姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
巴黎圣母院英文版 - BOOK EIGHTH CHAPTER II.CONTINUATION OF THE CROWN WHICH WAS C
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  After ascending and descending several steps in the corridors, which were so dark that they were lighted by lamps at mid-day, La Esmeralda, still surrounded by her lugubrious escort, was thrust by the police into a gloomy chamber. This chamber, circular in form, occupied the ground floor of one of those great towers, which, even in our own century, still pierce through the layer of modern edifices with which modern paris has covered ancient paris.There were no windows to this cellar; no other opening than the entrance, which was low, and closed by an enormous iron door.Nevertheless, light was not lacking; a furnace had been constructed in the thickness of the wall; a large fire was lighted there, which filled the vault with its crimson reflections and deprived a miserable candle, which stood in one corner, of all radiance.The iron grating which served to close the oven, being raised at that moment, allowed only a view at the mouth of the flaming vent-hole in the dark wall, the lower extremity of its bars, like a row of black and pointed teeth, set flat apart; which made the furnace resemble one of those mouths of dragons which spout forth flames in ancient legends.By the light which escaped from it, the prisoner beheld, all about the room, frightful instruments whose use she did not understand.In the centre lay a leather mattress, placed almost flat upon the ground, over which hung a strap provided with a buckle, attached to a brass ring in the mouth of a flat-nosed monster carved in the keystone of the vault. Tongs, pincers, large ploughshares, filled the interior of the furnace, and glowed in a confused heap on the coals.The sanguine light of the furnace illuminated in the chamber only a confused mass of horrible things.This Tartarus was called simply, The Question Chamber.On the bed, in a negligent attitude, sat pierrat Torterue, the official torturer.His underlings, two gnomes with square faces, leather aprons, and linen breeches, were moving the iron instruments on the coals.In vain did the poor girl summon up her courage; on entering this chamber she was stricken with horror.The sergeants of the bailiff of the courts drew up in line on one side, the priests of the officiality on the other.A clerk, inkhorn, and a table were in one corner.Master Jacques Charmolue approached the gypsy with a very sweet smile."My dear child," said he, "do you still persist in your denial?""Yes," she replied, in a dying voice."In that case," replied Charmolue, "it will be very painful for us to have to question you more urgently than we should like.pray take the trouble to seat yourself on this bed. Master pierrat, make room for mademoiselle, and close the door."pierrat rose with a growl."If I shut the door," he muttered, "my fire will go out.""Well, my dear fellow," replied Charmolue, "leave it open then."Meanwhile, la Esmeralda had remained standing.That leather bed on which so many unhappy wretches had writhed, frightened her.Terror chilled the very marrow of her bones; she stood there bewildered and stupefied.At a sign from Charmolue, the two assistants took her and placed her in a sitting posture on the bed.They did her no harm; but when these men touched her, when that leather touched her, she felt all her blood retreat to her heart.She cast a frightened look around the chamber.It seemed to her as though she beheld advancing from all quarters towards her, with the intention of crawling up her body and biting and pinching her, all those hideous implements of torture, which as compared to the instruments of all sorts she had hitherto seen, were like what bats, centipedes, and spiders are among insects and birds."Where is the physician?" asked Charmolue."Here," replied a black gown whom she had not before noticed.She shuddered."Mademoiselle," resumed the caressing voice of the procucrator of the Ecclesiastical court, "for the third time, do you persist in denying the deeds of which you are accused?"This time she could only make a sign with her head."You persist?" said Jacques Charmolue."Then it grieves me deeply, but I must fulfil my office.""Monsieur le procureur du Roi," said pierrat abruptly, "How shall we begin?"Charmolue hesitated for a moment with the ambiguous grimace of a poet in search of a rhyme."With the boot," he said at last.The unfortunate girl felt herself so utterly abandoned by God and men, that her head fell upon her breast like an inert thing which has no power in itself.The tormentor and the physician approached her simultaneously. At the same time, the two assistants began to