姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
巴黎圣母院英文版 - BOOK FIFTH CHAPTER II.THIS WILL KILL THAT. Page 2
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  And when one observes that this mode of expression is not only the most conservative, but also the most simple, the most convenient, the most practicable for all; when one reflects that it does not drag after it bulky baggage, and does not set in motion a heavy apparatus; when one compares thought forced, in order to transform itself into an edifice, to put in motion four or five other arts and tons of gold, a whole mountain of stones, a whole forest of timber-work, a whole nation of workmen; when one compares it to the thought which becomes a book, and for which a little paper, a little ink, and a pen suffice,--how can one be surprised that human intelligence should have quitted architecture for printing? Cut the primitive bed of a river abruptly with a canal hollowed out below its level, and the river will desert its bed.Behold how, beginning with the discovery of printing, architecture withers away little by little, becomes lifeless and bare.How one feels the water sinking, the sap departing, the thought of the times and of the people withdrawing from it!The chill is almost imperceptible in the fifteenth century; the press is, as yet, too weak, and, at the most, draws from powerful architecture a superabundance of life.But practically beginning with the sixteenth century, the malady of architecture is visible; it is no longer the expression of society; it becomes classic art in a miserable manner; from being Gallic, European, indigenous, it becomes Greek and Roman; from being true and modern, it becomes pseudo-classic.It is this decadence which is called the Renaissance.A magnificent decadence, however, for the ancient Gothic genius, that sun which sets behind the gigantic press of Mayence, still penetrates for a while longer with its rays that whole hybrid pile of Latin arcades and Corinthian columns.It is that setting sun which we mistake for the dawn.Nevertheless, from the moment when architecture is no longer anything but an art like any other; as soon as it is no longer the total art, the sovereign art, the tyrant art,--it has no longer the power to retain the other arts.So they emancipate themselves, break the yoke of the architect, and take themselves off, each one in its own direction.Each one of them gains by this divorce.Isolation aggrandizes everything. Sculpture becomes statuary, the image trade becomes painting, the canon becomes music.One would pronounce it an empire dismembered at the death of its Alexander, and whose provinces become kingdoms.Hence Raphael, Michael Angelo, Jean Goujon, palestrina, those splendors of the dazzling sixteenth century.Thought emancipates itself in all directions at the same time as the arts.The arch-heretics of the Middle Ages had already made large incisions into Catholicism.The sixteenth century breaks religious unity.Before the invention of printing, reform would have been merely a schism; printing converted it into a revolution.Take away the press; heresy is enervated. Whether it be providence or Fate, Gutenburg is the precursor of Luther.Nevertheless, when the sun of the Middle Ages is completely set, when the Gothic genius is forever extinct upon the horizon, architecture grows dim, loses its color, becomes more and more effaced.The printed book, the gnawing worm of the edifice, sucks and devours it.It becomes bare, denuded of its foliage, and grows visibly emaciated.It is petty, it is poor, it is nothing.It no longer expresses anything, not even the memory of the art of another time.Reduced to itself, abandoned by the other arts, because human thought is abandoning it, it summons bunglers in place of artists.Glass replaces the painted windows.The stone-cutter succeeds the sculptor. Farewell all sap, all originality, all life, all intelligence. It drags along, a lamentable workshop mendicant, from copy to copy.Michael Angelo, who, no doubt, felt even in the sixteenth century that it was dying, had a last idea, an idea of despair.That Titan of art piled the pantheon on the parthenon, and made Saint-peter's at Rome.A great work, which deserved to remain unique, the last originality of architecture, the signature of a giant artist at the bottom of the colossal register of stone which was closed forever.With Michael Angelo dead, what does this miserable architecture, which survived itself in the state of a spectre, do?It takes Saint-peter in Rome, copies it and parodies it.It is a mania. It is a pity.Each century has its Saint-peter's of Rome; in the seventeenth century, the Val-de-Grace; in the eighteenth, Sainte-Geneviève.Each country has its Saint-peter's of Rome.London has one; petersburg has another; paris has two or three.The insignificant testament, the last dotage of a decrepit grand art falling back into infancy before it dies.If, in place of the characteristic monuments