Gondelaurier mansion, the captain standing beside Fleur-de-Lys.He staggered, passed his hand across his eyes, looked again, muttered a curse, and all his features were violently contorted."Well, die then!" he hissed between his teeth."No one shall have you."Then, raising his hand over the gypsy, he exclaimed in a funereal voice:--"~I nunc, anima anceps, et sit tibi Deus misenicors~!"**"Go now, soul, trembling in the balance, and God have mercy upon thee."This was the dread formula with which it was the custom to conclude these gloomy ceremonies.It was the signal agreed upon between the priest and the executioner.The crowd knelt."~Kyrie eleison~,"* said the priests, who had remained beneath the arch of the portal.*"Lord have mercy upon us.""~Kyrie eleison~," repeated the throng in that murmur which runs over all heads, like the waves of a troubled sea."Amen," said the archdeacon.He turned his back on the condemned girl, his head sank upon his breast once more, he crossed his hands and rejoined his escort of priests, and a moment later he was seen to disappear, with the cross, the candles, and the copes, beneath the misty arches of the cathedral, and his sonorous voice was extinguished by degrees in the choir, as he chanted this verse of despair,--"~Omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierunt."**"All thy waves and thy billows have gone over me."At the same time, the intermittent clash of the iron butts of the beadles' halberds, gradually dying away among the columns of the nave, produced the effect of a clock hammer striking the last hour of the condemned.The doors of Notre-Dame remained open, allowing a view of the empty desolate church, draped in mourning, without candles, and without voices.The condemned girl remained motionless in her place, waiting to be disposed of.One of the sergeants of police was obliged to notify Master Charmolue of the fact, as the latter, during this entire scene, had been engaged in studying the bas-relief of the grand portal which represents, according to some, the sacrifice of Abraham; according to others, the philosopher's alchemical operation: the sun being figured forth by the angel; the fire, by the fagot; the artisan, by Abraham.There was considerable difficulty in drawing him away from that contemplation, but at length he turned round; and, at a signal which he gave, two men clad in yellow, the executioner's assistants, approached the gypsy to bind her hands once more.The unhappy creature, at the moment of mounting once again the fatal cart, and proceeding to her last halting-place, was seized, possibly, with some poignant clinging to life. She raised her dry, red eyes to heaven, to the sun, to the silvery clouds, cut here and there by a blue trapezium or triangle; then she lowered them to objects around her, to the earth, the throng, the houses; all at once, while the yellow man was binding her elbows, she uttered a terrible cry, a cry of joy.Yonder, on that balcony, at the corner of the place, she had just caught sight of him, of her friend, her lord, phoebus, the other apparition of her life!The judge had lied! the priest had lied! it was certainly he, she could not doubt it; he was there, handsome, alive, dressed in his brilliant uniform, his plume on his head, his sword by his side!"phoebus!" she cried, "my phoebus!"And she tried to stretch towards him arms trembling with love and rapture, but they were bound.Then she saw the captain frown, a beautiful young girl who was leaning against him gazed at him with disdainful lips and irritated eyes; then phoebus uttered some words which did not reach her, and both disappeared precipitately behind the window opening upon the balcony, which closed after them."phoebus!" she cried wildly, "can it be you believe it?" A monstrous thought had just presented itself to her.She remembered that she had been condemned to death for murder committed on the person of phoebus de Chateaupers.She had borne up until that moment.But this last blow was too harsh.She fell lifeless on the pavement."Come," said Charmolue, "carry her to the cart, and make an end of it."No one had yet observed in the gallery of the statues of the kings, carved directly above the arches of the portal, a strange spectator, who had, up to that time, observed everything with such impassiveness, with a neck so strained, a visage so hideous that, in his motley accoutrement of red and violet, he might have been taken for one of those stone monsters through whose mouths the long gutters of the cathedral have discharged their waters for six hundred years.This spectator had missed nothing that had taken place since midday in front of the portal of Notre-Dame.And at the very beginning he had securely fastened to one of the small columns a large knotted rope, one end of which trailed on the flight of steps below.This being done, he began to look on tranquilly, whistling from time to time when a blackbird flitted past. Suddenly, at the moment when the superintendent's assistants were preparing to execute Charmolue's phlegmatic order, he threw his leg over the balustrade of the gallery, seized the rope with his feet, his knees and his hands; then he was seen to glide down the fa?ade, as a drop of rain slips down a window- pane, rush to the two executioners with the swiftness of a cat which has fallen from a roof, knock them down with two enormous fists, pick up the gypsy with one hand, as a child would her doll, and dash back into the church with a single bound, lifting the young girl above his head and crying in a formidable voice,--"Sanctuary!"This