fumble among their hideous arsenal.At the clanking of their frightful irons, the unhappy child quivered like a dead frog which is being galvanized."Oh!" she murmured, so low that no one heard her; "Oh, my phoebus!" Then she fell back once more into her immobility and her marble silence.This spectacle would have rent any other heart than those of her judges.One would have pronounced her a poor sinful soul, being tortured by Satan beneath the scarlet wicket of hell.The miserable body which that frightful swarm of saws, wheels, and racks were about to clasp in their clutches, the being who was about to be manipulated by the harsh hands of executioners and pincers, was that gentle, white, fragile creature, a poor grain of millet which human justice was handing over to the terrible mills of torture to grind.Meanwhile, the callous hands of pierrat Torterue's assistants had bared that charming leg, that tiny foot, which had so often amazed the passers-by with their delicacy and beauty, in the squares of paris."'Tis a shame!" muttered the tormentor, glancing at these graceful and delicate forms.Had the archdeacon been present, he certainly would have recalled at that moment his symbol of the spider and the fly. Soon the unfortunate girl, through a mist which spread before her eyes, beheld the boot approach; she soon beheld her foot encased between iron plates disappear in the frightful apparatus. Then terror restored her strength."Take that off!" she cried angrily; and drawing herself up, with her hair all dishevelled: "Mercy!"She darted from the bed to fling herself at the feet of the king's procurator, but her leg was fast in the heavy block of oak and iron, and she sank down upon the boot, more crushed than a bee with a lump of lead on its wing.At a sign from Charmolue, she was replaced on the bed, and two coarse hands adjusted to her delicate waist the strap which hung from the ceiling."For the last time, do you confess the facts in the case?" demanded Charmolue, with his imperturbable benignity."I am innocent.""Then, mademoiselle, how do you explain the circumstance laid to your charge?""Alas, monseigneur, I do not know.""So you deny them?""All!""proceed," said Charmolue to pierrat.pierrat turned the handle of the screw-jack, the boot was contracted, and the unhappy girl uttered one of those horrible cries which have no orthography in any human language."Stop!" said Charmolue to pierrat."Do you confess?" he said to the gypsy."All!" cried the wretched girl."I confess!I confess! Mercy!"She had not calculated her strength when she faced the torture.poor child, whose life up to that time had been so joyous, so pleasant, so sweet, the first pain had conquered her!"Humanity forces me to tell you," remarked the king's procurator, "that in confessing, it is death that you must expect.""I certainly hope so!" said she.And she fell back upon the leather bed, dying, doubled up, allowing herself to hang suspended from the strap buckled round her waist."Come, fair one, hold up a little," said Master pierrat, raising her."You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck."Jacques Charmolue raised his voice,"Clerk, write.Young Bohemian maid, you confess your participation in the feasts, witches' sabbaths, and witchcrafts of hell, with ghosts, hags, and vampires?Answer.""Yes," she said, so low that her words were lost in her breathing."You confess to having seen the ram which Beelzebub causes to appear in the clouds to call together the witches' sabbath, and which is beheld by socerers alone?""Yes.""You confess to having adored the heads of Bophomet, those abominable idols of the Templars?""Yes.""To having had habitual dealings with the devil under the form of a goat familiar, joined with you in the suit?""Yes.""Lastly, you avow and confess to having, with the aid of the demon, and of the phantom vulgarly known as the surly monk, on the night of the twenty-ninth of March last, murdered and assassinated a captain named phoebus de Chateaupers?"She raised her large, staring eyes to the magistrate, and replied, as though mechanically, without convulsion or agitation,--"Yes."It was evident that everything within her was broken."Write, clerk," said Charmolue.And, addressing the torturers, "Release the prisoner, and take her back to the court."When the prisoner had been "unbooted," the procurator of the ecclesiastical court examined her foot, which was still swollen with pain."Come," said he, "there's no great harm done.You shrieked in good season.You could still dance, my beauty!"Then he turned to his acolytes of the officiality,-- "Behold justice enlightened at last!This is a solace, gentlemen!Madamoiselle will bear us witness that we have acted with all possible gentleness."