which we have just described, we examine the general aspect of art from the sixteenth to the eighteenth century, we notice the same phenomena of decay and phthisis.Beginning with Fran?ois II., the architectural form of the edifice effaces itself more and more, and allows the geometrical form, like the bony structure of an emaciated invalid, to become prominent.The fine lines of art give way to the cold and inexorable lines of geometry.An edifice is no longer an edifice; it is a polyhedron.Meanwhile, architecture is tormented in her struggles to conceal this nudity.Look at the Greek pediment inscribed upon the Roman pediment, and vice versa.It is still the pantheon on the parthenon: Saint-peter's of Rome.Here are the brick houses of Henri IV., with their stone corners; the place Royale, the place Dauphine.Here are the churches of Louis XIII., heavy, squat, thickset, crowded together, loaded with a dome like a hump.Here is the Mazarin architecture, the wretched Italian pasticcio of the Four Nations. Here are the palaces of Louis XIV., long barracks for courtiers, stiff, cold, tiresome.Here, finally, is Louis XV., with chiccory leaves and vermicelli, and all the warts, and all the fungi, which disfigure that decrepit, toothless, and coquettish old architecture.From Fran?ois II. to Louis XV., the evil has increased in geometrical progression.Art has no longer anything but skin upon its bones.It is miserably perishing.Meanwhile what becomes of printing?All the life which is leaving architecture comes to it.In proportion as architecture ebbs, printing swells and grows.That capital of forces which human thought had been expending in edifices, it henceforth expends in books.Thus, from the sixteenth century onward, the press, raised to the level of decaying architecture, contends with it and kills it.In the seventeenth century it is already sufficiently the sovereign, sufficiently triumphant, sufficiently established in its victory, to give to the world the feast of a great literary century.In the eighteenth, having reposed for a long time at the Court of Louis XIV., it seizes again the old sword of Luther, puts it into the hand of Voltaire, and rushes impetuously to the attack of that ancient Europe, whose architectural expression it has already killed.At the moment when the eighteenth century comes to an end, it has destroyed everything. In the nineteenth, it begins to reconstruct.Now, we ask, which of the three arts has really represented human thought for the last three centuries? which translates it? which expresses not only its literary and scholastic vagaries, but its vast, profound, universal movement? which constantly superposes itself, without a break, without a gap, upon the human race, which walks a monster with a thousand legs?--Architecture or printing?It is printing.Let the reader make no mistake; architecture is dead; irretrievably slain by the printed book,--slain because it endures for a shorter time,--slain because it costs more.Every cathedral represents millions.Let the reader now imagine what an investment of funds it would require to rewrite the architectural book; to cause thousands of edifices to swarm once more upon the soil; to return to those epochs when the throng of monuments was such, according to the statement of an eye witness, "that one would have said that the world in shaking itself, had cast off its old garments in order to cover itself with a white vesture of churches." ~Erat enim ut si mundus, ipse excutiendo semet, rejecta vetustate, candida ecclesiarum vestem indueret~.(GLABER RADOLpHUS.)A book is so soon made, costs so little, and can go so far! How can it surprise us that all human thought flows in this channel?This does not mean that architecture will not still have a fine monument, an isolated masterpiece, here and there.We may still have from time to time, under the reign of printing, a column made I suppose, by a whole army from melted cannon, as we had under the reign of architecture, Iliads and Romanceros, Mahabahrata, and Nibelungen Lieds, made by a whole people, with rhapsodies piled up and melted together.The great accident of an architect of genius may happen in the twentieth century, like that of Dante in the thirteenth.But architecture will no longer be the social art, the collective art, the dominating art.The grand poem, the grand edifice, the grand work of humanity will no longer be built: it will be printed.And henceforth, if architecture should arise again accidentally, it will no longer be mistress.It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it.The respective positions of the two arts will be inverted.It is certain that in architectural epochs, the poems, rare it is true, resemble the monuments.In India, Vyasa is branching, strange, impenetrable as a pagoda.In Egyptian Orient, poetry has like the edifices, grandeur and tranquillity of line; in antique Greece, beauty, serenity, calm; in Christian Europe, the Catholic majesty, the