was done with such rapidity, that had it taken place at night, the whole of it could have been seen in the space of a single flash of lightning."Sanctuary!Sanctuary!" repeated the crowd; and the clapping of ten thousand hands made Quasimodo's single eye sparkle with joy and pride.This shock restored the condemned girl to her senses.She raised her eyelids, looked at Quasimodo, then closed them again suddenly, as though terrified by her deliverer.Charmolue was stupefied, as well as the executioners and the entire escort.In fact, within the bounds of Notre-Dame, the condemned girl could not be touched.The cathedral was a place of refuge.All temporal jurisdiction expired upon its threshold.Quasimodo had halted beneath the great portal, his huge feet seemed as solid on the pavement of the church as the heavy Roman pillars.His great, bushy head sat low between his shoulders, like the heads of lions, who also have a mane and no neck.He held the young girl, who was quivering all over, suspended from his horny hands like a white drapery; but he carried her with as much care as though he feared to break her or blight her.One would have said that he felt that she was a delicate, exquisite, precious thing, made for other hands than his.There were moments when he looked as if not daring to touch her, even with his breath.Then, all at once, he would press her forcibly in his arms, against his angular bosom, like his own possession, his treasure, as the mother of that child would have done.His gnome's eye, fastened upon her, inundated her with tenderness, sadness, and pity, and was suddenly raised filled with lightnings.Then the women laughed and wept, the crowd stamped with enthusiasm, for, at that moment Quasimodo had a beauty of his own.He was handsome; he, that orphan, that foundling, that outcast, he felt himself august and strong, he gazed in the face of that society from which he was banished, and in which he had so powerfully intervened, of that human justice from which he had wrenched its prey, of all those tigers whose jaws were forced to remain empty, of those policemen, those judges, those executioners, of all that force of the king which he, the meanest of creatures, had just broken, with the force of God.And then, it was touching to behold this protection which had fallen from a being so hideous upon a being so unhappy, a creature condemned to death saved by Quasimodo.They were two extremes of natural and social wretchedness, coming into contact and aiding each other.Meanwhile, after several moments of triumph, Quasimodo had plunged abruptly into the church with his burden.The populace, fond of all prowess, sought him with their eyes, beneath the gloomy nave, regretting that he had so speedily disappeared from their acclamations.All at once, he was seen to re-appear at one of the extremities of the gallery of the kings of France; he traversed it, running like a madman, raising his conquest high in his arms and shouting: "Sanctuary!" The crowd broke forth into fresh applause.The gallery passed, he plunged once more into the interior of the church.A moment later, he re-appeared upon the upper platform, with the gypsy still in his arms, still running madly, still crying, "Sanctuary!" and the throng applauded. Finally, he made his appearance for the third time upon the summit of the tower where hung the great bell; from that point he seemed to be showing to the entire city the girl whom he had saved, and his voice of thunder, that voice which was so rarely heard, and which he never heard himself, repeated thrice with frenzy, even to the clouds: "Sanctuary! Sanctuary!Sanctuary!""Noel!Noel!" shouted the populace in its turn; and that immense acclamation flew to astonish the crowd assembled at the Grève on the other bank, and the recluse who was still waiting with her eyes riveted on the gibbet.
或许您还会喜欢:
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
神秘火焰
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“爸爸,我累了。”穿着红裤子,绿罩衫的小女孩烦躁地说,“我们还不能停下来吗?”“还不能,亲爱的。”说话的是一个高大、宽肩的男人。他穿着一件破旧。磨损了的灯芯绒夹克衫和一条普通的棕色斜纹裤,他拉着小女孩的手,飞快地走在纽约第三大街上。回头望去,那辆绿色轿车仍在跟着他们,紧靠人行道慢慢地向前爬行。“求求你,爸爸。求求你了。”他低头看看小女孩。她的脸色苍白,眼睛下面出现了黑晕。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
第三个女郎
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:赫邱里?白罗坐在早餐桌上。右手边放着一杯热气腾腾的巧克力,他一直嗜好甜食,就着这杯热巧克力喝的是一块小甜面包,配巧克最好吃了。他满意地点了点头。他跑了几家铺子才买了来的;是一家丹麦点心店,可绝对比附近那家号称法国面包房要好不知多少倍,那家根本是唬人的。他总算解了馋,肚子是惬意多了。他心中也是很安逸,或许太平静了一点。他已经完成了他的“文学巨著”,是一部评析侦探小说大师的写作。 [点击阅读]
等待野蛮人
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:第一章(1)我从未见过这样的东西:两个圆圆的小玻璃片架在他眼睛前的环形金属丝上。他是瞎子吗?如果他是个盲人想要掩饰这一点,我倒可以理解。但他并不瞎。那小圆玻璃片是暗色的,从里面看出来并不透明,但他就是能透过这样的玻璃片看过来。他告诉我,这是一种新发明的玩意儿:“它能保护眼睛,不受阳光的炫照,戴上它就不必成天眯缝着眼。也可减少头痛。 [点击阅读]
纽约老大
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:1991年6月13日,好莱坞。凌晨,加利福尼亚美联社分部一派兵荒马乱。五分钟之前,路透社抢先向全球公布了齐亚托联通公司的最新消息。这一次,英国人灵敏的鼻子终于甚至比美国人更早嗅到了大西洋的腥味。齐亚托联通公司正在制做本世纪耗资最大的色情片,主要外景地选择在沙漠中,也就是拍摄《宾虚传》和《阿拉伯的劳伦斯》用过的场景,其中一处搭设了1000余人在上面翻滚的大台子。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]
风流狂女的复仇
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1矮男子闯进来了。矮男子头上蒙着面纱。“不许动!动就杀死你们!”矮男子手中握着尖头菜刀,声调带有奇怪的咬舌音。房间里有六个男人。桌子上堆放着成捆的钱。六个人正在清点。一共有一亿多日元。其中大半已经清点完毕。六个人一起站起来。房间的门本来是上了锁的,而且门前布置了警备员。矮男子一定是一声不响地把警备员打倒或杀死了,不然的话,是不会进房间里来的。六个人不能不对此感到恐惧。 [点击阅读]
黑暗塔之三:荒原
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:《荒原》是长篇小说《黑暗塔》的第三部。这部长篇小说的灵感来自于,甚至从某种程度上可以说依赖于罗伯特·布朗宁的叙事长诗《去黑暗塔的罗兰少爷归来》。第一部小说《枪侠》说的是罗兰,这个已经“转换”的世界里惟一幸存的枪侠,如何一路追踪并最终赶上了黑衣人,那个名叫沃特的魔法师。当中世界尚未分裂之前,沃特曾虚伪地与罗兰的父亲交好。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:2
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.