或许您还会喜欢:
大师与玛格丽特
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:暮春的莫斯科。这一天,太阳已经平西,却还热得出奇。此时,牧首①湖畔出现了两个男人。身材矮小的那个穿一身浅灰色夏季西装,膘肥体壮,光着秃头,手里郑重其事地托着顶相当昂贵的礼帽,脸刮得精光,鼻梁上架着一副大得出奇的角质黑框眼镜。另一个很年轻,宽肩膀,棕黄头发乱蓬蓬的,脑后歪戴一顶方格鸭舌帽,上身着方格布料翻领牛仔衫,下身是条皱巴巴的自西眼裤,脚上穿一双黑色平底鞋。 [点击阅读]
无人生还
作者:佚名
章节:71 人气:2
摘要:varcpro_id='u179742';varcpro_id='u179742';沃格雷夫法官先生新近离任退休,现在正在头等车厢的吸烟室里,倚角而坐,一边喷着雪茄烟,一边兴致勃勃地读着《泰晤士报》上的政治新闻。沃格雷夫放下报纸,眺望窗外。列车奔驰在西南沿海的萨默塞特原野上。他看了看表,还有两小时路程。 [点击阅读]
暗店街
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:一我的过去,一片朦胧……那天晚上,在一家咖啡馆的露天座位上,我只不过是一个模糊的影子而已。当时,我正在等着雨停,——那场雨很大它从我同于特分手的那个时候起,就倾泻下来了。几个小时前,我和于特在事务所①里见了最后一次面,那时,他虽象以往一样在笨重的写字台后面坐着,不过穿着大衣。因此,一眼就可以看出,他将要离去了。我坐在他的对面,坐在通常给顾客预备的皮扶手椅里。 [点击阅读]
最后的莫希干人
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:十九世纪二十年代初,美国才开始摆脱对英国文学的依附,真正诞生了美国的民族文学。而书写这个文学《独立宣言》的代表人物,是欧文和库柏,他们同为美国民族文学的先驱者和奠基人,欧文被称为“美国文学之父”,而库柏则是“美国小说的鼻祖”。库柏的长篇小说《间谍》(一八二一),是美国文学史上第一部蜚声世界文坛的小说。他的代表作边疆五部曲《皮裹腿故事集》,影响更为广远;而《最后的莫希干人》则为其中最出色的一部。 [点击阅读]
死亡约会
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“怎样,非把她杀掉不行吧?”这句话流进寂静的暗夜,在附近回响片刻,旋即在黑暗中向死海消逝。赫邱里·白罗手搁窗环上,迟疑了一阵。随即双眉紧皱,猛然关起窗子,仿佛要把有害的夜气全部关在外头一样,白罗自幼就相信,外头的空气最好不要让它流进房间,尤其夜晚的空气对身体更是有害。放下窗帘,紧紧挡住窗户,他向床铺走去,微微一笑。 [点击阅读]
狼的诱惑
作者:佚名
章节:74 人气:2
摘要:“彩麻,你能去安阳真的好棒,既可以见到芷希和戴寒,又可以和妈妈生活在一起,真的是好羡慕你啊!”“勾构,我以后会经常回来的,你也可以到安阳来看我呀。记得常给我写信,还有打电话。”“喂,各位!车子马上就要出发了。”长途客运站的管理员冲我们叫道。“你快去吧,否则可要被车子落下了。”“嗯,我要走了,勾构。我一到妈妈家就会给你打电话的。 [点击阅读]
短篇小说集
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:前言:物欲世界的异化困惑与追求历来体现在青年人身上.以村上春树为主要代表的一批文学新锐,从城市生活这个独特视角,探讨当代青年心灵奥秘的"都市文学",便是这种困惑与追求的产物。村上春树是"都市文学"的中流砥柱.他的《寻羊冒险记》(1982)中的人物,一律无名无姓,个个慵懒、孤独、彷徨,缺乏自己的内心世界.他们在商品的汪洋大海中,物化为喧嚣尘世的附属品, [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK1
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:&nbs;A.今年年初,日本著名作家村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,他又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。风头正健的村上春树,前不久在中国出版了新书《东京奇谭集》。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:3
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
嫌疑人x的献身
作者:佚名
章节:56 人气:2
摘要:上午七点三十五分,石神像平常一样离开公寓。虽已进入三月,风还是相当冷,他把下巴埋在围巾里迈步走出。走上马路前,他先瞥了一眼脚踏车停车场。那里放着几辆车,但是没有他在意的绿色脚踏车。往南大约走个二十公尺,就来到大马路,是新大桥路。往左,也就是往东走的话就是朝江户川区的线路,往西走则会到日本桥。日本桥前是隅田川,架在河上的桥就是新大桥。要去石神的上班地点,这样一直往南走就是最短的路线。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.