popular naivete, the rich and luxuriant vegetation of an epoch of renewal. The Bible resembles the pyramids; the Iliad, the parthenon; Homer, phidias.Dante in the thirteenth century is the last Romanesque church; Shakespeare in the sixteenth, the last Gothic cathedral.Thus, to sum up what we have hitherto said, in a fashion which is necessarily incomplete and mutilated, the human race has two books, two registers, two testaments: masonry and printing; the Bible of stone and the Bible of paper.No doubt, when one contemplates these two Bibles, laid so broadly open in the centuries, it is permissible to regret the visible majesty of the writing of granite, those gigantic alphabets formulated in colonnades, in pylons, in obelisks, those sorts of human mountains which cover the world and the past, from the pyramid to the bell tower, from Cheops to Strasburg. The past must be reread upon these pages of marble.This book, written by architecture, must be admired and perused incessantly; but the grandeur of the edifice which printing erects in its turn must not be denied.That edifice is colossal.Some compiler of statistics has calculated, that if all the volumes which have issued from the press since Gutenberg's day were to be piled one upon another, they would fill the space between the earth and the moon; but it is not that sort of grandeur of which we wished to speak.Nevertheless, when one tries to collect in one's mind a comprehensive image of the total products of printing down to our own days, does not that total appear to us like an immense construction, resting upon the entire world, at which humanity toils without relaxation, and whose monstrous crest is lost in the profound mists of the future?It is the anthill of intelligence.It is the hive whither come all imaginations, those golden bees, with their honey.The edifice has a thousand stories.Here and there one beholds on its staircases the gloomy caverns of science which pierce its interior.Everywhere upon its surface, art causes its arabesques, rosettes, and laces to thrive luxuriantly before the eyes.There, every individual work, however capricious and isolated it may seem, has its place and its projection. Harmony results from the whole.From the cathedral of Shakespeare to the mosque of Byron, a thousand tiny bell towers are piled pell-mell above this metropolis of universal thought.At its base are written some ancient titles of humanity which architecture had not registered.To the left of the entrance has been fixed the ancient bas-relief, in white marble, of Homer; to the right, the polyglot Bible rears its seven heads.The hydra of the Romancero and some other hybrid forms, the Vedas and the Nibelungen bristle further on.Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete. The press, that giant machine, which incessantly pumps all the intellectual sap of society, belches forth without pause fresh materials for its work.The whole human race is on the scaffoldings.Each mind is a mason.The humblest fills his hole, or places his stone.Retif dè le Bretonne brings his hod of plaster.Every day a new course rises.Independently of the original and individual contribution of each writer, there are collective contingents.The eighteenth century gives the _Encyclopedia_, the revolution gives the _Moniteur_.Assuredly, it is a construction which increases and piles up in endless spirals; there also are confusion of tongues, incessant activity, indefatigable labor, eager competition of all humanity, refuge promised to intelligence, a new Flood against an overflow of barbarians.It is the second tower of Babel of the human race.
或许您还会喜欢:
人是世上的大野鸡
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:坑地阵亡战士纪念碑四周长满了玫瑰。这是一片茂密的灌木林。杂乱丛生,小草透不过气来。白色的小花开着,像纸一样卷起。花儿簌簌作响。天色破晓,就快天亮了。每天早上独自穿过马路去往磨坊的路上,温迪施数着一天的时光。在纪念碑前,他数着年头。每当自行车过了纪念碑后的第一棵杨树,他数着天数,从那儿他骑向同一个坑地。夜晚,每当温迪施锁上磨坊,他又数上一遍年头和天数。他远远地看着小小的白玫瑰、阵亡战士纪念碑和杨树。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
名士风流
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:柳鸣九文学的作用在于向别人展示作家自己所看待的世界。这部小说的一个人物曾经这样认为:“为什么不动笔创作一部时间与地点明确、而且具有一定意义的小说呢?叙述一个当今的故事,读者可以从中看到自己的忧虑,发现自己的问题,既不去揭示什么,也不去鼓动什么,仅仅作为一个见证。”这个人物这样思忖着。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
唐璜
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:乔治·戈登·拜伦(1788-1824)是苏格兰贵族。1788年1月23日出生于伦敦。他天生跛一足,并对此很敏感。十岁时,拜伦家族的世袭爵位及产业(纽斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成为拜伦第六世勋爵。1805-1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不正规的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳等各种活动。 [点击阅读]
地狱
作者:佚名
章节:110 人气:2
摘要:致中国的合作者、读者和书迷们:对于今年不能亲至中国一事,我深感遗憾,因此想借这封短信向你们所有人表达我的感激之情,有了你们,才有我所谓的成功。谢谢你们为我的作品中文版所付出的时间与努力,你们的厚爱尤其让我感动。我希望能在不久的将来拜访你们美丽的国家,亲口表达我的谢意。谨致最诚挚的祝愿。 [点击阅读]
堂吉诃德
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:【一】乍看似乎荒诞不经.实则隐含作者对西班牙现实深刻的理解.作者采用讽刺夸张的艺术手法.把现实与幻想结合起来.表达他对时代的见解.现实主义的描写在中占主导地位.在环境描写方面.与旧骑士小说的装饰性*风景描写截然不同.作者以史诗般的宏伟规模.以农村为主要舞台.出场以平民为主.人数近700多人.在这广阔的社会背景中.绘出一幅幅各具特色*又互相联系的社会画面.作者塑造人物的方法也是虚实结合的. [点击阅读]